Jump to content

Page:Irische Texte 1.djvu/619

From Wikisource
This page has not been proofread.
glicce
glúnmar
597

S(). Acc rit chcll n-glicc TE. 10, 5. — Comparat. gliccii sapientior Z^. 276; glica scqnentior Ir. Gl. 11:^9. — Vgl. am-jslicc.

grliece F. Klugheit, Geschick- lichkeit. — Sg. Nom. i si sein ulicci iiid airlig FB. 4(3; Dat. isiii glicci in usfutia Wh. 8'1 yZ- 248).

jrlifld Tadel? ,/jutcnj' Stokcs; glifid voice O'R. — Sg. Acc. fri cet-glitit FA. lä ^ce^aillbcr LBr.^.

1. g-liiin i. filidecht O'Dav. p. 94 glonn.

2. g^liiiii „clcar, piain, manifest (TR., dazu ar cac/i ni na ba glind Gl. zu eiclind Hy. 6, i5?

1. srlinue/e.<t^? „aecure" O'Don. Suppl. — Sg. Gen. buaid uas ehret charpait glinni SC. 15 „strong" eich fil f6 charput glinne SC. '61, 5 {„firm"); cret chreda chrom-glinne i^B. 50, i'- ^lÖ, 29, !".7?. noiglinne?

2. glinue i. breth 'O'Dav. p. 9G.

g'liimig'ini III ich sichere, he- irahre? - — Praef. Sg. 3 ro glinnig Gl. zu rod glinnestar ITy. 5, 45; ro glinnig na salmu fo obil ocus astrisc LHy. Amra 54.

g-liunim ich sichere, beivahre? vgl. 1. glinne. — Praet. Sg. 3 glindus salrau . LHy. Amra 54 {mit Pron. affixum, s. S. 51o, Col. 2; „diluci- davit nie psalmos" Beitr. VII 39, Z'^. 463 Gl. i. ro glinnig na salmu fo obil ocus astrisc, ebenso LU. p. IIa, 9^ doch mit dem Zusatz no ro foglaind na salmu ; De}), ba nert De rod glinnestar Hy. 5, 45, Gl. i. ro glinnig ocus ro chomet in n-asill („secured it" .

gloidim ringo SG. 181 [Gorm. . Tr. p. 87

glöir = lat. gloria: i. a gloria Corm. p. 22. — Sg. Nom. do glör Gl. zu Hy. 2, 49; Dat. lor do glöir FA. 7; isin mör-gl6ir sin FA. 6; 34; Acc. cen gloir Gl. zu Hy. 2, 20.

glomai' Zaum; „a muzzle, an instrument tied in the mouth of any young animal to prevent its sucking" Ö'E. — PI. Dat. uanbach a belaib ind eich sin ocus agglom- raib in t-srein Bev. Celt. III p. 183 {,,from the curbs of the hridle"). — Compos. a cröcs gloniar-chind FB 49; iJ. 310, 21. ^ ; jp^JU>>^

1. jflond 31. That; glonn a deed, ' y'^ - fact (fU. — Sg. Nom. mör in glond p- ^t» ' Oss. II 4; is glond catha chomra- niaig FB. 71; Nom- und Acc. glond ar glond P'B. 48; PI. Nom. ro scar- satar a mor-gluind SC. 29, 15; do- rochratar a mor-gluind La 18. 3^ : ;*^ rias ra giallsatar ghxind gleo Oss. I G? Gen. fichtib glond Oss. I 14; tria üalle a n-glond FB. 29.

2. g'loiiu „crime" O'Don. Suppl., vgl. anglonnach und oenglondach. — Sg Nom. bä höen-glunn dö sercc di mnai a brathar tveil seine einzige Sünde die Liehe zur Frau seines Bruders war TE 6 Eg. Vgl. a gloinn-grinn TE. 10. 11?'

3. ^louii i. guin duine O'Dav.p.M.

glör noise, voice, speech O'B.; blör i. guth 110 glör O'Cl. {„voice or speech" Corm. Transl. p. 19 babloir).

^lorach „noisy, clamorous, talkative O'B.; fear mor-ghlö- rach ,,a very clamorous man" Corm. Tr. p. 19 babloir. — Adi). ni ais- neisea co glörach SC. 26.

g'luair ,.pure, clear", gluar „hrighf' O'R. — Sg. Gen. tos- sach gemrid gkiair SC. 30, 7.

glüaisim ,,I go, puss, move" O'B. — Lnperat. Sg. 2 gluais move O'Don. Gr. p. 202; PI. 2 nachin glüasid SC. 9. — Praet. Sg. 3 do ghluais Gräinne roimpe amach „G. went her tvay out" Torr. Dh. p. 58. — Inf. do ghluaiseacht oder ghlu- asacht O'Don. Gr. p. 202.

gfliiu -A" Knie; genu Z^. 271. — Sg. Nom. otha mo glun com imlinn von meinem Knie bis zu meinem Nahel TE. 10, 12 Eg ; Dat. berur do glun Ferguso p. 142, 7; ni thuargaib a cend dia glün Lg. 17; -^ Acc. connici a glün FB. öSj ro siachtus glün Amargi/i filed p. 328, 7; PL Acc. ro fill . . a glüni fo thri TJiree Hom. p 68, 25; Du. Nom. a dha glun TE. 4 Eg.

glüneeli, lacop glüinech „James the kneed" Fei p. LXV.

g'lüumai' FB. 37 Eg. mit grossen Knieen versehen ?