User talk:Izaskun.etxeberria
Add topicWelcome!
[edit]Hello Izaskun.etxeberria, welcome to the multilingual Wikisource! Thanks for your interest in the project; we hope you'll enjoy the community and your work here.
This wiki is the original Wikisource wiki, originally hosting works in many languages. The larger collections have been spawned into separate projects, leaving this wiki to serve as a central collaboration point, and as an environment where works without a language subdomain can be started. Refer to our languages list to see which languages still reside on this wiki. You can find a list of the separate language projects on the main page or here and you may want to look at the our coordination page for limitations on placing certain works on the separate language projects.
Most questions and discussions about the community are in the Scriptorium.
The Community Portal lists tasks you can help with if you wish. If you have any questions, feel free to contact me on my talk page!
--Zyephyrus (talk) 22:35, 17 November 2016 (UTC)
Files that are PD in originating country, should be uploaded to Wikimedia Commons, not here.
Local storage is intended only for files that are PD in US, but still copyrighted in the source country.
I doubt that a 1665 book can still be copyrighted. Ankry (talk) 22:19, 16 December 2016 (UTC)
- ¡Hola, Izaskun! He visto que has subido el fichero a Commons así que he solicitado su borrado aquí, ya que no será necesario y evitaremos duplicados de ficheros (lo borrará un administrador).
- He visto también que has creado el índice en Wikisource en castellano (s:es:Índice:PouvreauGuduespirituala.djvu); entiendo que el texto está en euskera en su totalidad, de forma que el índice tendría que estar alojado aquí en Wikisource multilingüe (de hecho veo que ya existe: Index:PouvreauGuduespirituala.djvu); por ello he marcado para borrar el índice en Wikisource en castellano (ya que no contiene texto en castellano).
- He visto también (sí, he visto mucho, jeje) que has creado ya algunas páginas. Recuerda que las cabeceras no tienen que transcribirse dentro de la caja de texto principal (me refiero a las palabras "ESPIRITUALA" o "GUDU", según la página); si acaso, en la caja de texto superior llamada "header". Lo he modificado en Page:PouvreauGuduespirituala.djvu/16. Esto es porque todo lo que haya dentro de las cajas de edición será juntado generalmente en una sola página (puedes ver ejemplos en cualquier capítulo de Ebanyelio saindua San Luken arabera: en cada uno se agrupan varias páginas).
- Otro detalle más es el corte de palabra entre una página y la siguiente. Por ejemplo en Page:PouvreauGuduespirituala.djvu/18 vemos "era-" y en la siguiente "kartceco". Para que al "transcluir" el texto veamos la palabra sin cortar "erakartceco", usamos la plantilla {{Hyphenate}}.
- Al principio este sistema es complicado, pero luego se hace fácil de usar. Si tienes cualquier duda, queja o sugerencia no dudes en dejarme un mensaje. Un saludo. -Aleator 13:46, 21 December 2016 (UTC)