[ 154 ]
Pos lektar « Pri la Deki » en Progreso No 18, p. 352, me penseskis ke posible me ne tute klare explikis la uzado pri la deki en la chinana e malaya lingui. Me do hastas dicar, ke ta lingui sempre uzas la un ante sola deko, cento, milo e. c. Yen la chinana : 10 jit ship undek ; 11 jit ship jit undek un ; 100 jit pak uncent ; 110 jit pak jit ship uncent undek ; 111 jit pak jit ship jit uncent undek un. Plue, kande esas uni e ne deki sequanta la centi o mili, on dicas por 101 : jit pak « lañg » jit uncent plus un, e tale kun mili e c. « Lañg » plu o plus.
Same en malaya linguo : 10 sa-puloh undek ; 100 sa-ratus uncent ; 1000 sa-ribu unmil : ed la sa (abrejuro di satu, suatu o sawatu un) esas sempre uzata da li same kam la du e tri en dudek, tridek. 101 esas sa-ratus « dan » satu uncent ed un. La nombri 11, 12 til 19 esas expresata altre kam en Ido ; on dicas : sa-blas 11, dua-blas 12, et tale til sambilan-blas 19 ; lor dua-puloh 20, dua-puloh satu 21, e c. La uzado di la chinana jit un, e di la malaya sa un, ante sola deko, cento o milo, esas to quo priventas irga ambigueso. Lektez la nombri 3, 10, 24, 108,14 quale en chinana e malaya : « tri, undek, dudek quar, uncent plus ok, undek quar », ed on ne miskomprenos.
Plue, se on devas dicar dudek, tridek e c. pro quo ne undek ? Tal uzado esas tute reguloza [2].