|
Аф т́афтан́ӓ тон кортал́ет́:
Ц́у м́ӓр́ѓэл́ет́, Вара, с́тир́н́ӓј,
|
|
|
Не такъ бы ты говорила мнѣ;
Ты сказала бы: молчи, Вара доченька! —
|
40.
|
Цу м́ӓр́ѓэл́ет́ ќал́ѓем́ ид́н́ӓј!
Кода-кода м́ин́ т́их́т́ама
М́ит́ӓн́ Јакут́ јумафттама».
— «Д́ат авар́д́ӓ, Вару, с́т́ир́н́ӓј!
Аф ичкэз́ӓ Тројц́ан́ ш́ин́ӓс́
|
|
46*.
|
Молчи, любимое дитятко!
Какъ нибудь мы да сдѣлаемъ,
Митина Якова да погубимъ».
— «Не плачь, Вара доченька!
Не далекъ Троицынъ день,
|
45.
|
Тројц́ан́ ш́ин́ӓс́ — С́ем́н́иќ праз́н́еќс́
Авы̃з́ц́ӓ туј калма лаҥгу,
Тојн́ каттанза кутс ашт́ем́ӓ,
Јакут́ катсы̃ п́ир́е ванма.*
Јакус́ уды̃ в́ер́ уты̃мса,
|
|
45.
|
Троицынъ день — семицкій праздникъ.
Свекровь твоя уйдетъ на кладбище,
Тебя оставитъ дома сидѣть,
Якова оставитъ огородъ смотрѣть.*
Яковъ спитъ въ верхней клѣти,
|
50.
|
В́ер́ уты̃мса з́ибл́ек ала.
— «С́т́ак, Јакун́ӓј, с́т́ак, вас́ан́ӓј!
Ар́а куду — ин́д́ж́ит п́ел́н́ек,
Ара тоҥга с́ин́ јуткы̃зы̃ст».
Јакус́ ќен́ан́с́ — Варас́ п́ишкац́,
|
|
50.
|
Въ верхней клѣти — подъ пологомъ.
«Вставай*, Яшенька, вставай, муженекъ!
Пойдемъ въ избу — гости у насъ,
Пойдемъ и ты къ нимъ».
Яковъ обрадовался, что Вара заговорила.
|
55.
|
С́ады̃ куры̃к ќеҥкш́т́ пан́ж́ез́ӓ,
Душман Варат́ сон нолдаз́ӓ.
— «Ад́а Јаку п́иж́ӓ п́ин́ж́емс,
Т́ејт́ раматам шары шл́ан́а,
Теј раматам палы̃ хвата».
|
|
55.
|
Скорохонько дверь отперъ онъ,
Злодѣйку Вару онъ впустилъ.
— «Пойдемъ, Яковъ, за зеленою зеленицей,
Тебѣ купимъ шляпу круглую,
А мнѣ купимъ фату горящую».
|
60.
|
Ломат́ мол́их́т́ оц́у ќиѓӓ,
Варас́ н́и-тус́ оц́у в́ир́ѓӓ,
Оц́у в́ир́ѓӓ — тајној ќиѓӓ,
Тајној ќиѓӓ — ќи ты̃рвава.
|
|
60.
|
Люди идутъ по большой дорогѣ,
Вара пошла по большому лѣсу,
По большому лѣсу — по тайной дорогѣ,
По тайной дорогѣ — по сторонкѣ дороги.
|