Jump to content

Dictionario de synonimos de Interlingua/p

From Wikisource

Retro al pagina principal


Dictionario de Synonimos de Interlingua

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

P

[edit]
  • paccada || cargo, paccage, paccamento
  • paccage || cargo, paccada, paccamento
  • paccamento || cargo, paccada, paccage
  • paccar || borrar, imballar, impacchettar
  • pacchetto || pacco
  • pacco || balla, ballo, fardo || fagotto, fasce, fascina || pacchetto
  • pace || calma, equanimitate, quiescentia || quietude
  • pachyderme || pachydermic
  • pachydermic || pachyderme
  • pacibile || calme, pacific, tranquille || harmoniose, pacific
  • pacific || calme, pacibile, tranquille || harmoniose, pacibile
  • pacificar || appaciar, calmar, quietar
  • pacto || accordo, concordantia, convention || convention, tractato
  • paga || pagamento || remuneration, salario, soldo
  • pagamento || paga || soldo
  • paganismo || gentilismo, gentilitate
  • pagano || gentil
  • pagar || disbursar, discassar || expiar || honorar || liquidar, regular contos, soldar || salariar
  • pagar a conto || amortisar
  • pagina || aspecto, flanco, latere
  • pais || campania, dominio, terra
  • pais natal || patria
  • paisage || provincia
  • paisano || fermero, rustico || rustico
  • pajama || pyjama
  • pala || paletta, spatula
  • paladin || aventurero
  • palafreno || cavallo de sella
  • palanchin || lectiera, sede portative
  • palar || palissadar
  • palatal || palatin
  • palatalisar || molliar, mollir
  • palatian || cortese, honeste, polite || urban
  • palatin || palatal
  • palatino || cavallero, equite
  • palatio || castello
  • palato || gingiva
  • palea || brin de herba/palea, pilo
  • paleage || disperger, dispersar, sparger
  • paleassa || matras
  • paleasso || arlequin, buffon, clown
  • paletot || impermeabile, mantello, supertoto || jacchetta, jaco, supertoto || mantello, supertoto, surtout
  • paletta || pala, spatula
  • palingenese || palingenesis, renascentia
  • palingenesis || palingenese, renascentia
  • palissada || barriera, cancello
  • palissadar || palar
  • pallide || clarette, discolorate
  • pallidir || decolorar se
  • palmero || pelegrino, peregrino
  • palo || pertica
  • palpar || congedar, dimitter, toccar
  • palpebrar || batter le palpebras, scintillar
  • palpitar || batter || beccar, facer tic-tac, piccar
  • palude || maremma, marisco || maremma, marisco, turfiera || maremma, terra paludic || pisciera, residuo
  • paludose || aquatic
  • pamphletero || libellista
  • pamphleto || diatriba, libello, pasquinada || libello, scripto diffamatori || scriptura polemic
  • pan || alimento, nutrimento || pan dur, torta
  • pan butyrate || sandwich, toast
  • pan dur || pan, torta
  • pan quotidian || sustenimento
  • panciate || panciute
  • panciute || panciate
  • pandemonio || inferno
  • panegyrico || elogio || elogio, encomio || elogios, laudes
  • panegyrisar || commendar, laudar
  • panetero || furnero
  • panetto molle || bolletta
  • panico || affollamento
  • paniera || corbe, paniero
  • paniero || corbe, paniera
  • panna || panna de pneu, punctura, ruptura de pneu
  • panna de pneu || panna, punctura, ruptura de pneu
  • pannello || chiffon, robalia || coupon || essuga-manos, toalia || lambriso, socculo || pannello de naso || panno, pecia de panno || panno, tapete, tapisse
  • pannello de collo || cravata, fichu
  • pannello de naso || pannello
  • panno || drappo, stoffa, tela || pannello, pecia de panno || pannello, tapete, tapisse
  • panno de lino || camisa || canevas
  • panorama || vista
  • pantalones || calceones
  • pantofla || calceolo
  • pantomima || mimodrama
  • pantomime || pantomimic
  • pantomimic || pantomime
  • pantomimo || gesto, mimica
  • papa || patre || pontifice
  • papa natal || gnomo
  • papagai || parochetto, psittaco
  • papal || papalin
  • papalin || papal
  • papato || pontificato
  • papilionar || undear
  • papilla || macula, placia, puncto || verruca
  • papillari || granulose, rugose
  • papiro || etc, picturastro, tampon de tela
  • papiro autographic || papiro de calco
  • papiro de calco || papiro autographic
  • pappa || compota, purée, purée de malos || purée
  • paprika || pimento
  • papula || ampulla, bulla, vesicula
  • par || copula || equabile, lisie, plan || equal || equal, equalmente || equivalente, marito, sposo legitime || valor nominal
  • parabola || allegoria, metaphora, simile
  • parada || defilata
  • paradisiac || elysie
  • paradiso || elysio
  • para-fango || guarda, para-torrente, para-vento || guarda-fango
  • parages || aquas || region
  • paragrapho || morsello, pecia, pecietta || section
  • parallel || parallela, parallelo
  • parallela || parallel, parallelo || sappa
  • parallelo || comparation, simile, similitude || latitude || parallel, parallela
  • paralysar || esturdir || immobilisar
  • paralysate || debile, molle, paralytic
  • paralyse infantil || poliomyelitis
  • paralytic || debile, molle, paralysate
  • paranoia || mania de persecution
  • parapetto || balustrada
  • para-petto || balustrada, barriera
  • paraphe || cauda, colpo || signo
  • paraphernal || guarnitura
  • parapho || arabesco, canalia, figura de phantasia || helice, voluta
  • paraphrase || circumlocution, rescription, transcription
  • para-pluvia || umbrella
  • parar || adornar, decorar, ornar || averter, impedir, repulsar || detraher, diverter, prevenir
  • parasitar || viver como parasito
  • parasito || commensal, epizoon
  • para-sol || umbrella
  • parate || a disposition, preparate, preste || finite, preparate, preste
  • para-torrente || guarda, para-fango, para-vento
  • para-vento || guarda, para-fango, para-torrente
  • parcamento || parco
  • parcar || stationar
  • parcella de terreno || jardinetto, quadro de legumines || sito
  • parco || parcamento
  • pardonabile || gratiabile, venial
  • pardonar || remitter
  • pardono || remission
  • parental || cognate, congenial || de iste categoria
  • parentato || affinitate, filiation, parentela
  • parente || cognato || parentela
  • parentela || affinitate, filiation, parentato || genere, genos, lineage || parente
  • parentes || genitores
  • parenthese || croc
  • parer || apparer, semblar
  • pariete || muro
  • pariete median || diaphragma
  • parisyllabe || parisyllabic
  • parisyllabic || parisyllabe
  • paritate || equalitate
  • parlace || loquace
  • parlada || confabulation, garrulada
  • parlamentar || capitular, transiger || conferentiar, deliberar, negotiar
  • parlamentario || deputato || membro del parlamento
  • parlamento || dieta
  • parlar || commatrar, confabular, garrular || contar, orar, relatar || conversar
  • parlar inter le dentes || grunnir, murmurar
  • parlator || orator
  • paro || coardo, poltron
  • parochetto || papagai, psittaco
  • parochia || communitate, congregation, pastorato
  • parochial || parochian
  • parochian || parochial
  • parocho || curato, pastor, vicario
  • parodia || burlesco, mimologia
  • parola || glossa, verbo, vocabulo || promissa, voto
  • parotide || tonsilla
  • paroxysmo || agitation sentimental, fluxo, undeada || convulsion, spasmo
  • parricidio || patricidio
  • parsi || persa, persiano
  • parsimonia || avaritia || economia, sparnio, spirito de economia
  • parsimoniose || avar || economic, frugal, magre
  • parte || componente, constituente, elemento || lot, lotto, portion || lot, portion, quota || partita, partito, qualitate || portion || rolo || section
  • parte del phrase || phrase
  • parte posterior || culo, podice, posterior
  • partenario || participator
  • parteniario || consorte, socio
  • parthenogenese || parthenogenesis
  • parthenogenesis || parthenogenese
  • partial || in parte, partialmente || unilateral
  • partialmente || in parte, partial
  • participante || participator
  • participar || compatir
  • participation || compassion, condolentia, sympathia
  • participator || partenario || participante
  • particular || in privato, private || individual || primordial, separate, special || special, specific
  • particularitate || originalitate, singularitate || singularitate
  • partir || alternar, cambiar, divider || comenciar || dar, divider || divider, repartir || partita || quitar
  • partir del porto || laco, mar, unda
  • partir in duo || bisecar, divider in duo
  • partisano || partitario
  • partita || amusamento, arrangiamento || banchetta, festa || colloquio, reunion, soirée || competition, concurrentia, concurso || festa, festino, regalo || joco, ludo || match || organo, voce || parte, partito, qualitate || partir
  • partita del corpore || membro
  • partitario || partisano
  • partition || compartimento, repartition || disunion, division, separation || partitura
  • partition legal || alternation, division, vicissitude
  • partito || decision, deliberation, determination || parte, partita, qualitate
  • partitura || partition
  • parto || delivrantia, parturition, redemption || parturition
  • parto false || abortamento, aborto
  • parturiente || gestatori, gravide
  • parturition || delivrantia, parto, redemption || parto
  • parve || micre, minute, pusille || pusille
  • parve burgese || philisteo
  • parve citate || citate provincial
  • parve placia || crepetta, marca
  • parve vitro de aquavita || aperitivo, vitretto de aquavita
  • parvitate || humilitate, simplicitate
  • parvo/a || -ello, -ello -etto, -on
  • pasquinada || diatriba, libello, pamphleto
  • passabile || rationabile, surmontabile, transpassabile
  • passada || passage
  • passage || cambiamento, cambio, transition || corridor || loco, placia, sito || passada || passaporto, passo || route, via multo frequentate || semita, sentiero || transition, transito || traversata
  • passage subterranee || perdition, ruina, ruinamento
  • passager || breve, fugace || ephemere
  • passagero || representante commercial, viagiante, viagiator
  • passaporto || passage, passo
  • passar || ambular, ir, marchar || concurrer, currer, glissar || conformar se, convenir, renunciar || currer, fluer, ir || dar, donar, presentar || patir, suffrer || traversar
  • passar le mano super || caressar, fricar, repassar
  • passar le nocte || pernoctar
  • passar/vader lentemente || glissar
  • passare compasso || circulo, circumferentia
  • passate || anterior, precedente || finite, preter, sin spero || preterite || ultime
  • passatempore || otio
  • passa-tempore commun || reunion
  • passibile || affectabile, predisponite, receptive || emotional, sentimental
  • passiflor || flor del passion
  • passion || affliction, suffrentia || ardor, flamma || desiro sensual, luxuria || follia, furor || pathos
  • passionate || affective, violente
  • passive || neutre, passivo
  • passivo || culpabilitate, debita, debito || neutre, passive || voce passive
  • passo || ambulatura || etage, scalon || passage, passaporto
  • passo false || error tactic || escappada, indiscretion
  • passo lente || trotto
  • pasta || pastisso
  • pasta de papiro || cellulosa
  • pastas || macaroni
  • pastas de suppa || vermicelli
  • pastata || pastisso
  • pastilla || comprimito, pilula, tabletta
  • pastisseria || confecteria || torta, torteletta
  • pastissero || confectero
  • pastisso || pasta || pastata
  • pastor || curato, parocho, vicario
  • pastor auxiliar || vicario
  • pastoral || clerical, hieratic, sacerdotal || ecloga
  • pastorato || clericato, ministerio, sacerdotio || communitate, congregation, parochia
  • pastura || dica, vallation, vallo || prato
  • pata || armatura, inquadramento, quadro
  • pata findite || pede furcate, ungula
  • patas de gallina || bagatella, scribaliage
  • patella || fritoria, fronte || fritoria, marmita || rotula
  • patella a crepes || patellata de crepes
  • patellata de crepes || patella a crepes
  • patentar || brevetar
  • patente || aperte, pendente, public || breveto
  • paternal || paterne
  • paterne || paternal
  • pathetic || apprehension, emotionante || unctuose
  • pathologia || nosologia
  • pathos || passion
  • patibulo || furca, porta-mantello
  • patiente || indulgente, tolerante || indurabile, sustenente, tolerante || longanime
  • patientia || tolerantia
  • patin || con, per, per medio de
  • patina || aerugine, flor de cupro, verdigris || verdigris
  • patir || passar, suffrer || suffrer, supportar, tolerar
  • patois || dialecto, vernaculo
  • patre || papa || senior
  • patrenostre || patre-nostre
  • patre-nostre || patrenostre
  • patria || pais natal
  • patriarcha || exarcho
  • patricidio || parricidio
  • patricie || generose, nobile
  • patrimonio || hereditage, hereditate, legato
  • patrino || compatre, testator
  • patriota || patriotic
  • patriotic || patriota
  • patrocinator || protector
  • patrona || protectrice
  • patronage || auspicios, egide, protection
  • patronisar || guardar, proteger
  • patrono || capite, chef, gerente || cartucha || designo, modello, specimen || empleator || mecenas, preservator || modello, prototypo
  • patrulia || ronda
  • pauc || obtener, poc, rar || pauco, poc, poco
  • pauco || pauc, poc, poco || poco, un poco de
  • paupere || abjecte, decadente || agreste, povre || aride, magre || destitute, indigente, povre || frugal, insufficiente || povre, sonar, tintinnar
  • paupere de spirito || sin spirito, sterile
  • paupertate || indigentia, inopia, penuria || inopia, penuria, povressa
  • pausa || halto, puncto morte, stagnation || interacto, intermission, interruption || interception, interruption || intervallo, reposo
  • pausar || arrestar, facer halto, stoppar || cessar, facer halto, stoppar || cessar, finir, terminar se || reposar
  • pavage || pavimento
  • pavane || pavano
  • pavano || pavane
  • pavide || apprehensive, pavorose, timorose || apprehensive, pusillanime, timide
  • pavilion || auricula
  • pavimentar || pavir
  • pavimento || pavage || solo
  • pavir || pavimentar
  • pavor || apprehension, timor || horror, timiditate, timor || intimidation, terror, timor || timiditate
  • pavorose || apprehensive, pavide, timorose || timide
  • pecca-capra || capro expiatori
  • peccatilio || peccato
  • peccato || peccatilio
  • pecia || bit, morsello, pecietta || clasma, fraction, fragmento || lobo || morsello, paragrapho, pecietta || objecto, pecietta, piece
  • pecia compacte || gleba, grumo, massa
  • pecia de panno || pannello, panno
  • pecia de recambio || pecia de reserva
  • pecia de reserva || pecia de recambio
  • pecia de tela || tela
  • pecietta || bit, morsello, pecia || femina negligente/inepte, trenchata || morsello, paragrapho, pecia || objecto, pecia, piece
  • pecietta de panno || lappon, schedula
  • pectinar || cardar, cardo, pectine
  • pectine || camma, cresta || cardar, cardo, pectinar
  • pectore || apportar || mamma, sino, thorace
  • pectore rubie || rubecula
  • pecular || disperger, dispersar, malversar
  • peculiar || bizarre, curiose, notabile || estranie, singular
  • peculio || bestial || moneta, soldo
  • pecunia || moneta, monetas, numerario
  • pecuniari || monetari
  • pedagogo || educator
  • pedal || claviero
  • pedante || meticulose, minutiose, pedantesc
  • pedanteria || meticulositate, minutiositate
  • pedantesc || meticulose || meticulose, minutiose, pedante
  • pedantic || avar, avaritiose, meschin
  • pede || gamba, osso, spina
  • pede furcate || pata findite, ungula
  • pede-de-capra
  • pede-* vecte
  • pedica || insidia, nodo currente, trappa
  • pedicellate || immanicate, pedunculate
  • pedicello || fuste, manico, pedunculo
  • pedicuro || callista
  • pedunculate || immanicate, pedicellate
  • pedunculo || fuste, manico, pedicello || petiolo, stalo || stirpe, trunco
  • pejo || pejor, plus mal
  • pejor || pejo, plus mal || plus mal
  • pejorar || aggravar, bassar, deteriorar
  • pejorative || derogatori
  • pelegrinage || peregrination
  • pelegrino || palmero, peregrino
  • pelle || crusta, gluma, scalia || cute, derma, integumento || cute, epidermis, tonsion || pelle cranian, pelle porcin || pellicia
  • pelle cranian || pelle, pelle porcin
  • pelle porcin || pelle, pelle cranian
  • pelle rubie || indiano
  • pellicia || mantello-pellicia || pelle
  • pellicula || film || integumento, membrana, tegmento
  • pellucide || diaphane, limpide, transparente
  • pellute || hirsute, pilose, villute
  • peltro || stanno
  • pelve || bassinetto, bassino
  • pena || angustia, martyrio, tortura || castigation, penalitate, punition || dolor, suffrentia, tormento || embarrasso, incommoditate, molestia || fatiga, labor, travalio || travalio
  • pena capital || le ultime supplicio
  • pena pecuniari || mulcta
  • penal || punibile
  • penalitate || castigation, pena, punition
  • penar || affliger, attristar, desolar || vexar
  • penar se || effortiar se || tirar, trainar, travaliar
  • penates || focar familial, foco || lares
  • pendant || pendiculo || replica
  • pendente || aperte, patente, public || indecise, indeterminate || pendiculo, pendulo
  • pendente de aure || anello de aure
  • pender laxe || esser laxe
  • pendiculo || pendant || pendente, pendulo
  • pendula || campanella, horologio, tintinnalia || carabina
  • pendular || brandir, fluctuar, oscillar || commutar || jacular, jectar
  • pendulation || giration, oscillation, vibration
  • pendulo || pendente, pendiculo
  • penetrabile || permeabile, pervie
  • penetrar || permear
  • penetration || acumine
  • penibile || disagradabile, dolorose, penose || dur, rude, un poco complicate
  • penicillo || brossa || pincel
  • penis || verga, virga
  • penitente || contrite, repentente
  • penitentia || compunction, contrition, repententia || cura, expiation, remedio || expiation
  • penitentiario || carcere, prision || ergastulo
  • penna || penna stilographic, stilo de graphite || pluma, resorto
  • penna stilographic || penna, stilo de graphite || stilo
  • pennon || bandierola || insignia, standardo
  • penose || ardue, laboriose || disagradabile, dolorose, penibile || dolorose, moleste, tormentose || effortiante || fatigante || molestante || onerose, oppressive, pesose
  • pensabile || imaginabile, possibile
  • pensante || contemplative, pensative, reflexe
  • pensar || cogitar || cogitation || considerar, creder, opinar || creder, intender, opinar || intention, opinion, pensata || opinar, pensar de, trovar || ponderar, reflecter, specular
  • pensar de || opinar, pensar, trovar
  • pensata || idea, judicio, opinion || intention, opinion, pensar || viola, violetta
  • pensative || contemplative, pensante, reflexe
  • pensator || philosopho, speculator
  • pension || casa de repasto || internato || renta
  • pensionar || retirar se
  • pensionario || hospite || rentero
  • pentagon || pentagonal
  • pentagonal || pentagon
  • penuria || indigentia, inopia, paupertate || inopia, paupertate, povressa || insufficientia
  • pepita || amandola, nuce, nucleo
  • pepsia || coction, digestion, pepsis
  • pepsis || coction, digestion, pepsia
  • per || a transverso, durante || al transverso de, tra || con, patin, per medio de || de, in || per medio de
  • per cento || pro cento
  • per consequente || assi, talmente || dunque, in consequentia
  • per expresso || expresse, expresso
  • per medio de || con, patin, per || per
  • per momentos || de tempore in tempore, periodicamente
  • per que || perque, proque, pro que || pro que, quia
  • perceptibile || apprehensibile, sensibile || audibile || remarcabile, sensibile
  • perception || comprension, conception, intelligentia || impression, sensation
  • perceptive || comprensive
  • perceptor || publicano
  • percha || guttapercha
  • perciage del alte furno || effecto, manifestation, resultato
  • perciante || stridente
  • perciar || perforar, transfiger, trepanar
  • perciper || apperciper, comprender, conciper || apperciper, sensar, sentir || cognoscer, sensar, sentir || comprender, intender || incassar, recoperir, recovrar
  • percolar || colar, cribrar, filtrar || colar, filtrar || manar, stillar
  • percurrer || transversar
  • percurso || circulation, revolution, rotation || itinere, route
  • percussion || battimento, colpo, pulsata || choc, impulsion, pulsata || tremor, tremor de terra
  • percuter || colpar, incontrar, trovar
  • perder || evacuar, lassar cader, versar || lassar effunder
  • perder le conscientia || evanescer
  • perdita || corruption, pernicie, pravitate || detrimento || fissura, foramine, via de aqua
  • perdite || damnate || disparite
  • perdition || passage subterranee, ruina, ruinamento
  • perdurabile || constante, durabile, permanente || imperibile, indefectibile, indestructibile
  • perdurantia || collection
  • peregrination || pelegrinage
  • peregrino || circumerrante, nomade, vagabundo || palmero, pelegrino
  • peremptori || categoric || emphatic || imperative, imperiose
  • perenne || constante, permanente || de plure annos, vetule
  • perfecte || consummate || excellente, exquisite || ideal, indefectibile || minutiose, profunde, radical
  • perfectemente || absolutemente
  • perfection || excellentia
  • perfectionar || educar, inseniar, instruer
  • perfecto || tempore perfecte
  • perfide || astute, perfidiose || fraudulente, perfidiose || illoyal, infidel, perfidiose || insidiose, perfidiose || malitiose, perfidiose || perfidiose
  • perfidia || alte traition, traition || duplicitate, falsitate, insinceritate || fide punic, infidelitate
  • perfidiose || astute, perfide || fraudulente, perfide || illoyal, infidel, perfide || insidiose, perfide || malitiose, perfide || perfide
  • perfiditate || desertion, fraude
  • perforar || perciar, transfiger, trepanar
  • perforation || transfixion
  • perfumo || fragrantia, odor, olentia || fragrantia, olentia
  • periclitar || cader in ruina, decader, deteriorar se
  • periculose || critic, damnose, grave
  • perimetro || ambito, circumferentia, peripheria
  • periodicamente || de tempore in tempore, per momentos
  • periodico || jornal periodic, magazine, revista
  • periodo || cyclo, termino || durata, duration || epocha, era || phase
  • periodo de tempore || termino
  • periodo de transition || periodo transitori
  • periodo glacial || epocha glacial
  • periodo transitori || periodo de transition
  • peripetia || cambio, vicissitude
  • peripheria || ambito, circumferentia, perimetro || circumferentia
  • periphrasar || refacer, rescriber, transcriber
  • perir || naufragar || obir
  • peristaltismo || peristole
  • peristole || peristaltismo
  • peristylo || colonnada, portico
  • perjurio || false testimonio
  • perla || effervescer, margarita, perlar
  • perlaborar || adaptar, coler, cultivar
  • perlar || effervescer, margarita, perla || sigillar
  • permanente || constante, continue, ininterrupte || constante, continue, perpetue || constante, durabile, perdurabile || constante, perenne || constante, perpetual, perpetue
  • permanentia || constantia
  • permaner || consister, durar, exister || persister
  • permeabile || inhermetic || penetrabile, pervie
  • permear || penetrar
  • permisse || legitime, licite, permissibile
  • permissibile || legitime, licite, permisse
  • permission || autorisation, licentia, permisso || commeato, congedo || condition, situation, stato
  • permisso || autorisation, licentia, permission
  • permitter || affirmar, conceder || conceder, lassar || fornir le occasion de, render possibile
  • permutar || alternar, cambiar
  • permutation || alteration, cambiamento, innovation || cambiamento, conversion, convertimento
  • pernicie || corruption, perdita, pravitate || deletion, demolition, destruction
  • perniciose || maligne
  • pernoctar || habitar || passar le nocte
  • perpendicular || a plumbo, vertical
  • perpetrar un crimine || committer || committer, facer
  • perpetual || constante, permanente, perpetue || eternal, eterne, perpetue
  • perpetue || constante, continue, permanente || constante, permanente, perpetual || continue, incessante || eternal, eterne, perpetual || incessante
  • perpetuemente || continuemente
  • perpetuitate || eternitate
  • perplexe || confuse, consternate, titubatori || confuse, embarassate, indecise || confuse, esturdite || consternate, decepte || irresolute
  • perque || nam, quia || per que, proque, pro que || pois que, pro que, viste que
  • perquirer || inquirer, investigar, perscrutar || investigar
  • perquisition || inquesta, inquisition, investigation || perquisition domiciliari
  • perquisition domiciliari || perquisition
  • persa || parsi, persiano
  • perscrutar || inquirer, investigar, perquirer
  • perse || persian, persic
  • perseminar || coperir, irrigar, sparger
  • persequer || chassar
  • perseverante || assidue, persistente, tenace || indurabile, persistente, tenace || infatigabile
  • perseverantia || assiduitate, persistentia, pertinacia
  • perseverar || supportar, sustener, tolerar
  • persian || perse, persic
  • persiana || jalousie
  • persiano || parsi, persa
  • persic || perse, persian
  • persichiero || persico
  • persico || persichiero
  • persistente || assidue, perseverante, tenace || continue || indurabile, perseverante, tenace || insistente, obstinate, tenace || pertinace, tenace
  • persistentia || assiduitate, perseverantia, pertinacia || obstination
  • persister || insister, obstinar se || permaner
  • persister in || insister, mantener
  • persona || esser human, homine, humano || figura, personage
  • persona qui face exercitio || propositor
  • personage || celebritate, personalitate || figura, persona
  • personal || empleatos || subjective
  • personalitate || celebritate, personage
  • perspectiva || prospecto, vista || résume, summario, supervision
  • perspectiva aeree || vista de aves
  • perspicace || astute || clarividente
  • perspicue || clar, demonstrative, intelligibile
  • persuader || blandir se, facer creder, illuder || constringer, fortiar, obligar || convincer, suader || instigar, poter, saper || mover, toccar
  • persuasion || attraction, seduction
  • pertica || barra, mast, verga || baston, dova, verga || baston, fuste, jalon || fuste, sturion || palo
  • pertinace || contumace, obstinate || persistente, tenace
  • pertinacia || assiduitate, perseverantia, persistentia || pertinacitate
  • pertinacitate || pertinacia
  • pertiner a || appertiner || concerner, reguardar
  • pertractar || finir le discussion
  • perturbar || alarmar, distemperar, inquietar || dislocar, succuter, turbar
  • perturbation || commotion, emotion || disconcertamento, interferentia, turbation || disordine, disrangiamento, disregulamento || inquietude || ruito, vita
  • perusate || consumite, exhaurite, exhauste || lacerate, raspate
  • perverse || corrupte, depravate, vitiose || depravate, vitiose || prave || viciose, vitiose
  • perversitate || depravation, immoralitate
  • pervie || abbordabile, accessibile, disponibile || penetrabile, permeabile
  • pesa-letteras/litteras
  • pesa-* carga-letteras/litteras
  • pesante || grave, grosse, ponderose || mismatic, suffocante
  • pesar || ponderar
  • peso || gravitate || gravitate, importantia
  • peso equilibrante || contrabalancia, contrapeso
  • pesose || onerose, oppressive, penose
  • pessime || le pejo, le pejor, le plus mal || le pejor, le plus mal
  • pessulo || barra, batter, colpar || canone, regula, verico
  • peste || pestilentia
  • pestilente || fatal, letal, mortifere
  • pestilentia || peste
  • peter || demandar, exiger, necessitar || demandar, sollicitar || exhortar || exiger, necessitar, reclamar
  • petiolo || pedunculo, stalo
  • petition || adduction, memorial || demanda || demanda, exigentia || memorial, rogation, supplica || precaria, prece, requesta || prece, requesta, requisition
  • petitionar || sollicitar
  • petitionero || sollicitator
  • petra || lapide, nuce, saxo
  • petra angular || petra fundamental
  • petra biliari || calculo biliari
  • petra de calce || calcario
  • petra de scandalo || impedimento
  • petra fundamental || petra angular
  • petra infernal || machina infernal
  • petra milliari || columna milliari
  • petra platte || rocca platte
  • petra preciose || gemma, joiel
  • petra pumice || pumice
  • petra renal/nephritic || calculo renal
  • petra tumbal || mausoleo
  • petrel || fulmaro glacial, procellaria
  • petrificar || fossilisar, lapidificar
  • petrification || fossile, fossilisation
  • petroleo || kerosen
  • petrose || lapidee, lapidose, saxee
  • petulante || capriciose || irritabile
  • phaeton || carro, cochi, wagon
  • phalange || ordine de battalia
  • phalangina || termino medie
  • phantasia || capricio, idea, incidentia || imagination
  • phantasma || apparition, larva, spectro || chimera || darsena, porto || figura, forma || marinero || spectro
  • phantasmagoria || mirage, prestigio, texito de fraudes || rêverie, vision
  • phantasteria || capricio
  • phantastic || miraculose, monstruose, prodigiose
  • pharetra || flechiera
  • pharmaceuta || apothecario, pharmacista || pharmacologo
  • pharmacia || apotheca, dispensario
  • pharmacista || apothecario, pharmaceuta
  • pharmaco || droga, medicamento, remedio
  • pharmacologo || pharmaceuta
  • pharo || fanal || projector
  • pharynge || gorga, gurgite, gutture
  • phase || etage, grado, stadio || periodo
  • philanthrope || caritabile, human || human
  • philanthropia || humanitarismo
  • philanthropo || humanitario
  • Philippinas || insulas Philippin
  • philisteo || parve burgese
  • philologia || linguistica
  • philologo || linguistico
  • philosopho || pensator, speculator
  • philtro || aphrodisiaco
  • phlebotomia || extravasation
  • phlegma || indolentia, inertia, torpor || lentor || lympha || muco
  • phlegmatic || inerte, lymphatic, obtuse || lente
  • phonobanda || banda magnetophonic
  • phonographo || grammophono
  • phonometro || sonometro
  • phosphorescente || fluorescente
  • photocopia || xerox
  • phrase || parte del phrase || proposition
  • phrase del jorno || slogan
  • phraseologia || diction
  • phrenesia || affollamento, follia, furor || dementia, follia, mania
  • phrenetic || furibunde, lunatic
  • phrygic || phrygie
  • phrygie || phrygic
  • phthisic || consumptive, tuberculose
  • phthisis || consumption, tuberculosis pulmonari || tuberculosis pulmonar
  • phtisis lapicidarum || silicosis
  • phylo || categoria, classe, grado || gruppamento, gruppo, lotto || provincia
  • physic || material, sensibile, sensual || somatic
  • physica || constitution, physico
  • physico || constitution, physica || corporatura, membratura, statura
  • physiognomia || aere, aspecto, mi || aere, aspecto, visage || facie, visage || tracto
  • physiologista || physiologo
  • physiologo || physiologista
  • physiotherapia || gymnastica medical
  • piano a/de cauda || ala
  • picaro || canalia, galliardo
  • picca || adurer, arditura, dolor ardente || injuria, offensa || lancea || piccatura, puncto, stigma || puncto || spada
  • piccante || acre
  • piccar || animar, incitar, instigar || beccar, facer tic-tac, palpitar || lancinar, punger, sticca
  • piccar se || acrir, cualiar
  • piccatura || picca, puncto, stigma
  • piccatura de mosquito || dentatura, morsura
  • picchetto || avantiata, posto avantiate
  • picco || hacha, hachetta, sarculo
  • piccolo || octavino
  • picea || abiete
  • picnic || excursion
  • pictographia || ideographia
  • pictoresc || animate, vive
  • pictura || ardesia, indicator, tabula
  • pictura fresc!
  • pictura fresc!* justo picte/pincelate, recentemente pingite
  • picturar || fardar, pinger
  • picturastro || etc, papiro, tampon de tela
  • pie || beate, devote
  • piece || objecto, pecia, pecietta
  • pietate || compassion, misericordia || devotion
  • pietista || lector, sectario
  • pietose || caritabile, clemente, misericorde
  • pigmento || color
  • pignoramento || calcamento, fullatura, tangage
  • pignorar || calcar, tangar || hypothecar || sponder
  • pignore || garantia, securitate
  • pigre || apathic, indolente, supine || indolente || inhabile, lente, tardive
  • pigressa || indolentia, pigritia
  • pigritia || indolentia, pigressa
  • pila || batteria || cumulo || cumulo, massa, monticulo || linea vertical, mole, vertical || pylon
  • pilar || colonna, columna, pilastro || cumular, trottar
  • pilastro || colonna, columna, pilar
  • pileo || cappello, capsula
  • piliage || despoliamento, preda, rapina || rapimento, rapina, rapto
  • piliar || despoliar, predar, rapinar || devastar || disposseder, privar || excoriar
  • piliator || depredator, predator, saccheator || predator
  • pilo || brin de herba/palea, palea || capillatura, capillo, capillos || capillos à la can, frangia || lanugine, villo || stupula
  • pilo etc || rolo de papiro, tampon
  • pilose || abundante, dense, foliose || capillute, hirsute, villose || hirsute, pellute, villute || hirsute, villose, villute
  • pilota || aeronauta, aviator || locotenente
  • pilotage || guastos de pilotage
  • pilotar || cochiar, conducer, guidar
  • pilula || comprimito, pastilla, tabletta
  • pimento || paprika
  • pincel || penicillo
  • pincer || pinciar
  • pinciar || pincer
  • pincias || forcipe, fuco, tenalia || tenalia
  • pincion || fringilla
  • pinger || fardar, picturar
  • pinion || cavilia, quillia
  • pinnaculo || germinar, massa, sceptro
  • pino || conifero
  • pino maritime || pino torte
  • pino torte || pino maritime
  • pionero || initiator || porta-bandiera
  • pipa || aquiero, tubo-conductor, tubo de conducto/conduction || conducto, ducto, tubo || flauta || sibilo, tubo
  • pipada || becco, tubo
  • pipar || flautar, sibilar
  • pipetta || proboscide, trompa, tubo de aspiration
  • pipiada || canto
  • pipion || columba
  • pirata || bucanero, corsario, filibustero
  • piscar in foratura de glacie || biber, inebriar se
  • piscata || captura, prisa
  • pisciera || palude, residuo
  • piscina || barrage, dica, stagno || natatorio || vivario
  • piscivore || ichthyophage
  • pissar || facer le pipi
  • pissatorio || uninatorio
  • pista || carriera || strata carrossabile || tracia, vestigio, via
  • piston || ballon, retorta, spadice
  • pizzicar || buttonar, crepitar, toccar
  • placa || insignia || lamina, latta, platta
  • placabile || accordabile, reconciliabile
  • placabilitate || spirito conciliante
  • placar || conciliar, propitiar
  • placard || allocation, aviso, subvention || bibule, ebrie
  • placente || agradabile, amabile, dulce || agradabile, amene, gentil || agradabile, amusante, delectabile || amabile, gentil, sympathic || fruition, gaudibile, gaudimento
  • placentia || buffoneria, burla, facetia
  • placer || agradamento, amusamento, divertimento || allegrar, delectar || allegrar, regalar || delectation, gaitate, gaudio || gusto, opinion || satisfaction, sentimento de ben-esser
  • placer a un persona || agradar a, complacer, gustar
  • placer se || florar, sentir se ben, trovar se ben
  • placia || empleo, ingagiamento, occupation || fodero de porta, posto, quanto || loco, passage, sito || macula, papilla, puncto || mercato
  • placia placia || loco, sede, spatio
  • placiamento || location
  • placiar || applicar, poner || attachar, mitter, poner || collocar, mitter, poner || gelar, mitter, poner || investir, mitter, poner
  • placide || blande, dulce, mansuete || calme, silente, tranquille || dulce, indulgente, mansuete
  • plaga || calamitate national || excoriation || ferita, ulcere, vulnere
  • plaga decubital || decubito
  • plagar || affliger, infestar || ferir, leder, vulnerar
  • plagia || costa, ripa
  • plagiato || imitation, plagio, simulacro || plagio
  • plagio || imitation, plagiato, simulacro || plagiato
  • plaid || copertura
  • plan || confuse, platte || equabile, lisie, par || lisie, simple, simplice
  • plana || terra vaste
  • plana de scala || planetta
  • planar || concertar || designar, projectar, projicer || flottar, glissar || rabotar
  • planca || acclamar, mensula, render homage a || cassa, compartimento, mensula || ponte pedestre || tabula
  • planchetta || compartimento || latta, scalon
  • planchetta de bandage || currer/hastar furiosemente, mitter se in fuga, rail
  • planchettar || applicar planchettas
  • plancto || appellation, lamento, querela || critamento, lamento, stridor || gemimento, lamentation, lamento || querela
  • planeta || astro, corpore celeste
  • planetta || plana de scala
  • planger || critar, strider
  • planger se || grunnir
  • planificator || projectator
  • plano || corte, designo, projecto || designo, schizzo || gradation, terrassa || projecto, proposition, suggestion
  • planta || crescentia, herba, tumor || herba, vegetal
  • planton || branca germinante, graffo, tiro || graffo
  • plastron || insignia, scuto
  • platanthera || habenaria bifolie
  • plateau alte || altiplano
  • plathelminthes || platyhelminthes
  • platta || lamina, latta, placa || lamina, ronda, rondello || latta
  • platte || applattate, completemente, deprimite || confuse, plan
  • platteforma || quai
  • platto || scutella
  • platto cave || legumiera
  • platyhelminthes || plathelminthes
  • plauder || applauder
  • plausibile || acceptabile, probabile, rationabile
  • plebalia || canalia, gentalia, populaceo || gentalia
  • plebe || camalia, populaceo, turba || canalia, gentalia, populaceo || populaceo
  • plebiscito || referendum
  • plen || avinate, ebrie || ben stipate/borrate || inquadrar, nude, pur
  • plen de atmosphera suggestive || emovente, impressionante
  • plen estate || cor del estate
  • plenar || complir, executar, realisar || ebrietate, impler, reimpler
  • plenipotentiario || mandatario
  • plethora || congestion, fluxion
  • plethoric || bombastic, emphatic, magniloquente
  • plexo || rete, reticulo
  • plica || ruga
  • plicabile || accommodabile, ductile, flexibile
  • plicante || ductile, flexibile
  • plicar || arrugar, hebdomada, septimana || ceder, retirar se, rugar || corrugar, ruga, rugar || crispar, facer ceremonias || curvar, flecter
  • plicate || corrugate, plicose, rugose
  • plicose || corrugate, plicate, rugose
  • plinthe || plintho
  • plintho || plinthe
  • plorar || lacrimar
  • pluma || criniera, shako || penna, resorto
  • plumar || colliger, enuclear, recolliger
  • plumbagine || graphite
  • plumbar || brasar, soldar
  • plumbo || balletta, grandine || sonda
  • plural || majoritate, pluralitate || numero plural
  • pluralitate || majoritate || majoritate, plural
  • plure || diverse, plures, varie || plures, plus
  • plures || diverse, plure, varie || plure, plus
  • plus || assi como, assi que, e || in plus || plure, plures
  • plus alte || supere, superior
  • plus basse || infere, inferior || infere, inferior, minor || inferior
  • plus ben || melior, plus bon, superior
  • plus bon || melior, plus ben, superior
  • plus mal || pejo, pejor || pejor
  • plus parve || minor, minus
  • plus tarde || depois, depost, postere || depois, postea, posteriormente || pois illo
  • plus tosto || al contrario, potius
  • plus vetere || major de etate
  • plutonic || ignee, vulcanic
  • pluver || agitar le aqua, gurguliar || diluviar
  • pluvia || nive, precipitation
  • pluvia torrente || diluvio
  • pluvia torrential || torrente de pluvia
  • pluvial || vestimento
  • pluviero || limosa || sonator de pipar
  • pluvio torrential || torrente
  • pluviometro || udometro
  • pneu || pneumatico
  • pneuma || aere, atmosphera || anima, mente, spirito || brisa, sufflo, vento || halito, respiration, sufflo
  • pneumatico || argot, siphon, tubo flexibile || copertura, ponte || pneu
  • pneumonia || pulmonia
  • pnrve canalia || garsonastro
  • poc || obtener, pauc, rar || pauc, pauco, poco
  • poco || pauc, pauco, poc || pauco, un poco de
  • poco dotate || inintelligente
  • poco economic || non durabile
  • poco importante || accidental, secundari
  • poco servicial || inservicial, poco succurribile
  • poco solide || intenibile, non durabile, precari
  • poco succurribile || inservicial, poco servicial
  • poco viril || effeminate
  • podagra || arthritis uric, gutta
  • podice || cauda, culo, posterior || culo, parte posterior, posterior
  • poema || fabula, fiction, mytho
  • poesia lyric || lyrica
  • poeta || bard, bardo, menestrel
  • poetastro || rimator
  • pois || deinde, depois, depost
  • pois illo || plus tarde
  • pois que || depost, depost que, post que || perque, pro que, viste que || viste que
  • polac || polonese
  • polaco || polonese
  • polea || bloco
  • polemarcho || general
  • polemic || controvertibile
  • polemica || controversia
  • polemisar || altercar, disputar, querelar
  • policiero || agente de policia
  • polimento || brunimento || lustro, splendor || politura, stilo, vernisse
  • poliomyelitis || paralyse infantil
  • polir || brunir, furbir, lustrar || deterger, furbir || lustrar
  • polite || attentive, civil, cortese || brillante, lucente, nitide || civil, cortese || cortese, honeste, palatian
  • politessa || attention || civilitate, cortesia
  • politico || homine de stato, statista
  • politura || polimento, stilo, vernisse
  • pollice || uncia
  • pollinosis || febre del feno
  • polluer || impurificar || profanar
  • pollution || contamination
  • polo antarctic || polo sud
  • polo sud || polo antarctic
  • polonese || polac || polaco
  • poltron || coarde, coardo, pusillanime || coardo, paro
  • poltroneria || coardia
  • polyandria || polygamia
  • polycephale || a plure testas
  • polygamia || polyandria
  • polygono || polyhedro
  • polyhedre || multilateral, multilatere
  • polyhedro || polygono
  • polyphone || a plure voces, multisone, polyphonic || polyphonic
  • polyphonic || a plure voces, multisone, polyphone || polyphone
  • pomo || malo
  • pomo de Adam || larynge
  • pompa || apparato, fasto, ostentation || brillantia, fasto, splendor || frivolitate, vanitate || fulgor, grandiositate || gala, luxo, splendor
  • pompose || fastose, ostentatiose, supercargate de ornamentos || gloriose, magnific, splendide || grandiloquente || inflate, vangloriose, vanitose
  • pompositate || emphase, magniloquentia
  • ponderar || balanciar, considerar, dosar || considerar || considerar, contemplar, deliberar || meditar, reflecter, specular || pensar, reflecter, specular || pesar
  • ponderose || grave, grosse, pesante
  • pone-minas || minator || sappamento
  • poner || applicar, placiar || attachar, mitter, placiar || collocar, mitter, placiar || gelar, mitter, placiar || investir, mitter, placiar
  • poner a morte || executar, suppliciar
  • poner in libertate || dispensar, manumitter
  • poner in scena || inscenar, mitter in scena
  • poner le conto || render conto
  • poner se in marcha || comenciar, initiar
  • ponte || cavalletto, stabulo || copertura, pneumatico || jectata
  • ponte de pontones || ponton
  • ponte pedestre || planca
  • pontificato || papato
  • pontifice || hierarcha, soveran sacrificator || papa
  • ponton || ponte de pontones
  • ponton-draga || draga
  • poplo tremule || tremulo
  • populaceo || camalia, plebe, turba || canalia, gentalia, plebalia || canalia, gentalia, plebe || plebe
  • popular || amate, estimate || habitar
  • population || habitantes
  • populo || avalanche, collapso, racia || gente, nation || nation
  • populo basse || populo minute
  • populo minute || populo basse
  • porca || sol
  • porchello || porchetto
  • porcheria || immunditate, obscenitate
  • porchetto || porchello
  • porcin || fangose, immunde || impertinente, insolente, obscen
  • porco || carne porcin || lardo, tressa
  • porose || spongiose
  • porta || ostio || portal
  • porta-bagages || furgon de bagage
  • porta-bandiera || insignia, porta-standardo || pionero || porta-insignias, porta-standardo, vexillario
  • portabile || organetto, portative
  • porta-cigarro || imbuccamento, imbuccatura
  • porta-cinere || cineriera
  • porta-claves || fasce de claves
  • portafolio || camisa, cartiera, dossier || cartiera
  • porta-habito || porta-vestimentos
  • porta-insignias || porta-bandiera, porta-standardo, vexillario
  • portal || porta
  • porta-mantello || furca, patibulo || valise
  • porta-moneta || bursa, scroto
  • porta-parapluvia || porta-umbrellas
  • porta-penna || porta-stilos
  • portar || suffrer, sustener, usar
  • porta-standardo || insignia, porta-bandiera || porta-bandiera, porta-insignias, vexillario
  • porta-stilos || porta-penna
  • portata || covata, nidata, ventrata || distantia de tiro || feretro, lectiera
  • portative || organetto, portabile
  • porta-umbrellas || porta-parapluvia
  • porta-vestimentos || porta-habito
  • porta-voce || advocato, intercessor || megaphono
  • portender || annunciar, anticipar, augurar, divinar, predicer, previder, prognosticar, prophetisar, revelar, vaticinar
  • portento || augurio, omine, presagio || augurio, prodigio, signo || meravilia, miraculo, prodigio || omine
  • portentose || affectibile, imponente, impressive || de mal augurio, ominose
  • porter || bira forte, stout
  • portero || bedello, functionario, servitor
  • portero/a || guarda-porta
  • portico || claustro, colonnada, galeria || colonnada, peristylo
  • portiera || drapperia
  • portion || lot, lotto, parte || lot, parte, quota || parte || ration
  • portionar || rationar
  • porto || darsena, phantasma || tarifa postal || taxa postal || transporto
  • porto aeree || aerodromo, aeroporto || aeroporto
  • porto emporio || porto franc
  • porto franc || costo e frete, exempte/franc de porto, franc a domicilio || porto emporio
  • portraitar || effigiar
  • portugese || lusitan
  • posa || attitude, postura
  • posar || eriger se in
  • position || implaciamento, sito, situation || opinion || positura, postura, situation || posto, stand, stato || sito, situation
  • positiva || grado positive, positivo, proba positive
  • positive || real, solide || real, ver, virtual
  • positivo || grado positive, positiva, proba positive
  • positura || attitude, postura, statura || disposition || ordine || position, postura, situation
  • posseder || haber || obseder, occupar
  • possession || appertinentia, proprietate || detention, proprietate || obsession
  • possessiones || haber, substantia
  • possessor || domino, proprietario
  • possibile || agibile, facibile, practicabile || imaginabile, pensabile
  • possibilemente || forsan
  • possibilitate || contingentia, eventualitate
  • post || detra
  • post que || depost, depost que, pois que || super le qual
  • posta || officio postal
  • postea || depois, plus tarde, posteriormente
  • postere || depois, depost, plus tarde || posterior, subsequente
  • posterior || cauda, culo, podice || culo, extremitate, fin || culo, parte posterior, podice || culo, residentia, sede || postere, subsequente
  • posterioritate || posteritate
  • posteriormente || depois, plus tarde, postea
  • posteritate || posterioritate
  • posticie || affectate, artificial
  • posto || empleo, function, officio || fodero de porta, placia, quanto || position, stand, stato
  • posto avantiate || avantiata, picchetto
  • postponer || ajornar, morar, procrastinar
  • postponimento || demora, mora
  • postulato || condition, premissa, presupposition
  • postura || attitude, posa || attitude, positura, statura || position, positura, situation
  • potabile || bibibile
  • potassium || kalium
  • potentato || eminentia
  • potente || influente, magne, soveran
  • potentia || dominio, fortia, poter || dominio, imperio, potestate || fortia, nervo, vigor || fortia, robore, vigor || fortia, violentia
  • potentia sonor || volumine
  • potentia superior || preponderantia
  • potential || excitation, tension, voltage
  • poter || dominio, fortia, potentia || esser capabile, haber fortia a || instigar, persuader, saper || multo || saper
  • potestate || autoritate || dominio, imperio, potentia
  • potion || mixtura
  • potius || al contrario, plus tosto
  • pourboire || gratification, tip
  • povre || agreste, paupere || destitute, indigente, paupere || paupere, sonar, tintinnar
  • povressa || inopia, paupertate, penuria
  • povrettos del strata || slum
  • practic || agile, dextere, dextre || commode || commode, facile
  • practica || exercitation, exercitio
  • practicabile || agibile, facibile, possibile
  • practicar || emplear, usar, utilisar || exercer, mitter in practica, professar || exercitar
  • practicar ascese || mortificar
  • pragma || action, acto, operation
  • prairie || prateria
  • prander || lunchar
  • prandio || dinar || dinar, mediedie, meridie || lunch
  • prateria || prairie
  • prato || pastura
  • prave || distorte, torte || oblique, torquite, torte || perverse
  • pravitate || corruption, perdita, pernicie
  • preambulo || introduction, prefacio, proemio
  • prebenda || curato
  • precar || orar
  • precari || critic, grave, seriose || intenibile, non durabile, poco solide
  • precaria || petition, prece, requesta
  • precaria de intercession || intercession, suffragio
  • precaution || cura, previdentia, sollicitude
  • prece || petition, precaria, requesta || petition, requesta, requisition
  • precedente || antecedente, anterior || anterior, passate
  • precedentia || derecto de prioritate, prerogativa
  • preceder || anteceder
  • precepto || prescription
  • preceptor || instructor
  • preciar || celebrar, commendar, laudar || valutar
  • precio || costo, gloria, premio
  • precio Nobel || premio Nobel
  • preciose || costose, de grande valor, sumptuose || de valor || inestimabile
  • preciositate || tresor
  • precipitar || accelerar, celerar, urger || cader, culbutar, inclinar || cader, facer cader, precipitar se
  • precipitar se || cader, facer cader, precipitar
  • precipitate || precipite, precipitose
  • precipitation || haste, pressa, urgentia || irreflexion || nive, pluvia
  • precipite || inconsiderate || precipitate, precipitose
  • precipitio || abrupte, ardue, scarpate || abysmo, abysso, gurgite || abysmo, precipitose || escarpamento, rocca abrupte
  • precipitose || abysmo, precipitio || precipitate, precipite
  • precisar || definir
  • precise || accurate, exacte, prompte || detaliate, exacte, minutiose
  • precision || exactitude
  • precluder || eliminar, excluder
  • precoce || anticipate, prematur || avantiate, prematur || de bon hora, matutinal, prematur || hastive || matur || prematur
  • preda || butino, cambio, excambio || despoliamento, piliage, rapina
  • predar || despoliar, piliar, rapinar
  • predator || depredator, piliator, saccheator || piliator
  • predecessor || antecessor
  • predestinar || predeterminar
  • predeterminar || predestinar
  • predica || predication, sermon
  • predicante || predicator, sermonator
  • predicar || orar, sermonar || proclamar || professar
  • predication || predica, sermon
  • predicator || predicante, sermonator
  • predicer || annunciar || dicer le bon ventura, prophetisar, vaticinar || divinar, presagir, prognosticar
  • prediction || augurio, divination, prophetia
  • predictor || auspice, divinator, divino
  • predilection || preferentia
  • predilecto || amato, favorito
  • predisponite || affectabile, passibile, receptive
  • predisposition || aptitude, disposition, talento || constitution, disposition, natural
  • predominantia || avantage, prevalentia
  • predominar || prevaler
  • preeminente || arrogante, superciliose, superior
  • prefacio || introduction, preambulo, proemio || proemio
  • prefecto || governator, statholder
  • preferentia || predilection
  • pregnante || apparition, eminente, presentia || characteristic, singular, typic || emphatic, expressive || gravide, in stato interessante
  • pregnantia || gestation || graviditate
  • prejudicar || ultragiar
  • prelecto || governator
  • preliminar || propedeutic
  • preluder || aperir, inducer, introducer
  • preludio || introduction, overtura || toccata
  • prematur || anticipate, precoce || avantiate, precoce || de bon hora, matutinal, precoce || precoce
  • premeditate || considerate, deliberate
  • premer || imprimer, opprimer, pressar || pulsar contra, urger
  • premer se || pressar se
  • premiar || gratificar, recompensar, remunerar
  • premiato || laureate
  • premio || bonus || costo, gloria, precio || gratification, recompensa, remuneration
  • premio Nobel || precio Nobel
  • premissa || condition, postulato, presupposition
  • premitter || presupponer, supponer
  • premoner || prevenir
  • premonition || presagio
  • prender || adoptar, colliger, occupar || captivar, capturar, sasir || conquirer, expugnar || sumer || surprender
  • prender in arrentation || arrentar
  • prender in lasso || captar, prender in rete, trappar
  • prender in rete || captar, prender in lasso, trappar
  • prender le sol || exponer al sol, insolar
  • prender mal || offender se de
  • prender nota de || notar, quotar
  • prender possession de || entrar in possession de
  • prender repasto || inserer, mangiar, reciper
  • preoccupation || affliction, anxietate, inquietude
  • preparar || apparar, apprestar || apparar, arrangiar, causar || apparar, ordinar || apprestar, cocinar
  • preparar le lecto || facer le lecto
  • preparar se || armar se
  • preparate || a disposition, parate, preste || finite, parate, preste || preste, prompte
  • preparation || appresto
  • preparation al communion || confession
  • preparator || laborante
  • preponderantia || dominantia || excesso, supercarga, superpeso || potentia superior || superioritate, suprematia
  • preposito || decano
  • prerogativa || derecto de prioritate, precedentia || privilegio
  • presage || fatidic || previdente, providentia
  • presagio || augurio, omine, portento || premonition
  • presagir || augurar || divinar, predicer, prognosticar
  • presbyopia || hypermetropia, presbytia, presbytismo
  • presbyopic || presbyte
  • presbyte || presbyopic
  • presbytia || hypermetropia, presbyopia, presbytismo
  • presbytismo || hypermetropia, presbyopia, presbytia
  • prescriber || decerner, decretar, ordinar || ordinar || recommendar
  • prescription || assignation, determination, regula || message, offerta, ordination || precepto || recepta
  • presentar || apportar || committer, consignar, deponer || dar, donar, passar || deponer, inspirar || figurar
  • presentar se || ager, apparer, figurar
  • presente || actual, currente || donation, dono, gratification || dono
  • presentia || apparition, eminente, pregnante || assistentia
  • presentia de spirito || prudentia, resolution || sanguine frigide
  • presentimento || divination, idea
  • presentir || suspectar
  • preservar || conservar, guardar, servar || defender, guardar, proteger
  • preservation || conservation, salveguarda, sustentation
  • preservativo || condom
  • preservator || mecenas, patrono
  • preside || presidente || protector
  • presidente || director, governator, regente || preside
  • presidente del ministerio || prime ministro
  • presque || circa, verso
  • pressa || congestion, turba || excitation || haste || haste, precipitation, urgentia || pressa de imprimer || pression
  • pressa de imprimer || pressa
  • pressar || fortiar, repassar || imprimer, opprimer, premer
  • pressar se || harassar se, hastar || premer se
  • pressate || urgente
  • pression || accento, impacto, impression || pressa
  • presso || a presso de, apud || al latere, a presso de, juxta || al latere, apud, juxta || ben presso
  • prestantia || munditia, nettitate || nettitate
  • prestar || commodar
  • prestar juramento || affirmar per juramento
  • preste || a disposition, parate, preparate || agile, expeditive, prompte || complacente, prompte, voluntari || docile || finite, parate, preparate || preparate, prompte || voluntari
  • prestessa || agilitate, facetia, vivacitate || promptitude
  • prestidigitar || jocular
  • prestidigitator || joculator, prestigiator
  • prestigiar || incantar, jocular
  • prestigiator || illusionista || joculator, prestidigitator
  • prestigio || artificio, maneo, truc || delusion, illusion || joculo, magia, sortilegio || magia, magia blanc, magia nigre || mirage, phantasmagoria, texito de fraudes
  • prestigitator || joculator, magico, mago
  • presto || cito
  • prestre || clerico, curato, sacerdote
  • presumer || conjecturar, putar, supponer
  • presumption || arrogantia, egotismo, superbia || arrogantia, pretention || assumption, hypothese || probabilitate, verisimilitude, verosimilantia
  • presumptive || attributive, putative || probabile, verisimile, verosimilante
  • presumptuose || arrogante, fatue, superbe || egocentric, orgoliose, vanitose
  • presupponer || premitter, supponer
  • presupposition || condition, postulato, premissa
  • pretendente || aspirante, candidato
  • pretense || ostensibile
  • pretension || allegation, assertion, insistentia || exigentia
  • pretention || arrogantia, presumption || demanda, reclamation, requirimento
  • pretentiose || exigente
  • preter || a foras, secundo, verso || excepte, extra, salvo || extra, ultra || finite, passate, sin spero || secundo
  • preterite || passate
  • pretexto || prevarication, subterfugio, tergiversation || subterfugio
  • prevalentia || avantage, predominantia
  • prevaler || avisar, consiliar, disponer || predominar
  • prevarication || pretexto, subterfugio, tergiversation
  • prevenir || admoner, admonestar, advertir || averter, impedir || detraher, diverter, parar || figurar || impedir, obviar || premoner
  • prevention || defensa, protection, tutela || preventive, prophylactic || prophylaxis
  • preventive || prevention, prophylactic
  • previdente || caute, prudente, sollicite || presage, providentia
  • previdentia || cura, precaution, sollicitude
  • previder || contar super || provider
  • previe || anterior, previemente, prior
  • previemente || anterior, previe, prior
  • previste || provise
  • prima donna || diva
  • primarimente || eminentemente, multo, principalmente
  • primate || archiepiscopo, metropolitano
  • primavera || nostre, ver || primula
  • primavera farinose || primula farinose
  • primaveral || vernal
  • prime || ille
  • prime ministro || presidente del ministerio
  • primitia || prime fructo, novitate.
  • primitive || original, primordial, pristine
  • primo || solmente
  • primordial || original, primitive, pristine || particular, separate, special
  • primula || primavera
  • primula farinose || primavera farinose
  • prince || dynasta
  • prince royal || delphino, prince royal herede
  • prince royal herede || delphino, prince royal
  • principal || capital || capital, cardinal || essential, fundamental, integrante
  • principalmente || eminentemente, multo, primarimente
  • principato || imperio, regno, stato
  • principio || canone, directiva, norma || comenciamento, comencio, initio || comenciamento, initio, start || maxima
  • prior || anterior, previe, previemente
  • prisa || ansa, impugnatura, manico || capo, captura || captura, piscata || manico
  • prisa de currente || clave de contacto
  • prision || carcere, penitentiario
  • prision preventive || detention preventive
  • prisionero de guerra || captivo de guerra
  • prisoniero || captivo, incarcerato
  • pristin || antique, archaic, vetuste
  • pristine || incorrupte, innocente, natural || original, primitive, primordial
  • privar || derobar || disposseder || disposseder, piliar || disprovider
  • privar se de || carer
  • privata || cabinetto
  • private || in privato, particular
  • privation || carentia, manco || dispossession || mancamento, mancantia, manco
  • privilegio || avantage, favor || derecto, jure || prerogativa
  • pro || a fin de, con intention || a, de, que || a, verso
  • pro cento || per cento
  • pro isto || dunque, ergo
  • pro mense || mensualmente
  • pro nihil || gratis, gratuite
  • pro que || per que, quia || perque, per que, proque || perque, pois que, viste que
  • pro que?
  • pro que?* nos
  • proa || puppa || spatula
  • proba || attingimento, experientia, prova || essayo, experimento, tentativa || essayo, prova, test
  • proba de controlo || repetition
  • proba positive || grado positive, positiva, positivo
  • probabile || acceptabile, plausibile, rationabile || credibile, verisimile || presumptive, verisimile, verosimilante
  • probabilemente || ben, forsan
  • probabilitate || presumption, verisimilitude, verosimilantia
  • probar || cercar, querer, visitar || essayar || essayar, experimentar, tentar || examinar, experimentar, experir
  • probation || noviciato
  • probe || honeste, integre
  • problema || demanda, question || incumbentia, information, obra || question
  • problematic || questionabile
  • problematie || non provate
  • proboscide || pipetta, trompa, tubo de aspiration
  • proceder || litigar
  • procedimento || litigation, processo || procedura, processo
  • procedura || guisa, maniera, modo || methodo, processo || procedimento, processo
  • procellaria || fulmaro glacial, petrel
  • procession || convoyo || convoyo funebre || corda, cordon, fun
  • processo || action judiciari || controverso, litigation || litigation, procedimento || methodo || methodo, procedura || procedimento, procedura
  • processo de magia || processo de sortilegio
  • processo de sortilegio || processo de magia
  • proclamar || annunciar, avisar || annunciar, indicer, promulgar || annunciar, notificar, promulgar || auctionar, exclamar || declarar, denunciar, enunciar || predicar
  • proclamation || annuncio, banno || appello, manifesto
  • proclive || disposite, inclinate, pron
  • proclivitate || djupt rotad propension, inclination || inclination, pronitate, tendentia
  • procrastinar || ajornar, morar, postponer || morar, tardar, temporisar
  • procrastination || moratorio
  • procrear || generar, ingenerar, producer
  • procreation || genitive || production, prolification, reproduction
  • procurar || acquirer, comprar, emer || acquirer, fornir, provider || curar, gerer
  • procuration || acquisition || mandamento, mandato
  • prode || brave, coragiose, valente || coragiose, intrepide
  • prodessa || braveria, valentia, valor || facto, gesta
  • prodigalitate || dissipation
  • prodigante || dispenditor, guastator
  • prodigar || dispender, dissipar, profunder
  • prodige || extravagante || generose
  • prodigio || augurio, portento, signo || meravilia, miraculo || meravilia, miraculo, portento
  • prodigiose || admirabile, meraviliose, mirific || miraculose || miraculose, monstruose, phantastic || stupefaciente, stupefactive
  • producer || causar, effectuar, prosequer || confectionar, fabricar, manufacturar || confectionar, figurar, manufacturar || dar profito, render || fabricar, facer, render || generar, ingenerar, procrear || occasionar
  • production || exposition, fabrication || procreation, prolification, reproduction
  • productive || lucrative, lucrose
  • proemio || introduction, preambulo, prefacio || prefacio
  • profan || mundan, secular, temporal || sacrilege
  • profanar || abusar, exploitar, misusar || conspuer, despicer || contaminar, render immunde, sordidar || dishonorar, ultragiar, violar || polluer || violar
  • profano || laico
  • professar || assecurar, asserer, averar || conferentiar, facer le lectura, leger || exercer, mitter in practica, practicar || predicar
  • professar un opinion || defender
  • profession || confession || credo || empleo, mestiero, occupation || mestiero, occupation, vocation
  • professional || corporative || technic
  • proficiente || capabile, capace, habile || prospere, successose
  • profilo || modulatura || section transverse
  • profitabile || lucrative, lucrose
  • profitar || exploitar, utilisar
  • profito || avantage, beneficio, utilitate || avantage, ganio || ganio, lucro, merito || ganio, surplus || lucro
  • profundar || approfundar
  • profunde || cordial, devote, intime || minutiose, perfecte, radical || sagace
  • profunder || deperir, dissipar, guastar || dispender, dissipar, prodigar
  • profuse || abundante, ample || abundante, copiose || liberal, magnific, munificente || luxuriose, opulente, sumptuari
  • progenitor || ancestre, atavo, avo
  • progenitores || ancestres, ascendentia
  • progenitura || descendente, herede, successor || descendentia, genitura, prole
  • prognosis || consiliar, tip || prognostico
  • prognosticar || divinar, predicer, presagir
  • prognostico || diagnostico, symptoma || prognosis
  • programma de inseniamento || curso
  • progression || attingimento, felicitate, progresso || progressive
  • progressive || progression
  • progresso || attingimento, felicitate, progression
  • prohiber || inhiber, inhibir, interdicer
  • prohibite || illicite, impermisse
  • prohibition || inhibition, interdiction
  • prohibitive || inhibitori, prohibitori
  • prohibitori || inhibitori, prohibitive
  • projectar || designar, planar, projicer || projicer
  • projectate || intendite
  • projectator || planificator
  • projecto || corte, designo, plano || plano, proposition, suggestion
  • projecto de lege || bill, rogation
  • projector || pharo
  • projicer || designar, planar, projectar || projectar
  • prole || descendentia, genitura, progenitura
  • proletari || proletario
  • proletario || proletari
  • prolific || fecunde, fertile, fructuose || luxuriose
  • prolification || procreation, production, reproduction
  • prolificitate || exuberantia, luxuria, richessa || fecunditate, fertilitate, ubertate
  • prolixe || complicate, diffusive
  • prolixitate || abundantia de parolas, fluxo de parolas, verbositate || tedio
  • prolongamento || allongamento, elongation, prolongation
  • prolongar || allongar, elongar, extender || allongar, junger, mentir
  • prolongation || allongamento, elongation, prolongamento
  • promenada || allée, semita, sentiero || camminata, deambulation || camminata, esplanada
  • promenar se || ambular, camminar || ambular, camminar, deambular
  • prominente || eminente, eminentia, prominentia
  • prominentia || eminente, eminentia, prominente
  • promissa || fidantiata || parola, voto || promisso
  • promisso || fidantiato || promissa
  • promitter || sponder
  • promontorio || capo, puncta || comité, committee, delegation
  • promover || avantiar, expedir, incoragiar
  • prompte || accurate, exacte, precise || agile, colpo, flagellata || agile, expeditive, preste || complacente, preste, voluntari || immediatemente || preparate, preste || rapidemente, rapido
  • promptitude || prestessa
  • promulgar || annunciar, indicer, proclamar || annunciar, notificar, proclamar || expedir, publicar || publicar
  • pron || disposite, inclinate, proclive
  • pronitate || inclination, proclivitate, tendentia
  • pronunciabile || effabile
  • pronunciamento || annunciation, annuncio || enunciation, pronunciation
  • pronunciar || articular || dicer, enunciar, exprimer || resonar, sonar
  • pronunciation || enunciation, pronunciamento
  • propagar || diffunder, disperger, dispersar || diffunder, expander, extender
  • propagation || diffusion, dispersion, dissipation || diffusion, dissemination, expansion || filiation, reproduction
  • propedeutic || preliminar
  • prophetia || augurio, divination, prediction
  • prophetisar || dicer le bon ventura, predicer, vaticinar || vaticinar
  • prophylactic || prevention, preventive
  • prophylaxis || prevention
  • propinque || adjacente, vicinal || contigue, vicin, vicinal
  • propinquitate || proximitate
  • propitiar || conciliar, placar
  • propitiation || conciliation, expiation
  • propitie || favorabile
  • proponer || exponer || suggerer
  • proponimento || impulso, initiativa, origine
  • proportion || grado, mesura
  • proportionate || ceremoniose, formal, rigorose
  • proposition || exercitio, motion || phrase || plano, projecto, suggestion
  • propositor || persona qui face exercitio
  • proprie || adequate, appropriate, apte || intrinsec, real, ver
  • proprietario || detentor || domino, possessor || locator, rentator
  • proprietate || appertinentia, possession || ben || detention, possession || dominio || dominio, haber, immobiles || immobile || occupantia, usucapio || qualitate
  • proprietate rural || mercantias, merces, substantia
  • proque || alora, quando, tunc || perque, per que, pro que
  • prorogar || ajornar || remitter
  • prosaic || abstinente, calme, sobrie
  • proscenio || rampa
  • proscriber || chassar, disposseder, expeller
  • proscripte || bannite
  • proselyto || neophyto
  • prosequer || causar, effectuar, producer
  • prosodia || metrica
  • prospecto || perspectiva, vista
  • prosperar || ingrassiar
  • prospere || opulente || proficiente, successose || successose
  • prosperitate || affluentia, felicitate, richessa || ben esser, oppulentia || benesser || felicitate || flor, floration, florimento
  • prosternation || abassamento, humiliation
  • prostituta || meretrice
  • protagonista || advocato, campion
  • protection || auspicios, egide, patronage || defensa, egide, guarda || defensa, prevention, tutela
  • protective || tutelari
  • protector || patrocinator || preside
  • protectrice || patrona
  • proteger || beneficiar, favorar, favorir || defender, guardar, preservar || defender, guardar, tutorar || favorisar || guardar, patronisar
  • proteina || albumina
  • protestar || remonstrar
  • protestation || objection
  • proto || agente, elemento, factor
  • protocollo || etiquetta
  • prototypo || modello, norma, standard || modello, patrono
  • protuberantia || excrescentia, tubere
  • protuberar || inflar, tumer, tumescer
  • prova || argumento, testimonio || attingimento, experientia, proba || essayo, proba, test
  • provabile || verificabile
  • provar || averar, evidentiar, verificar || demonstrar, manifestar, monstrar || experientiar, experir
  • provate || experte
  • provenientia || derivation, origine || origine
  • proverbio || adagio
  • providentia || fato || presage, previdente || Providentia
  • provider || acquirer, fornir, procurar || approvisionar, victualiar || fornir || nutrir, supportar, sustener || previder
  • provincia || campania || feudo || paisage || phylo
  • provise || previste
  • provision || fornimento, mantenentia, sustentation
  • provisiones || deposito, dispensa, stock || victo, victualia
  • provisori || interime, temporari
  • provocar || causar, effectuar, suscitar || defiar, jectar le guanto || eveliar, evocar, suscitar || evocar, ingenerar, suscitar || fomentar, instigar
  • provocation || defia
  • provocative || irritante
  • proxeneta || ruffian
  • proxime || a presso de, apud, juxta || proximo, sequente
  • proximemente || cito, in pauc, tosto
  • proximitate || propinquitate
  • proximitate del sanguine || vinculos del sanguine
  • proximo || consocio, socio || proxime, sequente || vicino
  • prudente || attente, caute, circumspecte || avisate, rationabile, rational || caute, circumspecte || caute, previdente, sollicite || circumspecte || intelligente, judiciose, sapiente || resolute
  • prudentia || caution, circumspection, discretion || presentia de spirito, resolution || ration || sagessa
  • pruina || gelatura || gelo
  • pruinar || rimar
  • prunella || pruno spinose
  • pruniero || pruno
  • pruno || pruniero || prunopado
  • pruno spinose || prunella
  • prunopado || pruno
  • pruriente || grattamento || lascive, licentiose, luxuriose
  • prurientia || concupiscentia || formicamento, furfure, prurito
  • prurir || formicar, grattar, grattar se
  • prurito || formicamento, furfure, prurientia
  • Prussia || Borussia
  • prussian || borusse
  • prussiano || borusso, prusso
  • prusso || borusso, prussiano
  • psalmo || cantico, hymno
  • psalterio || hymnario || omaso
  • psittaco || papagai, parochetto
  • psittacose || psittacosis
  • psittacosis || psittacose
  • psychiatro || alienista
  • psychic || clerico, intellectual, religiose
  • psychose || psychosis
  • psychosis || psychose
  • pterodactylo || pterosauro
  • pterosauro || pterodactylo
  • pubere || nubile
  • pubes || pudendo, vulva
  • public || aperte, patente, pendente || audientia, auditorio, publico || commun, general, universal
  • publicano || doanero || perceptor
  • publicar || dispender, editar, expender || editar || expedir, promulgar || misplaciar, situar || promulgar
  • publication || graphia, scripto, scriptura
  • publicitate || le publico || reclamo
  • publico || audientia, auditorio, public
  • pudel || can de aqua
  • pudendo || pubes, vulva
  • pudic || caste, decente, honeste || caste, virtuose || humile, modeste, timide
  • pudor || dishonor, infamia, vergonia || modestia, timiditate
  • puella || damicella, puera, pupa || puera
  • puera || damicella, puella, pupa || puella
  • puerastra || glissar, virginastra
  • puerastro || burlator, canalia, garsonastro
  • pueril || garsonesc || infantil
  • puerilitate || garrulada, nonsenso || pueritia
  • pueritia || infantia || puerilitate
  • puero || garson, pupo
  • pugile || boxator, pugilista
  • pugilista || boxator, pugile
  • pugnace || combattive, contentiose, luctative
  • pugnal || daga, stiletto
  • pugnar || battaliar, batter se, combatter
  • pugnata || manata
  • pulchritude || beltate
  • pullardo || gallina, pullo
  • pullario || galliniera
  • pullo || galletto, gallinetta || gallina, pullardo
  • pullo cocite || volatiles
  • pullular || essamar, soniar || formicar
  • pulmonia || pneumonia
  • pulpa || carne de un fructo, induvia
  • pulpito || cathedra, tribuna || scriptorio
  • pulpose || carnee
  • pulsar || arietar, disobligar, displacer || batter, colpar, tunder || choccar, colpar || reclamar
  • pulsar contra || premer, urger
  • pulsata || battimento, colpo, percussion || choc || choc, colpo || choc, impulsion, percussion || colpo, pulso
  • pulsatilla || anemone
  • pulsation || colpante, impressive, stupende
  • pulso || colpo, pulsata
  • pulvere || cinere, terra || pulvere explosive
  • pulvere explosive || pulvere
  • pulverisar || reducer in pulvere, triturar
  • pulverisation || molage, tritura
  • pumice || petra pumice
  • pumpa || irrigar, jectar, syringa
  • pumpa de compression || tourniquet
  • pumpar || cucurbita
  • puncta || acumine, apice, cuspide || agile, cheta, spina || apice || capo, promontorio || isthmo, lingua de terra || puncto
  • punctage || adjustamento, orientation, trend
  • punctar || aculiar, appunctar, transfiger || colar, cribrar, visar || punctuar, puncturar
  • punctate || dentate
  • punctilio || formalitate
  • puncto || clausula, factor, momento || macula, papilla, placia || marca de navigation || picca || picca, piccatura, stigma || puncta || puncto cardinal
  • puncto cardinal || puncto
  • puncto central || centro
  • puncto de contacto || puncto de tangentia
  • puncto de exclamation || signo de exclamation
  • puncto de interrogation || signo de interrogation
  • puncto de junction || centro, nodo, nucleo
  • puncto de tangentia || puncto de contacto
  • puncto de vista || aspecto
  • puncto morte || halto, pausa, stagnation
  • punctual || accurate, juste, minute || exacte || scrupulose
  • punctuar || accentuar || punctar, puncturar || virgular
  • punctura || morsura || panna, panna de pneu, ruptura de pneu
  • puncturar || punctar, punctuar
  • punctute || acuminate, cuspidate
  • pungente || acerbe, acre, amar || aculeate || acute, canna, junco || caustic, mordente, vitriolic
  • punger || lancinar, piccar, sticca
  • punibile || penal
  • punir || castigar || castigar, corriger, reprimendar
  • punition || castigation, pena, penalitate || correction, correctivo
  • pupa || bassino, darsena, effigiar || chrysalide, nympha || damicella, puella, puera
  • pupilla || pupillo/a
  • pupillo || alumno, discipulo, scholar || baby || pupo
  • pupillo/a || pupilla
  • pupo || garson, puero || pupillo
  • puppa || proa
  • pur || genuin, natural, non falsificate || genuin, ver, veritabile || inquadrar, nude, plen || massive, solide || mer, tote || nette || simplice
  • purée || compota, pappa, purée de malos || pappa
  • purée de malos || compota, pappa, purée
  • puressa || puritate
  • purgar || affinar, clarar, purificar || laxar || lustrar, purificar, raffinar
  • purgation || affinamento, catharsis, defecation || appuramento, depuration, detersion || defecation, excrementos, fece || expurgation
  • purgative || aperitive, cathartic, evacuative || cathartic || cathartic, detergente, detersive
  • purgativo || aperitivo, evacuante, laxativo
  • purificar || affinar, clarar, purgar || furbir, lisiar, nettar || lustrar, purgar, raffinar || mundar, mundificar, nettar
  • puritate || authenticitate, genuinitate, veritate || puressa
  • purpuree || purpurin
  • purpurin || purpuree
  • purulente || entitate
  • pusillanime || apprehensive, pavide, timide || coarde, coardo, poltron || diffidente, timide
  • pusille || futile, meschin, simple || micre, minute, parve || parve
  • pustula || ampulla, button || button || button, finnese, finno || variola
  • putana || bagassa || bagassa, fornicar, meretrice
  • putar || conjecturar, presumer, supponer || tonder, truncar
  • putative || attributive, presumptive
  • puteo || bura, ducto, excavation || fontana, fonte || fontana, fonte, origine
  • puter || fetidessa, malodor || fragrar, odorar, oler || malodorar
  • putrefaction || corruption, putrescentia || decomposition
  • putrefactive || fetide, infecte, malodorante
  • putrer || corrumper, decomponer, putrescer || decomponer se || decomponer, decomposition, putrescer || putrescer
  • putrescente || avantiate, corrupte, rancide
  • putrescentia || corruption, putrefaction
  • putrescer || corrumper, decomponer, putrer || decomponer, decomposition, putrer || putrer
  • putride || corrupte || decomposite, putrite || guastate
  • putriditate || corruption
  • putrir || haber vergonia, vergoniar se
  • putrite || decomposite, putride || vermiculate
  • putsch || colpo de stato, usurpation del poter
  • pyjama || pajama
  • pylon || pila
  • pyloro || cardia
  • pyramidal || enorme, gargantuesc, tremende
  • pyrite || pyrite de sulfure
  • pyrite de sulfure || pyrite
  • pyrolyse || application de planchettas, hydrolyse, scission
  • pyrometro || thermometro
  • pyroscapho || nave a vapor
  • pyrotechnica || foco de artificio
  • pyrrhula || bubrello
  • pythonissa || sibylla
  • pyxide || cassa, cassetta || cassa, cassetta, cavia || etui