Jump to content

Dictionario de synonimos de Interlingua/f

From Wikisource

Retro al pagina principal


Dictionario de Synonimos de Interlingua

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

F

[edit]
  • fabrica || carga, obra, opera || ferreria, forgia || manufactura
  • fabricante || facitor
  • fabricar || confectionar, manufacturar, producer || facer, producer, render || forgiar, laborar le ferro
  • fabrication || exposition, production
  • fabula || conto, historia, narration || fiction, mytho, poema || legenda, mytho, saga
  • fabular || componer poemas, stoppar, versificar
  • fabulose || legendari
  • facer un passo false || cader, mistrottar
  • face || facula, torcha
  • facer || accordar, arrangiar, negotiar || action, activitate, acto || committer, perpetrar un crimine || complir, effectuar || effectuar, exequer || fabricar, producer, render
  • facer cader || cader, precipitar, precipitar se || lassar, liberar, relinquer
  • facer ceremonias || crispar, plicar
  • facer cognoscite || disseminar
  • facer craccar || craccar, crepar, detonar
  • facer creder || blandir se, illuder, persuader || indicar
  • facer exploder || detonar || detonar, disrumper, rumper
  • facer explosion || crepar, exploder, saltar || exploder, fulminar
  • facer foco || calefacer
  • facer halto || arrestar, pausar, stoppar || cessar, pausar, stoppar
  • facer honor a || discargar se de un promissa, redimer
  • facer le autostop || autostopar
  • facer le bacchanalia || bacchar
  • facer le barba || attisator, rasar, rastro
  • facer le corte a || cortesar, facer un visita de homage a, render homage a
  • facer le inventario || inventariar
  • facer le lecto || preparar le lecto
  • facer le lectura || conferentiar, leger, professar
  • facer le pipi || pissar
  • facer le ruga || disossar, levar le spinas de, ruga
  • facer libationes || biber
  • facer maculas || macular
  • facer memoria de || avisar, recordar, rememorar || commemorar, memorar, rememorar se
  • facer mention de || citar, mentionar
  • facer observar || indicar, monstrar, signalar
  • facer reclamo || annunciar
  • facer resorto || resortar
  • facer revenir || escalar, oxydar, toccar
  • facer su excusas || disculpar de, excusar
  • facer tic-tac || beccar, palpitar, piccar
  • facer tote su effortios || effortiar se
  • facer un cadita || cader, laber, rolar
  • facer un indicamento || barrar, stagnar
  • facer un visita de homage a || cortesar, facer le corte a, render homage a
  • facer venir || delegar, inviar
  • facete || facetiose, humoristic, humorose || jocose, jocular, spiritual
  • facetia || agilitate, prestessa, vivacitate || buffoneria, burla, placentia || burla, joco, joculo
  • facetiose || facete, humoristic, humorose
  • faciada || facie, fronte || fronte
  • facibile || agibile, executabile, realisabile || agibile, possibile, practicabile
  • facie || area, superfacie || faciada, fronte || physiognomia, visage || superfacie, superficie || visage
  • facile || accessibile || commode, practic || legier, leve || leve, libere, vacante
  • facile a vender || currente
  • facitor || fabricante
  • factic || existente
  • facticie || affectate || contrafacte, false, imitate
  • faction || camarilla, clic, clique || configuration, forma || guarda, guardator, sentinella
  • facto || action, acto, gesta || actualitate, dato, realitate || actualitate, realitate, veritate || condition, conjunctura, relation || gesta, prodessa || veritate
  • factor || agente || agente, elemento, proto || clausula, momento, puncto || commissionero
  • factura || glossa, memorandum, nota
  • facula || face, torcha || torcha
  • facultate || autorisation, commission || branca de saper || capacitate, disposition
  • facultate judiciari || judicio
  • facultate visive || vision, viso, vista
  • facultative || optional, voluntari, voluntario
  • facunde || eloquente
  • fago || libro
  • fagotto || basson || fasce, fasciculo || fasce, fascina, pacco
  • falcar || defalcar || massacrar || recolliger, recoltar
  • falcator || falcatrice, machina a falcar
  • falcatrice || falcator, machina a falcar
  • falcatura || messe, recolta
  • falce || crescente, falce de luna
  • falce de luna || crescente || crescente, falce
  • fallace || artificiose, delusori, devie || dishoneste, inhoneste || erronee, false, incorrecte
  • faller || blocar se, clicar, mancar || errar, mancar, viella || mancar
  • fallibile || deficiente, imperfecte, incomplete || erronee, false, incorrecte
  • fallimento || bancarupta, fallito || collapso || colpo fallite, manco || crac, fracasso || decadentia, ruina || fallito || fiasco, insuccesso
  • fallito || bancarupta, fallimento || fallimento
  • falsar || adulterar, alterar, corrumper || adulterar, contrafacer, falsificar
  • falsario || contrafactor, falsificator
  • false || contrafacte, facticie, imitate || erronee, fallace, incorrecte || erronee, fallibile, incorrecte || erronee, inexacte, mendace || folle, rabiose, vesanic || insincer, suppositicie || inverace, sin fundo
  • false testimonio || perjurio
  • falsificar || adulterar, contrafacer, falsar || contorquer, denaturar, disfigurar || refutar
  • falsification || alteration, contrafaction, corruption || distortion || falso
  • falsificator || contrafactor, falsario
  • falsitate || duplicitate, insinceritate, perfidia || mentita
  • falta || defecto, mancamento, mancantia || deficientia, imperfection, vitio || delicto || error, menda, torto
  • fama || celebritate, renomine || gloria, honor || reputation, ruito, rumor
  • familia || domo, lineage, stirpe
  • familial || consilio de familia
  • familiar || confidential, intime || de nota, famose, note || franc, gratuite, libere || intime
  • familiari || alliate, intime
  • familiaritate || confidentia
  • famose || celebre, renominate || de nota, familiar, note
  • fanal || pharo
  • fanatico || bigot || enthusiasta, ideologo, soniator
  • fanfaron || arrogante || grandiloquente, vangloriose || rodomonte
  • fanfaronada || exaggeration || vangloria, vanteria || vanteria
  • fanfaronar || ostentar, vangloriar se, vantar se || vantar
  • fanfaronic || ostentatiose, vangloriose, vanitose
  • fango || congerie, stercore || excremento, fece, fecula || flaccide, immunditias, laxe || immunditate, immunditia, impuritate || limo || sedimento, slam
  • fangose || immunde, porcin || immunde, salace, sordide
  • fano || edicula, templo
  • farad || faradic
  • faradic || farad
  • farce || comedia || farsa
  • farce de carne || carne hachate
  • fardar || picturar, pinger
  • fardello || carga, cargamento, cargo || carga, onere
  • fardo || balla, ballo, pacco
  • farinacee || farinose
  • farinar || hachar, moler, molinar
  • farinose || farinacee
  • farragine || congerie, dedalo
  • farraginose || chaotic, confuse, turbide
  • farsa || buffoneria || burla, spectaculo, tumulto || farce
  • fasce || fagotto, fasciculo || fagotto, fascina, pacco || fasciculo || jecto, radio
  • fasce de claves || porta-claves
  • fasciculo || brochure, opusculo, quaderno || fagotto, fasce || fasce
  • fascina || fagotto, fasce, pacco || garba
  • fascinante || incantatori || magic
  • fascinar || captivar, charmar, incantar || cecar, illuder, offuscar || charmar, incantar || dupar
  • fascination || fascino
  • fascino || fascination || incantamento, incantation, magia || magia, sortilegio
  • fashion || incisura, section, talia || moda del jorno, trend, voga
  • fashionabile || al moda, de moda, moderne
  • fastidiose || delicate, difficile, embarassose || difficile a satisfacer, selective || disagradabile, displacente || enoiose, tediose || repugnante, sordide
  • fasto || apparato, ostentation, pompa || brillantia, pompa, splendor
  • fastose || ostentatiose, pompose, supercargate de ornamentos
  • fatal || calamitose, funeste || disastrose, infelice, infortunate || letal, mortifere, pestilente || sinistre
  • fatalitate || accidente, sinistro || destino, fato, sorte
  • fathom || bracio, gremio, sinos
  • fatidic || presage
  • fatiga || debilitate, extenuation, languor || labor, pena, travalio || lassitude
  • fatigante || embarassose, enoiose, importun || enoiose, tediose || penose
  • fatigar se || devenir fatigate
  • fatigate || abattite, exhaurite, exhauste || lasse
  • fatigate a morir || exhauste
  • fato || destino, fatalitate, sorte || providentia
  • fatue || arrogante, presumptuose, superbe || folle, imbecille, stupide || folle, insipiente, stupide || imbecille, naive, simple || innocente, innocue, naive
  • favo || crusta, furfure, scabie
  • favor || accommodante, affabile, obligante || avantage, beneficio, interesse || avantage, privilegio || benevolentia, gratia || gratia, servicio || successo, vento favorose, vento in poppa || sustenimento, sustention
  • favorabile || benevolente || clemente, gratiose, indulgente || propitie
  • favorar || beneficiar, favorir, proteger || favorir
  • favorir || beneficiar, favorar, proteger || favorar
  • favorisar || avantiar, expedir, transportar || proteger
  • favorito || amato, predilecto
  • favose || furfuracee, furfurose || rugose, vulnerose
  • febre || febricitar
  • febre del feno || pollinosis
  • febre exanthemose || febre typhoide
  • febre scarlatin || scarlatina
  • febre typhoide || febre exanthemose || typho
  • febricitar || febre
  • febril || agitate, hectic, infatigabile || hectic
  • febrilitate || infebramento
  • fecal || excremental
  • fece || defecation, excrementos, purgation || deposito, residuo, sedimento || excremento, fango, fecula
  • fecula || amido, amidon, amylose || excremento, fango, fece
  • feculente || turbide
  • fecundar || fertilisar, fructificar, impregnar
  • fecundation || conception, concipimento
  • fecunde || fertile, fructuose, prolific || fertile, native
  • fecunditate || fertilitate, prolificitate, ubertate
  • fede || disagradabile, horribile, nauseose || disagradabile, repugnante || vil
  • federal || confederative
  • federation || association, ecclesia, societate
  • fee || elf, sylphide || limite, nympha, virga
  • felice || beate || fortunate
  • felicia || bucla, felicitate, nodo
  • felicitar || complimentar, congratular, gratular
  • felicitate || affluentia, prosperitate, richessa || attingimento, progression, progresso || beatitude || bucla, felicia, nodo || prosperitate
  • felicitation || congratulation, gratulation
  • felon || delinquente, malfactor
  • feltro || copertura
  • femina || feminastra, viragine
  • femina negligente/inepte || pecietta, trenchata
  • feminastra || commatre || femina, viragine
  • femore || coffro, coxa || coxa
  • fenario || haberea, velle, velle haber
  • fer || arrogante, orgoliose, superbe || aspere, auster, dur || feroce, salvage, truculente || fulminatori, furiose, rabide || mordace || orgoliose, stricte, tense
  • feretro || lectiera, portata
  • feria || exhibition, exposition, monstra || kermesse, mercato || kermesse, missa, missa basse
  • ferias || festa || vacantias
  • ferir || lacerar || leder, plagar, vulnerar
  • ferita || damno, injuria, lesion || plaga, ulcere, vulnere
  • feritate || arrogantia, orgolio || ferocitate, salvageria
  • ferma || agricultura || corte, cortil
  • fermentar || levar
  • fermento || levatura
  • fermero || paisano, rustico
  • feroce || atroce, bestial, cruel || fer, salvage, truculente || rapace
  • ferocitate || feritate, salvageria
  • ferralia || cosalia, mitralia
  • ferramento || guarnitura, sasition, sequestration
  • ferrator || ferrero
  • ferreria || fabrica, forgia || forgiata
  • ferrero || ferrator
  • ferriera || acieria
  • ferro || barra, lege, trabe
  • ferrose || martial
  • ferrovia || metropolitano
  • ferrovia funicular || funicular
  • ferruginada || oxydation, rostimento, torrefaction
  • ferruginar || calcinar, corroder, oxydar
  • ferruginate || ferruginose
  • ferrugine || grillia, oxydo, tostator
  • ferruginose || ferruginate
  • fertile || fecunde, fructuose, prolific || fecunde, native
  • fertilisar || fecundar, fructificar, impregnar || ingrassiar
  • fertilitate || fecunditate, prolificitate, ubertate
  • fervente || alacre, anxie, ardorose || ardente, ardorose, fervide || calde, calide, calorose
  • ferventia || anxietate, ardor, zelo || brasa, fervor
  • ferver || bullir, cocer, cocinar
  • fervide || ardente, ardorose, fervente || ardente, focose
  • fervor || ardor, calor || ardor, rivete, zelo || brasa, ferventia
  • fervorose || ardente, zelose
  • festa || banchetta, partita || ceremonia, solemnitate || ferias || festino, partita, regalo || festino, regalo, solemnitate
  • festar || celebrar, commemorar, festinar || festinar
  • festear || regalar, sonar, tractar
  • festinar || celebrar, commemorar, festar || festar
  • festino || banchetto, regalo || festa, partita, regalo || festa, regalo, solemnitate
  • festive || burlesc, comic, solemne || grave, solemne
  • festivitate || divertimento
  • fetide || infecte, malodorante, putrefactive || malodor, mismatic
  • fetidessa || malodor, puter
  • feto || embryon, fetus, fructo
  • fetus || embryon, feto, fructo
  • feudo || provincia
  • fiacre || cochi
  • fiasco || fallimento, insuccesso
  • fibrilla || radicella
  • fibro de tilia || cannabe, libro
  • fibula || arrestar, incarcerar, uncino
  • ficato || hepate
  • fichu || chal || cravata, pannello de collo
  • ficticie || fictive
  • fiction || fabula, mytho, poema
  • fictive || ficticie || imaginative, insubstantial, irreal
  • fidantiata || promissa
  • fidantiato || promisso
  • fide || confidentia || confidentia, credito || credentia, creder, credo || credentia, credito, fiducia || dogma
  • fide punic || infidelitate, perfidia
  • fidel || digne de confidentia, secur, solide || loyal, secur || loyal, sincer
  • fidelitate || fiducia, loyalitate
  • fider || committer, confider, consignar
  • fiducia || credentia, credito, fide || fidelitate, loyalitate
  • fiducial || fiduciari
  • fiduciari || authentic, confidente, credibile || de confidentia, secur, solide || fiducial
  • figura || apparentia, apparition, aspecto || designo || effigie, illustration, imagine || forma, phantasma || forma, statura, talia || persona, personage || subjecto, talia
  • figura de phantasia || arabesco, canalia, parapho
  • figurante || comparsa
  • figurar || ager, apparer, presentar se || confectionar, manufacturar, producer || diminuer || presentar || prevenir
  • figurate || alienate, figurative || emblematic, symbolic || figurative, metaphoric
  • figurative || alienate, figurate || figurate, metaphoric
  • fila || bastar, esser satis, sufficer || lima || linea, rango, serie
  • filage || filata
  • filandero || filator
  • filar || ronronar
  • filata || filage
  • filator || filandero
  • filator a pedal || rocca
  • filetto || convolute, cordon, tressa
  • filia || filietta
  • filial || succursal
  • filiar || adoptar, affiliar
  • filiation || adoption, affiliation || affinitate, parentato, parentela || derivation, extraction || propagation, reproduction
  • filibustero || bucanero, corsario, pirata
  • filietta || filia
  • filio affin || genero
  • film || pellicula
  • film in bobina || bobina de film
  • filo || basse fundo, scolio, talia || corda || filo trenchante, talia || rete, stamine
  • filo de aqua || rivetto
  • filo de pisca || barra, linea, scolio
  • filo del vita || arbore genealogic
  • filo trenchante || filo, talia
  • filon || jacimento, strato
  • filtrar || arrangiar, clarificar, colar || colar, cribrar, percolar || colar, percolar
  • filtration || colatura
  • filtro || colo
  • fimbria || frangia
  • fimbriation || bordatura, bordo, lista || bordatura, bordo, margine
  • fin || attenuate, svelte, tenue || culo, extremitate, posterior || delicate, elegante, subtil || delicate, exquisite, selecte || egresso, exito, resultato || extremitate, termination || mira, objectivo, scopo || morte || objectivo, objecto, scopo || objecto, scopo || stricte, subtil, tenue || termination
  • fin alora || usque alora
  • fin de pilo || capillari, subtil
  • final || conclusion, inferentia || definitive, terminal || desinentia, suffixo, termination
  • finalmente || al fin || in fin
  • finder || scinder
  • finder se || crepar, fissura, ruptura || distender le gambas, fissura || fissura, scinder, scission
  • findibile || fissile, scissile
  • findite || fisse
  • finessa || delicatessa || ingenio, subtilitate || ingeniositate
  • finger || affectar, simular || simular
  • fingimento || capricio, idea, invention
  • finir || cessar, pausar, terminar se || clauder, concluder, terminar || consummar, effectuar, exequer || terminar
  • finir le discussion || pertractar
  • finite || clause || definite || parate, preparate, preste || passate, preter, sin spero
  • finnese || button, finno, pustula
  • finno || button, finnese, pustula
  • fiorituras || vocaliso
  • firma || autographo, signatura, subscription || signatura
  • firma editorial || editor, fundos
  • firmar || alligar, attaccar, fixar || consolidar, fortificar || signar, subscriber
  • firme || certe, secur || concrete, fixe, stabile || definite, determinate, resolute
  • fisse || findite
  • fissile || findibile, scissile || scissile
  • fissipede || ungulato
  • fissura || abysmo, ravina || columna, ruptura, scission || crepar, finder se, ruptura || distender le gambas, finder se || finder se, scinder, scission || foramine, perdita, via de aqua || grattage, grattar || incisura || retirar velas, sarmento
  • fixar || alligar, attaccar, firmar || arretrar, exponer, remitter || assignar, constatar, determinar || attachar || attachar, brochar, cartonar || convincer alicuno per alique, guarnir || decider, determinar, regular || decider, determinar, resolver
  • fixar per scripto || deducer, notar, reducer
  • fixation || assignation
  • fixativo || fixator, mordente
  • fixator || fixativo, mordente
  • fixe || concrete, firme, stabile || incombustibile, refractori
  • fixitate || impermutabilitate || nervo
  • flabello || ventalio
  • flaccide || debile, lasse, laxe || fango, immunditias, laxe
  • flacon || bottilia, flasco
  • flagellar || flagello, fustigation
  • flagellata || agile, colpo, prompte
  • flagellate || flagellator
  • flagellator || flagellate
  • flagello || battimento, sarcasmo || canna, verga, virga || cilio vibratile || flagellar, fustigation || fustigation
  • flagrante || egregie || obvie
  • flagrar || flamma, flammar, vena || flammar
  • flair || olfaction
  • flairar || aerar, olfacer, sentir || olfacer || spiar, spionar
  • flamma || ardor, passion || flagrar, flammar, vena || foco
  • flammante || brillante, fulgide, lucide || flammee
  • flammar || arder, comburer, urer || brandir, flottar, undudar || flagrar || flagrar, flamma, vena
  • flammee || flammante
  • flanar || deambular
  • flanco || aspecto, latere, pagina || latere
  • flangia || brida
  • flar || anhelar, respirar, sufflar
  • flasco || bottilia, flacon
  • flattar || adular, blandir, incensar || adular, surrider
  • flattator || adulator, incensator
  • flatteria || blandimento, blandir
  • flauta || pipa
  • flautar || pipar, sibilar
  • flecha || agulia, indicator, indice || flechetta, sagitta, salice
  • flechator || archero, sagittario
  • flechetta || dardo || flecha, sagitta, salice
  • flechiera || pharetra
  • flecter || clinar, inclinar, inflecter || curvar, plicar || inflecter
  • flecter se || vacillar
  • flectite || curve, flexe
  • flexe || curve, flectite
  • flexibile || accommodabile, ductile, plicabile || agile || blande, molle, tenere || ductile, plicante
  • flexibilitate || agilitate
  • flexion || curva, curvatura || curva, giro, torno
  • flexuose || curve
  • flexura || curvatura, inclination, inflexion
  • flint || silice
  • flocco || cresta, micca || scalia, squama
  • flor || floration, florimento, prosperitate || hymene, virginitate
  • flor de cupro || aerugine, patina, verdigris
  • flor de loto || loto
  • flor del passion || passiflor
  • florar || florer, florescer, inflorescer || placer se, sentir se ben, trovar se ben
  • floration || flor, florimento, prosperitate || inflorescentia
  • florer || florar, florescer, inflorescer
  • florescer || florar, florer, inflorescer
  • floricultor || horticultor
  • floride || vegete
  • florilegio || anthologia, spicilegio || spicilegio
  • florimento || flor, floration, prosperitate
  • flosculo || flosculose
  • flosculose || flosculo
  • flotta || marina
  • flottante || flottation
  • flottar || brandir, flammar, undudar || currer, fluer || glissar, planar
  • flottar sur lo aqua || circumferer, circumfluer
  • flottation || flottante || fluide, fluiditate, voga
  • flottator || corco, flotto || hydrometro
  • flotto || corco, flottator
  • flucto || currente, fluxo, riviera
  • fluctuante || oscillatori || variante
  • fluctuar || brandir, oscillar, pendular || variar
  • fluctuation || variation
  • fluer || cascadar, currer || currer, flottar || currer, ir, passar
  • fluer lentemente || gurguliar, murmurar
  • fluide || flottation, fluiditate, voga || multo liquide
  • fluiditate || flottation, fluide, voga
  • fluido || liquido, liquor
  • fluorescente || phosphorescente
  • fluorita || spat fluor
  • fluvio || fluxo, marea alte, riviera || riviera
  • fluvio tributari || affluente, confluente
  • fluxion || congestion, plethora || currente, fluxo || effluvio, emanation, fluxo
  • fluxo || agitation sentimental, paroxysmo, undeada || currente, flucto, riviera || currente, fluxion || diluvio, torrente || effluvio, emanation, fluxion || fluvio, marea alte, riviera || marea alte
  • fluxo de parolas || abundantia de parolas, prolixitate, verbositate
  • foc || focco
  • focar || camino, foco || casa, domicilio, domo || domicilio, focar domestic, home
  • focar domestic || domicilio, focar, home
  • focar familial || foco, penates
  • focco || foc
  • fochero || calefactor
  • foco || ardor, igne || camino, focar || cuppa, scutella, trunco || flamma || focar familial, penates
  • foco de artificio || pyrotechnica
  • foco de celo || fulmine
  • focose || ardente || ardente, fervide
  • foder || excavar, fossar
  • fodero || calice, forrage
  • fodero de porta || placia, posto, quanto
  • foliage || folio, verdura
  • folio || foliage, verdura || macis
  • folio de papiro || arca
  • foliose || abundante, dense, pilose
  • folla || stupida
  • folle || absurde, inepte || demente, idiotic, imbecille || demente, insan, maniac || dislocate || false, rabiose, vesanic || fatue, imbecille, stupide || fatue, insipiente, stupide || lunatic, stupide || suffletto
  • follia || affollamento, furor, phrenesia || affollamento, furor, vesania || dementia, mania, phrenesia || furor, passion
  • follo || buffon, comico, dupe || imbecillo
  • fomentar || instigar, provocar
  • fomentation || fomento
  • fomento || fomentation
  • fomite || esca
  • fontal || fontanari
  • fontana || fonte, origine, puteo || fonte, puteo
  • fontanari || fontal
  • fonte || fontana, origine, puteo || fontana, puteo || vena
  • football || ballon || futbal
  • footballero || futbalista
  • foramine || apertura, fossa || apertura, ore, orificio || fissura, perdita, via de aqua
  • forar || sondar, terebrar
  • foras || de, del exterior, del extero || ex, foris || foris || non, si non
  • foras de || al exterior, extra
  • foras de proposito || inepte
  • forator || fresa, sonda
  • forcipe || fuco, pincias, tenalia
  • forense || judicial, judiciari || juridic
  • forestal || silvatic
  • foreste || bosco, macchia, silva
  • foresteria || arboricultura, silvicultura
  • forestero guarda-bosco || guarda-foreste
  • forestose || silvose
  • forgia || fabrica, ferreria
  • forgiar || fabricar, laborar le ferro
  • forgiata || ferreria
  • foris || ex, foras || foras
  • forma || configuration, faction || education, stilo || figura, phantasma || figura, statura, talia
  • formal || ceremoniose, proportionate, rigorose || modal
  • formalitate || punctilio
  • formar || constituer || constituer, crear, fundar || crear, generar, ingenerar || funder, modular
  • formation || cultivation, cultura, education
  • formative || developpamental, disveloppamental
  • formellt subj il || illo, obetonat il, obj lo
  • formicamento || furfure, prurientia, prurito
  • formicar || grattar, grattar se, prurir || irritar || pullular || reper, reptar
  • formidabile || enorme, immense, tremende || horrende, truculente
  • formula || formulario, scheda
  • formular || componer, rediger
  • formulario || formula, scheda
  • fornace || furno
  • fornicar || bagassa, meretrice, putana
  • fornication || impudicia, lascivitate, luxuria
  • fornimento || livration || mantenentia, provision, sustentation
  • fornir || acquirer, procurar, provider || approvisionar, munir de || armar, equipar, munir || livrar, munir, suppler || provider
  • fornir le occasion de || permitter, render possibile
  • fornitor || livrator
  • fornitura || equipage, equipamento
  • forno de combustion || cremation etc
  • foro || jurisdiction, tribunal
  • forrage || calice, fodero
  • forsan || ben, probabilemente || possibilemente
  • forte || dynamic, nervose, vigorose || energetic, energic, intensive || extrememente, grandemente || robuste, solide, vigorose || viabile, vital
  • forte criticar || demolir
  • fortia || coaction, coercition, compulsion || dominio, potentia, poter || nervo, potentia, vigor || potentia, robore, vigor || potentia, violentia
  • fortia combattive || fortia offensive
  • fortia mental || fortitude
  • fortia motor || impeto
  • fortia offensive || fortia combattive
  • fortia public || militia, servicio de ordine
  • fortia viril || virilitate
  • fortia vita || vigor, vitalitate
  • fortiar || actuar, cumulo de nive, gerer || coercer, compeller, compulsar || constringer, obligar, persuader || exhortar, incitar || pressar, repassar
  • fortiato || convicto
  • fortificante || speron, sporon
  • fortificar || augmentar, infortiar, reinfortiar || consolidar, firmar || corroborar, reinfortiar, roborar
  • fortino || castello de proa, reducto
  • fortitude || braveria, corage, valentia || fortia mental
  • fortuite || accidental, adventicie, casual
  • fortuna || accesso, activo, capital || affluentia, opulentia, ricchessa || chance, hasardo, sorte || hasardo
  • fortunate || affluente, opulente, ric || felice
  • fossa || apertura, foramine || cava, cavitate || cavitate, geode || fossato || fossetta
  • fossa jugular || jugulo
  • fossar || escolar || excavar, foder
  • fossato || fossa
  • fossetta || arrugar, ruga, sulco || fossa
  • fossile || fossilisation, petrification
  • fossilisar || lapidificar, petrificar
  • fossilisation || fossile, petrification
  • foyer || antecamera
  • fracassar || reducer in pulvere, triturar, tunder || ruitar, rumorar, strepitar
  • fracasso || crac || crac, detonation || crac, fallimento || ruito, rumor, strepito
  • fraction || accento, rumpimento, ruptura || clasma, fragmento, pecia || decimal
  • fractura || infraction, infringimento, ruptura || ruptura
  • fracturar || franger
  • fragile || caduc, debile, decrepite || caduc, debile, frangibile || crispe, delicate, friabile || debile, delicate, tenue || decadente, decrepite, ruinose || delicate, frangibile, friabile
  • fragilitate || debilitate, delicatessa, demerito || decrepitude, delicatessa, infirmitate || frangibilitate
  • fragmentar || craccatura, disjunger, fragmento
  • fragmento || clasma || clasma, fraction, pecia || craccatura, disjunger, fragmentar || grano, mica, morsello
  • fragrante || odorifere, odorose
  • fragrantia || odor, olentia, perfumo || olentia, perfumo
  • fragrar || odorar, oler, puter || odorar, redoler
  • franc || alacre, alerte, gai || candide, honeste, sincer || candide, ingenue, sincer || coragiose, intrepide || disinvolte, natural || familiar, gratuite, libere || franconian || inceremoniose, sincer || libere, natural, sincer
  • franc a domicilio || costo e frete, exempte/franc de porto, porto franc
  • francar || anticipar un pagamento
  • francesismo || gallicismo
  • franchitia || candidessa, candor, sinceritate || candor, directura, sinceritate || ingenuitate
  • francmason || mason
  • francmasoneria || masoneria
  • franco || gratis, liberemente
  • franconian || franc
  • franger || craccar || crepar, erumper, rumper se || fracturar || infringer, refranger, rumper || rumper
  • frangia || capillos à la can, pilo || fimbria
  • frangiatura || bordatura, lista, orlo
  • frangibile || caduc, debile, fragile || delicate, fragile, friabile
  • frangibilitate || fragilitate
  • frappante || clar, manifeste || clar, surprendente
  • fraternal || fraterne
  • fraterne || fraternal
  • fraternisar con || frequentar, haber relationes con
  • fraternitate || cenaculo, confraternitate
  • fratre mendicante || mendicante
  • fratre religiose || monacho, religioso, tonsurato
  • fraudar || deciper, defraudar, dupar || deciper, dupar || deluder, evanescer, haber vertigine || depredar, dissipar
  • fraudator || charlatan, impostor || deceptor, dupator, impostor
  • fraude || deception, deludimento, delusion || delusion, duperia, vertigine || desertion, perfiditate || travalio mal
  • frauder || travaliar mal
  • fraudulente || perfide, perfidiose
  • fregar || jocar
  • fremer || cascadar, effervescer, streper || murmurar, strider, susurrar || succuter, tremer, trepidar || tremer, tremular || tremer, trepidar || tremer, vibrar
  • fremer de horror || espaventar se, espavento, horror
  • fremimento || fremito, tremor
  • fremito || concussion, succussa || dolor || fremimento, tremor || murmure, rumor, susurro || susurration || tremor, trepidation
  • frenar || bridar, refrenar, retener
  • freno || brida, imbuccamento, morso || circumscription || controlo, supervision || remora || tabano
  • frenulo || ligamento, tendine, tendon
  • frequentar || fraternisar con, haber relationes con || visitar
  • frequentate || viagiator
  • frequentation || relationes
  • frequentative || iterative
  • frequentemente || aliquando, de tempore in tempore, subinde || sovente, subinde
  • fresa || forator, sonda
  • fresar || redimer, salvar
  • fresc || frigide, repellente || nove, recente
  • fresco || frescor || frigiditate, frigido, frigor || frigor, frigorificar, refrescar
  • frescor || fresco || validitate
  • fretar || charterar
  • friabile || crispe, delicate, fragile || delicate, fragile, frangibile
  • fricamento || friction, frottage, frottamento
  • fricar || brossar, grattar || caressar, passar le mano super, repassar || frottar || grattar, raspar, usar
  • friction || fricamento, frottage, frottamento
  • friger || frir, rostir
  • frigidar || refrigerar
  • frigide || fresc, repellente
  • frigiditate || fresco, frigido, frigor || frigido, frigor
  • frigido || coryza, grippe, rheuma || fresco, frigiditate, frigor || frigiditate, frigor
  • frigor || fresco, frigiditate, frigido || fresco, frigorificar, refrescar || frigiditate, frigido
  • frigorificar || fresco, frigor, refrescar
  • fringilla || pincion
  • frir || dorar, imbrunir, rostir || friger, rostir
  • fritoria || estufata, marmita || fronte, patella || marmita, patella
  • fritura || chic, elegante, grassia || rostito
  • fritura de bove || lumbo de bove
  • frivole || avide de placeres || irreflexive, legier, leve || legier, superficial || meschin, vil
  • frivolitate || exiguitate, insignificantia, nullitate || pompa, vanitate
  • fronte || faciada || faciada, facie || fritoria, patella
  • fronte de battalia || linea de battalia
  • frontiera || confinio, demarcation, limine
  • fronton || tympano
  • frottage || fricamento, friction, frottamento
  • frottamento || fricamento, friction, frottage
  • frottar || fricar
  • fructifere || efficace
  • fructificar || fecundar, fertilisar, impregnar
  • fructo || embryon, feto, fetus
  • fructuose || fecunde, fertile, prolific
  • fruer || gauder, gustar
  • fruer de || beneficiar de, reciper
  • frugal || basse, simple, simplice || economic, magre, parsimoniose || insufficiente, paupere || moderate, modic, sobrie
  • frugalitate || simplicitate
  • fruition || delicia, gaudimento, voluptate || gaudibile, gaudimento, placente
  • frumentacee || frumentari, seminal, spermatic
  • frumentari || frumentacee, seminal, spermatic
  • frumento || tritico
  • frustranee || abortive, infructuose, inutile || in van, van
  • frustrar || annullar, destruer || deciper, deserer, desertar || eluder
  • frustrar se || arenar, insablar se, naufragar
  • frustration || deception, disappunctamento, disillusion
  • frustratori || elusion, elusive
  • frutice || arbusto, boschetto
  • fuco || forcipe, pincias, tenalia || fucus, herba marin
  • fucus || fuco, herba marin
  • fuga || fugita, volata, volo || impetuositate, vehementia
  • fugace || breve, passager || casual, ephemere, fugitive
  • fugacitate || evanescimento, inconstantia, volatilitate
  • fugir || caper, continer, evader || escappar, evitar
  • fugita || desertion, escappata, fugition || fuga, volata, volo
  • fugition || desertion, escappata, fugita
  • fugitive || casual, ephemere, fugace
  • fugitivo || refugiato
  • fugitor || desertor, evasor
  • fulgente || fulgural, fulguration, fulmination
  • fulger || brillar, coruscar, scintillar || brillar, radiar, relucer || fulgurar, fulminar
  • fulgide || brillante, flammante, lucide
  • fulgiditate || brillantia, brillar, lucer || brillantia, fulguration, lucentia
  • fulgor || gloria || grandiositate, pompa
  • fulgural || fulgente, fulguration, fulmination || fulgurante, fulminee, irradiante
  • fulgurante || fulgural, fulminee, irradiante || fulguration
  • fulgurar || fulger, fulminar
  • fulguration || brillantia, fulgiditate, lucentia || fulgente, fulgural, fulmination || fulgurante
  • fuligine || carie
  • fullar || calcar
  • fullatura || calcamento, pignoramento, tangage
  • fulmaro glacial || petrel, procellaria
  • fulminar || exploder, facer explosion || fulger, fulgurar || strepitar, tunder
  • fulmination || explosion || fulgente, fulgural, fulguration
  • fulminatori || fer, furiose, rabide
  • fulmine || foco de celo
  • fulminee || fulgural, fulgurante, irradiante
  • fulminic || explosive
  • fulve || marronee
  • fumar || effervescer, scumar, spumar || malodorar || vaporar
  • fumate || salose
  • fumista || brossa-caminos, caminero
  • fun || cablo, corda, linea || corda || corda, cordon, procession
  • function || action, activitate, operation || commission, incumbentia || commission, mandato, sortita || empleo, officio, posto || functionamento, operation
  • functionamento || ambulatura, curso, vice || function, operation
  • functionar || ager, funger, operar || funger, operar
  • functionario || bedello, portero, servitor || empleato, official || empleato, officiario
  • funda || anello, nodo || fundar, jacular, lancear
  • fundamental || basal, basic || basic, elementari, essential || essential, integrante, principal
  • fundamento || base || base, capite, chef || constitution, lege fundamental || lecto, strato
  • fundar || basar, constituer || constituer, crear, formar || constituer, instaurar, instituer || crear, establir, stabilir || edificar, establir, stabilir || establir, instituer || funda, jacular, lancear
  • fundate || autorisate, justificate
  • fundation || erection, establimento, instauration || establimento, stabilimento || fundo, fundos || fundo, institution || instauration, institution
  • fundator || establitor || legislator
  • funder || digerer, liquidar, liquifacer || formar, modular || lacrimar, sanguinar
  • funder se || fusionar, unir se
  • fundo || basso, culo || capital || fundation, fundos || fundation, institution
  • fundos || editor, firma editorial || fundation, fundo
  • funebre || funeral, funerari, mortuari
  • funeral || funebre, funerari, mortuari
  • funerari || funebre, funeral, mortuari
  • funere || inhumation, interramento, sepultura
  • funero || cordero
  • funeste || calamitose, fatal || catastrophic, disastrose || dolorose, lugubre, miserabile
  • funger || ager, functionar, operar || functionar, operar
  • fungibile || excambiabile, intercambiabile
  • fungo || spongia
  • fungologia || mycologia
  • fungologista || mycologista, mycologo
  • funicular || ferrovia funicular
  • funiculo || chorda, cordon, sever
  • funiculo umbilical || cordon umbilical
  • fur || robator
  • furar || raper, robar || robar
  • furbir || brunir, lustrar, polir || deterger, polir || lisiar, nettar, purificar
  • furca || furchetta, gaffa || patibulo, porta-mantello || tolete
  • furchetta || furca, gaffa
  • furer || cader, collaber, rabiar
  • furfuracee || favose, furfurose
  • furfure || crusca || crusta, favo, scabie || formicamento, prurientia, prurito || montania, monte, scalia || residuo de cereales || squama
  • furfurose || favose, furfuracee
  • furgon de bagage || porta-bagages
  • furia || furiositate, furor, inrabiamento
  • furiar || esser in cholera, irascer
  • furibunde || biliose, choleric, rabiose || furiose, irate, rabiose || irate || lunatic, phrenetic
  • furiose || fer, fulminatori, rabide || furibunde, irate, rabiose || indignate, irate, manico || irate, irritabile, malevole
  • furiositate || furia, furor, inrabiamento || furor, indignation, ira || ira, rabie, rage
  • furnata || effortio, misa, misa de fundos
  • furnero || panetero
  • furno || fornace
  • furno dc faiance || estufa
  • furno de cocina || camino, mangiar, nutrimento
  • furor || affollamento, follia, phrenesia || affollamento, follia, vesania || follia, passion || furia, furiositate, inrabiamento || furiositate, indignation, ira
  • furtive || insidiose || obreptitie
  • furto || cleptomania || latrocinio
  • fusano || designo a fusano
  • fusc || abstruse, ambigue, obscuritate
  • fusero || fusiforme
  • fusibile || digestibile, legier
  • fusiforme || fusero
  • fusil || muschetto
  • fusilar || discargar, dislocar, tirar
  • fusion || amalgamation, fusionamento || digestion || fusionamento
  • fusionamento || amalgamation, fusion || fusion
  • fusionar || adder, unir || funder se, unir se
  • fusligar || bastonar, verberar
  • fuso || aranea, axello || bobina, solenoide || libellula, rocca
  • fustanio || villuto costate
  • fuste || baston, jalon, pertica || baston, virga || malleo, mallette, massa || manico, pedicello, pedunculo || pertica, sturion
  • fustigar || batter
  • fustigation || flagellar, flagello || flagello
  • futbal || football
  • futbalista || footballero
  • futile || exigue, inconsequential, insignificante || insignificante, non importante || meschin, pusille, simple
  • futilitate || bagatella, iota, trica