Słownik geograficzny Królestwa Polskiego/Fedorówka
[ 377 ]Fedorówka, Teodorówka 1.) zaśc. rządowy nad rz. Smolanką, pow. wileński, 5 okr. polic., mk. kat. 6, prawosł. 14, dm. 6 (1866), od Wilna 18 w.
2.) F., folw. szlach., przy jeziorze Krusy, pow. trocki, 1 okr. adm., 6 w. od Trok, 1 dom, 4 mieszk. katol. (1866).
3.) F., wś, pow. żytomirski, od mka Czerniachowa o 13 kil. odległa. Wieś leży między granicą pow. radomskiego a rz. Bodiaczkiem. Na gruntach przeważa gnejs.
4.) F., wś. pow. żytomierski, o 6 kil. od mka Horoszek odległa, nad ruczajem, wpadającym do rzeki Irszy z prawego brzegu. Grunta też wyłącznie składa gnejs.
5.) F., wś, pow. horodecki, własność Teodora von Dannensterna, 538 dzies. rozl.
6.) F. lub Fedorowce, wś nad Morachwą, pow. jampolski, gm. Pieńkówka; odległa od Jampola i od Dniestru w. 60, od st. dr. żel. Jaroszynki w. 10. Ma 228 mk. męż., w tej liczbie 38 jednodworców; ziemi włośc. 442 dzies., dworskiej używalnej 500 dzies., które należały do Mostowskich, Kundlejów, dziś Orlikowskich. Jest tu cerkiew pod wezw. N. P. M., do której należy 35 dzies. ziemi. Rzeka Morachwa tworzy w F. staw, na którym jest duży młyn. R. 1868 F. miała 111 dm.
7.) F. lub Teodorówka, wś nad rz. Studenicą, pow. kamieniecki, gm. Kujawy, par. Sołobkowce, ma 20 domów, z tych 12 należy do jednodworców a 8 do włościan. Ziemi dworskiej 300 mr., gospodarstwo płodozmienne 8-polowe. Młyn. Własność dawniej Potockich, dziś Zygm. Modzelewskiego (Łoszkowce).
8.) F., wś, pow. radomyski, gmina Worsówka, okr. pol. maliński, o 6 w. od Worsówki, o 13 od Malina, par. prawosł. worsowiecka, nad rzeczką Wyrwą. Ma 302 mk. prawosł. Ziemi 1141 dzies., przeważnie lasu, należy do Beliny.
9.) F., wś. pow. skwyrski, na lewym brzegu Irpeni, par. prawosł. Łuczyn, o 4 w. od Łuczyna, o 26 w. od Skwyry. Ma 227 mk. prawosł. Ziemi 1117 dzies. wybornego czarnoziemu. F. była niegdyś własnością Aleksandra Jelca, oficyała kijowskiego, który darował ją wraz z Łuczynem jezuitom. Później August II nadał te dobra Wołynickiemu. R. 1779 F. należała do Ferdynanda Wołynickiego, starosty stepankowieckiego, córka którego wniosła ją posagiem w dom Pruszyńskich i do tychże dobra F. ciągle należą. Dr. M. i Kl. Przed.
Fedorówka 1.), st. dr. żel. łozowsko-sewastopolskiej w gub. taurydzkiej.
2.) F., st. dr. żel. sumskiej w gub. charkowskiej.
Fedorówka, potok górski, w obr. gm, Ochotnicy, w pow. nowotarskim, także Ustrzykiem zwany, tworzy wraz z potokiem Furzówką potężną górską rzekę Ochotnicę. Tak Fedorówka jak Furzówka, wypływają ze źródeł leśnych w lesie ustrzyckim, pierwszy z pod Jaworzyny (1288 m.), drugi z pod Kiczory (1289 m.), szczytów działu górskiego, zwanego Gorcami. Oba płyną w kierunku południowo-wschodnim. Dział wodny między nimi tworzy grzbiet górski, odrywający się od Kiczory, na którym rozsiały się pojedyńcze chaty ochotnickie. Po zachodniej stronie Furzówki wznosi się wzgórze Czaszki (1088 m.), które wraz z Małą górą (919 m.), tworzą dział wodny między Furzówką a Łopuszną, dopływem Dunajca. Wzdłuż obu tych potoków wiodą ścieżyny na polany śródleśne. Potok Furzówka na mapie Galicyi Kummersberga, zowie się Foruwka. Oba potoki po 5 kil. biegu łączą się u północnych stóp Bukowinki (934 m.), a południowych stóp Magórki (913 m.). Połączenie 715 m. npm. Br. G.
This work is in the public domain in the United States because it was first published outside the United States prior to January 1, 1929. Other jurisdictions have other rules. Also note that this work may not be in the public domain in the 9th Circuit if it was published after July 1, 1909, unless the author is known to have died in 1953 or earlier (more than 70 years ago).[1]
This work might not be in the public domain outside the United States and should not be transferred to a Wikisource language subdomain that excludes pre-1929 works copyrighted at home. Ten utwór został pierwszy raz opublikowany przed dniem 1 stycznia 1929 r., i z tego względu w Stanach Zjednoczonych Ameryki Północnej znajduje się w domenie publicznej. Utwór ten nadal może być objęty autorskimi prawami majątkowymi w innych państwach, i dlatego nie zaleca się przenoszenia go do innych projektów językowych.
| |