So Kajsh propozis sive la vorto nivifo por la falo dil nivo, sive la vorto nivajo por la materyo. Pri ca temo me permisas a me expresar mea opiniono.
Me generale konstatas, ke la Germano e la Sloveno havas mallonga vorto por la nociono di ula momental ago o por olsa efiko (rezultajo) exemple der Schlag, der Sprung, der Blick, der Spruch, der Ritt, der Gang, der Druck, die Tat ; sed li uzas por la plu longe duranta agado (ne ago !) la infinitival formo kun artiklo, qua formo esas kustumale plu longa kam ita. Kun Schlag, e c. korespondas nia frapo, do la pura substantivigo dil verbo, dum ke das Schlagen, das Reiten, das Sprechen devas tradukesar per frapado, kavalkado, parolado ; do anke das Schneien, Wehen, Regnen per nivado, ventado, pluvado.