Jump to content

Amore sfortunato/12

From Wikisource


-*• 113


« Dovunque si canta questa canzone d ’Isabella sventurata che morì perchè privata dal sonno, nelle provincie meridionali. » Così TImbriani in nota al c. XVII dei canti di Lecce e Caballino nel voi. Ili di q. Raccolta. Per il fatto tragico, a cui si allude nel canto (come dalle delucidazioni di Camillo Mi- nieri-Riccio) e per i riscontri rimando al detto voi. pag. 428. Qui solo noterò alcune varianti delle pro¬ vincie settentrionali; così la variante veneziana, edita dal Bernoni, Punt. IV, pag. 14 :

Quante desfortunàe che gh’è a sto mondo i
Mi se me poi ciamar una de quele ;

Buto ’na baia in mar, no* la va al fondo :
Quante desfortunàe che gh’è a sto mondo !

Variante ligure, edita dal Marco aldi a pag. 80 :

I più disfortùnà ch’i sun al mundu,

Unu di quelli mi possu chiamare:

Mettu ’na pitìmma ’n ma’ e n’an va ar fundu.
r altri lo pumbi lu fan navegare.

F altri fan li palassi a la muntagna,

Mi a la pianura ma li possu fare :

F altri fan l’amù cun le fìe belle,

Mi mane* er suzze mi vòru mirare.

E la variante sicula, edita dal Vigo a pag. 261 :

Di quantu sfurtunati c’è a lu munnu,

Una di chisti mi pozzu chiamari;

Iettu la pagghia a mari e nu’ va a funnu,

E ad autru viju lu chiummu natari ;

Autru fa palazzi ’ntra sdirrupu,

Ed in ’ntra chianr non si pozzu fari;

Autru munci la petra e nèsci sucu,

Pri mia siccaru Tacqui di lu mari.

Cfr. anche la var. toscana nel Tigri a pag. 143 r e la marchigiana nel voi. IV di q. Raccolta a p. 188, dove pure rimando per altri riscontri. Ricorderò inoltre la var. d’Avellino e Circostanze, pubblicata daUTMBRiANi, Propugnatore, voi. VII, parte I > pag. 372.