— 26 —
Сыр́е салдатн́ен́ куду нолдасајн́, |
Старыхъ солдатъ я домой отпущу. | ||||
35. | Мон ломан́ в́ер́ен́, мон л́ејн́ат нолдан, |
35. | Изъ человѣческой крови — я ручейки пущу, | ||
36. | Ломан́ пакар́ен́ мон сэд́н́ат сэд́ан.» |
36. | Изъ человѣческихъ костей — я мосточки намощу.* | ||
| |||||
| |||||
1) Варіантъ, записанный въ деревнѣ Поникедовкѣ Красн. уѣз., начинается такъ. | |||||
Оц́азы̃р кулэс́, оц́азы̃р имас́, |
Царь умеръ, царь погибъ, | ||||
А оканчивается такъ: | |||||
Кир́ца, т́ӓд́акај, кир́ца, авакај! |
Удержу, матушка, удержу, родимая! |
Эрзянскій варіантъ, записанъ въ Саранскомъ уѣздѣ Пензенской губерніи. | ||||
1. | Вај пакс́ас́, пакс́ас́ покш пакс́инес́; |
1. | Ужъ поле, поле, большое поле; | |
5. | Кил́ејен́т́ ало равжо ракшајн́е. |
5. | Подъ березой той вороной конь. | |
10. | Мор́а ч́ир́есэ Пав́ел Петров́ич, |
10. | На берегу моря Павелъ Петровичъ | |
15. | — «Т́ен́т́ аќир́д́ев́и, ц́орам, масторос́, |
15. | — «Ты не удержишь, сынокъ, царство-то. | |
20. | Мон с́ер́еднојт́н́ен́ повс́ез́ повс́есын́; |
20. | Я середнихъ — на висѣлицѣ перадавлю, |