Jump to content

Apocalypse Capitulo 7

From Wikisource
1  Post isto, io videva quatro angelos in pede al quatro angulos del terra,
   retenente le quatro ventos del terra a fin que non sufflava alicun vento 
   sur le terra, ni sur mar, ni sur alicun arbore. 

2  E io videva un altere angelo que ascendeva ex le sol levante, le qual habeva 
   le sigillo del Deo vivente; e ille critava con grande voce al quatro angelos
   al quales esseva date le poter pro damnificar le terra e le mar, dicente: 

3  Non damnificar le terra, ni le mar, ni le arbores, usque nos es signalate 
   in fronte le servos de nostre Deo. 

4  E io audiva le numero de illes signalates: cento quaranta-quatro mille
   signalate de tote le tribos del filios de Israel: 

5  Del tribo de Juda dece-duo mille signalate, del tribo de Ruben dece-duo
   mille, del tribo de Gad dece-duo mille, 

6  del tribo de Aser dece-duo mille, del tribo de Nephthali dece-duo mille, 
   del tribo de Manasse dece-duo mille, 

7  del tribo de Simeon dece-duo mille, del tribo de Levi dece-duo mille, 
   del tribo de Issachar dece-duo mille, 

8  del tribo de Zabulon dece-duo mille, del tribo de Joseph dece-duo mille, 
   del tribo de Benjamin dece-duo mille signate. 

9  Depost iste cosas io reguardava, e ecce un grande turba que necun homine
   poteva numerar, de tote le nationes e tribos e populos e linguas, que stava in 
   pede ante le throno e ante le Agno, vestite de vestes blanc e con palmas in mano. 

10 E illes critava con grande voce dicente: Le salvation pertine a nostre Deo 
   le qual sede sur throno, e al Agno. 

11 E tote le angelos stava in pede circum le throno e al ancianos e al quatro
   creaturas vivente; e illes se prostrava sur lor facie ante le throno, e illes
   adorava Deo dicente: 

12 Amen! al Deo nostre le benediction e le gloria e le sapientia e le actiones 
   de gratias e le honor e le potentia e le fortia, in le seculos del seculos!
   Amen. 

13 E un del ancianos me parlava, dicente: Istes vestite de vestes blanc qui es,
   e de ubi ha illes venite? 

14 Io le respondeva; Senior mie, tu lo sape. E ille mi diceva: Illes es les qui
   veni ab le grande tribulation, e ha lavate lor vestes, e los ha blanchite in 
   le sanguine del Agno. 

15 Ergo illes es ante al throno de Deo, e le serve die e nocte in su templo: 
   e Ille qui sede sur throno extendera super illes su tabernaculo. 

16 E illes non habera plus fame e non habera plus sete, non les colpara plus 
   le sol ni alicun calor;
 
17 perque le Agno que es in medio al throno les pasturara e les guidara al
   fontes de aquas vive; e Deo essugara omne lacrima de lor oculos. 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


Indice Mat Mar Luc Joh Act Rom 1Co 2Co Gal Eph Php Col 1Th 2Th 1Ti 2Ti Tit Phm Heb Jac 1Pe 2Pe 1Jo 2Jo 3Jo Jud Rev