awon ko kon nahimo nila sing bug-os, sono sang tuaw nga nag-abut sa akon; kag kon walà, mahibaloan ko ini." 22 Niyan nagtaliwan didto ang mga lalaki kag nagpakadto sila sa Sodoma; apang si Abraham yara pa sa atubangan ni Iehoba. 23 Kag sang pumalapit si Abraham, sumiling sia sa iya: "Pagalaglagon mo man bala ang matarung upud sa tampalasan? 24 Ayhan may kalim-an ka matarung sa sulud sang banwa, pagalaglagon mo man bala, kag indi mo pagapatawaron ang dung tunğud sa kalim-an ka matarung nga yara sa sulúd niya? 25 Malayo sa imo ang paghimo sing subung sini, nga patyon mo ang matarung upud sang tampalasan, kag nga ang matarung manginsubung sang tampalasan. Magmalayo sa imo ina. Ang hukom sang bug-os nga duta indi bala magahimo sia sing katarungan?" 26 Niyan nagsiling si lehoba: "Kon may nakita ako sa Sodoma nga kaliman ka matarung sa sulúd sang banwa, pagapatawaron ko ining bug-os nga dung bangud sa ila." 27 Kag sumabat si Abraham kag nagsiling: "Yari karon, ako nagsugud sing paghambal sa aton Ginoo, bisan ako yab-ok kag abó: 28 Ayhan ang kalim-an ka matarung makulangan sing lima, pagalaglagon mo bala tungud sadtong lima ang bug-os nga banwa? "Kag sia nagsabat: "Indi ko pagalaglagon sia, kon may kap-atan kag lima." 29 Kag si Abraham nagsulit sa paghambal sa iya kag nagsiling sia: "Ayhan makit-an didto ang kap-atan." Kag nagsabat sia: "Indi ko paghimoon bangud sang kap-atan." 30 Kag nagsiling sia: "Indi karon magapangakig ang akon Ginoo, kon ako maghambal. Ayhan didto makit-an ang katloan." Kag nagsabat sia. "Indi ko paghimoon ini, kon didto may mkit-an ako nga katloan." 31 Kag sia nagsiling: "Yari karon nga nangahas ako sa paghambal sa akon Ginoo. Ayhan didto makit-an ang duha ka púlô." Nagsabat sia: "Indi ko pagalaglagon, bangud lang duha ka púlo." 32 Kag nagsulit sia sa pagsiling: "Indi inagapangakig karoa ang akon Ginoo, kon maghambal lamang ako sing makai- |
sa. Ayhan makit-an didto ang napúlo" Nagsabat sia: "Indi ko pagalaglagon bangud sang napúlo."
33 Kag lumakat si Iehoba sang nakatapus sia paghambal kay Abraham; kag si Abrahanı nagpauli sa iya duug.
2 Kag nagsiling sia: "Yari karon, mga giroo nakon, ginaampo ko sa inyo, nga magbalalik kamo nayon sa baláy sang inyo alagad, kag maghiligda kamo kag magapalanghinaw kamo sang inyo mga tiil; kag sa aga pa gid magatilindug kamo, kag magapaladayon kamo sang inyo dalanon." Kag sila nagsalabat: "Indi, kay sa balaligyaan magahigda kami." 3 Apang nagpilit sia sa ila sing tuman, kag nagbalalik sila sa iya kag nagsululúd sila sa iya baláy, kag ginhimoan niya sila sing kasadyahan, kag nagluto sia sing tinapay nga walay tapay, kag nagkalaon sila. 4 Kag sa wala pa sila maghiligda, ang mga tawo sang banwa, ang mga lalaki sa Sodoma, tingub ang bug-os nga banwa, kutub sa labing pamatan-on titbtub sa labing tigulang, naglilibut sang baláy. 5 Kag gintawag nila si Lot, kag ginsilingan nila sia: "¿Diin bala ang mga lalaki nga nag-alabut sa imo sini nga gab-i? Pagowaa sila sa amon, agud nga makilala namon sila." 6 Niyan si Lot naggowa sa a ila sa gawang, kag gintakpan niya ang gawang sa olehe niya. 7 Kag nagsiling sia: "Ginaampo ko sa inyo, mga útud ko, nga ayaw kamo paghilimo sing subung nga kalainan. 8 Yari karon may duha ako ka anak nga babae, nga wala magpakigkilala sing lalaki; tuiguti ako nga paggowaon ko sila sa inyo, kag himoa-ninyo sa ila ang inyo ginapakamaayo. Lamang nga sa sining mga lalaki indi kamo maghilimo sing bisan ano, kay nagkalari sila sa landong sang akon atup." 9 Kag sila nagsalabat: "Halin di- |
20