Якстере теште/1924/06/Якамо кармасть од ярмакт
←Советской Россиява | Якстере теште, № 6, 2 марта 1924 г. Якамо кармасть од ярмакт сёрмадызе Глухов, Пётр Семёнович |
Вейке эрзянь кельсэ миненек эряви серьмадомс→ |
Якстере теште. Еженедельный орган мордовской секции при Ц. К. Р. К. П. (б.). — № 6, 2 марта 1924 г. — с. 2 |
Якамо кармасть од ярмакт. |
Те шкамс Советской властесь нолдыль анця коневонь ярмакт — совзнакт. Кото иеть минь эринек не совзнакнэнь маро. Стака ульнесь. Ярмакнень питнест яла прыль. Кувать эйсэст кедьлангсо кирьдемс а маштовиль. Мелят ульнесть нолдазь червонецт. Червонецнэнь покш лезэст. Велесэ сынст анця велть стака муемс. Косто зняро ярмак таштуват, штобу червонецэнь рамамс сатоволь? Кемень целковойть велесэ покш ярмак. Знярдо велень эрицянть таштавить совзнакнэ, знярдо сон пурны-сэрни ошов (городс) мольме, сонзэ таго уж совзнаконзо червонец лангс а сатыть. Ведь велть пек прыль совзнакнэнь питьнест. Эрьва чистэ червонецэнть лангс касыль васня тыща, мейле вете, кемень, кевете тыщат. Косто истя кенерят совзнакнэнь таштамо. Городсо ды велеваяк микшницятнэ май муилть. Сынь кастылть товаронть лангс питне ярмакнэнь прамодо икле. Сестэ вейке, кавто чинь кирдезь сынь совзнакнэнь лангс ламо а емафтылть. Крестьяндо башка киненьгак истя стака арасель коневонь ярмакнэде. Миизе вейке атя лишмезэ. Сайсь лишменть кис коневонь ярмак — совзнак. Арсиль сон миезь лишменть таркас рамамо паро скал. Васенце базарс сон эзь пурнавт. Молевсь атясь омбоце базарс. Кармась ярмакнэнь лангс рамамо скал. Тевтне атянть велть берянть. Сонензэ лишменть питнесэ совзнакнэнь лангс аволь скал, скалонь пулояк уж а максыть.
Ней тевтне лият ульме кармить. Совзнакнэнь нолдамост лоткасть. Совзнакнэнь таркас нолдыть од коневонь ярмакт — вете, колмо целковоень ды седе вишкине питнесэ. Нетне од ярмакнэ кармить якамо вейке питнесэ — сынь прамо а кармить. Од коневонь ярмакнень маро вейсэ курок кармить якамо сиянь ды пижень ярмакт. Сестэ тевтне лиякс туить. Од ярмакнэнь питнест прамо а карми. Апак пелть ярмакнэнь можна ули кедь лангсо кирдемс ды апак капша превейсте ютафтомс. Апак пелть аламонь, аламонь можна ули эйсэст таштамс ды скалнэ, сюрыне рамамс или равужо чис кадомс.
Ней од ярмакнень маро велэсэ шождыне ули эрьва кооператив как теемс — кредитной товарищества, кооперативной лавка панжомс. Товаронть питнезе як ней икеле лацо а карми налксеме.
Велть ламо эрявмо карми нолдамс сиянь ды пижень ярмакнэде. Умок уле кеценек араселть паро ярмакт. Васня эрьва ломанесь, конанень понгить сиянь ды пижень ярмакнэ карми эйсэст кирьдеме эсь кецензэ. Тень кувалт правительстванте те иесте сави нолдамс вишка питнесэ коневонь ярмакт. Те иесть перька сиянь ды пижень ярмакнэде весемезэ нолдыть сядо миллион целковойть. Сы иесте 1 января 1925 иесте мелка коневонть ярмакнэнь пурнасызь ды кармить якамо анця сиянь ды пшкень ярмакт.
Глухов.
This work is in the public domain in the United States because it was first published outside the United States prior to January 1, 1929. Other jurisdictions have other rules. Also note that this work may not be in the public domain in the 9th Circuit if it was published after July 1, 1909, unless the author is known to have died in 1953 or earlier (more than 70 years ago).[1]
This work might not be in the public domain outside the United States and should not be transferred to a Wikisource language subdomain (or as a file it should not be migrated to the Wikimedia Commons) that excludes pre-1929 works copyrighted at home. Данная работа, впервые изданная до 1929 года, находится в общественном достоянии по законодательству США, и может быть опубликована здесь, в мультиязычной Викитеке. Но эта работа не может быть опубликована в национальной Викитеке, которая должна подчиняться законодательству России, т. к. работы этого автора (за исключением изданных до 7 ноября 1917 года) пока не вышли в общественное достояние в России. Этот автор умер в 1979 году, и был участником Великой Отечественной войны, соответственно эта работа выйдет в России в общественное достояние в 2054 году.
The author died in 1979, so this work is also in the public domain in countries and areas (outside Russia) where the copyright term is the author's life plus 30 years or less. | |