Mattheo Capitulo 14
Appearance
1 In ille tempore Herodes, le tetrarcha, audiva le fama de Jesus, 2 e ille diceva a su servos: Iste es Johannes, le Baptista, ille ha resuscitate ex le mortos e in consequentia le poteres miraculose actua in ille. 3 Quia Herodes post arrestar Johannes, incatenava le e poneva le in le carcere a causa de Herodias, le femina de Philippe, su fratre; 4 Quia Johannes le diceva: tener la non te es licite. 5 E Herodes, volente occider le, timeva le gente pois illes teneva le como propheta. 6 Ma, le anniversario arrivate de Herodes, le filia de Hoerodias dansava in le medio [del festa] e illa agradava Herodes, 7 pro qual ration Herodes con juramento promitteva dar le qualcunque illa peterea. 8 E illa, pulsate per su matre, diceva: da me hic in un tabuliero le capite de Johannes, le Baptista. 9 E adversate le rege, a causa del juramento e le comensales, ille ordinava dar lo. 10 E Herodes mandava decapitar Johannes in le carcere. 11 E su capite esseva portate in un tabuliero e esseva date al juvene femina e illa lo portava a su matre. 12 E arrivate su discipulos prendeva le cadavere e selpultava le e illes veniva e informava Jesus. 13 Jesus audiva lo e partiva ab illic in un barca al deserto, a un loco private. E le turbas audiva lo e sequeva le a pede ab le citates. 14 E Jesus exiva e videva multe gente e su entranias commoveva se super illes e sanava lor infirmos. 15 E quando le vespera arrivava, le discipulos approchava se le dicente: Le loco es deserto e le hora jam ha passate, dimitte, pois, le turbas per ir al villages a comprar alimento pro se mesme. 16 Ma Jesus diceva les: Illes non tene necessitate de marchar se, da les mangiar. 17 Ma illes diceva le: Nos habe hic solmente cinque panes e duo pisces. 18 Ma ille diceva: Porta me los hic. 19 E ille ordinava le turbas de reclinar se super le herba, e prendeva le cinque panes e le duo pisces, e elevava le oculos al celo, pronunciante le benediction, e dividente los, dava al discipulos le panes e le discipulos al multitude. 20 E totos manducava e illes remaneva satiate e illes prendeva le restante del fragmentos, dece-duo corbes plen. 21 E qui manducava esseva cinque mille viros a parte de feminas e pueros. 22 E tosto ille obligava le discipulos ascender al barca e preceder le ad le litore opposite usque ille dimitte le turbas. 23 E post dimitter le turbas Jesus ascendeva le montania in private a orar. E quando le vespera eveniva ille esseva illic sol. 24 Ma le barca distava jam multe stadios del terra e esseva colpate per le undas quia le vento era contrari. 25 Ma durante le quarte vigilia del nocte, Jesus veniva a illes camminante super le mar. 26 Ma le discipulos quando le videva ambulante super le mar, se espaventava dicente: Illo es un phantasma. E illes critava a causa del espavento. 27 Ma tosto Jesus parlava les dicente: Tene animo! son Io! Non haber timor. 28 Petro diceva respondente le: Senior, si es tu, ordina que io vade a te super le aquas. 29 E ille diceva: Veni. E Petro, descendente del barca, camminava e iva usque Jesus. 30 Ma Petro se espaventava vidente le vento e comenciante a merger, critava dicente: Senior, salva me! 31 E tosto Jesus extendeva le mano, le sasiva e le diceva: Tu, pauco credente, pro que cosa dubitava? 32 E quando ille ascendeva al barca, le vento cessava. 33 E illes del barca prostrava se ante ille, dicente: Vero, tu es le Filio de Deo. 34 E illes vadeva al altere litore e arrivava per terra a Gennesaret. 35 E quando le viros de celle loco le recognosceva, illes inviava [aviso] a tote le pais e illes le portava tote qui teneva un mal, 36 e illes rogava le que al minus illes poteva toccar le bordo de su mantello e quantos lo toccava remaneva completemente san.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Indice Mat Mar Luc Joh Act Rom 1Co 2Co Gal Eph Php Col 1Th 2Th 1Ti 2Ti Tit Phm Heb Jac 1Pe 2Pe 1Jo 2Jo 3Jo Jud Rev