Jump to content

Poesias de Dom Pedro II/51

From Wikisource
Poesias de Dom Pedro II (1899)
translated by Pedro II
A Borboleta e a Flor by Victor Hugo
379535Poesias de Dom Pedro II — A Borboleta e a FlorPedro IIVictor Hugo
[ 66 ]

A BORBOLETA E A FLOR.

 

Poesia de Victor Hugo.

 

Dizia a pobre flor á celia borboleta
Nāo vae, nāo!
Vês tu de nossa sorte tāo differente meta?
Fico e em vāo!
Amamo-nos comtudo, e d’homens nós gozamos
Isençāo,
E ambos parecidos dizem semelhamos
Só um botāo;

 

Mas o ar te leva, e a terra m’encadeia,
Fim cruel!
Voáras, e de meus ais, qual balsamo, bem cheia.
Té o ceu,eu fiel.
Mas nāo, vaes demais longe,e em flores numerosas
Fugindo és.
E fico-me só, a ver as sombras buliçosas
Sempre a meus pés.

 
[ 67 ]

Foges; voltas; depois vaes tu ainda
Por la brilhar.
Tambem m’encontrarás, se mais uma aurora é vinda,
Toda a chorar.
Ah! P’ra que a nosso amor fieis corrão os dias,
Oh meu rei!
Enraiza commigo, ou azas erradias
Dá-me e voei.

 

 

  This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:
This work was published before January 1, 1930, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.
Translation:
This work was published before January 1, 1930, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.