Jump to content

Page:The Lord’s prayer in five hundred languages.pdf/75

From Wikisource
This page has not been proofread.

IN FIVE HUNDRED LANGUAGES.

GEORGIAN.

(Ecclesiastical.)

Georgian characters missing

(Transcription.)

MAMAO ćweno romeli xar ca'ta ṡina, c.mida-iqawn sax.eli ṡeni. mowedin sup'ewa ṡeni, iqawn neba ṡeni wi'tarca ca'ta ṡina egreca k'uĕqanasa zeda. Puri çûĕni arsobisa momec ćûĕn dg'es, da momi- tewen ćûĕn 'tana-nadebni ćúĕnni wi'tarca ćûĕn miuteweb't 'tana- mdeb'ta ma't ćûén'ta, da nu ṡemiqûaneb ćûĕn gansacdelsa, aramed mix.snen ćûĕn'ta borotisagan. rome'tu ṡeni ars sup'ewa da zali da dideba saukune'ta mimar't. Amin.

(Civil character.)

Georgian characters missing

55