Ta' abit Eduard kalowar, mangghi'i pangradjǎ èngghǎrowa sarta pas mator klabăn andhap-asor djhoeghăn: „Bhădhăn kaoelă Armitage, sèkretarissa towan Heatherstone, sè ngobăsanè alas panèka. Mèlana kaoelă ka'kanto, èpakon njasak, tako' băḍă bhălăna Sang Radjhă ngongsè, èkaijă. Orèng sè ghădhoeǎn tjompo' panèka kaparèngan parènta, sopadjă aberri'â pondhoeghân dâ' sardâdoe djhǎrǎnan kadoewă, sè paḍă bădă èkaijă, sapanèka djhoeghǎ kaoelă sareng towan èdhika'- aghi mator ḍǎ' djâ-paugradjă sè paḍâ raboe kaʼkanto, djhâ' towan Heatherstone sareng gâ-padjăgăna alas laènnèpon tangghoeng, manabi bădă doe-sardădoe karadjhă'ăn sè ngongsè è alas panèka mastè katangkeppèpon. Dhinèng manabi bădă pangradjă raboe kaʼkanto kasokan njarèa moso, saè mèjos dâ' pèngghir lao'na alas panèka, amarghă ḍări ka'issa doe-sardădoe karadjhăʼăn ghămpang ngongsè ka tana Prantjis."
Pangradja: „Doe-sardădoe sè băḍă èḍijă èkabhăbă parènta sapa?" Eduard: „Korang prèksa, tja'èpon èkabhâbă Djèndral Lambert. Pandjhennengngan saè marèksa dhibi' saos, mangkèn èoloka. Humphrey! katoè kanna' ḍoe-sarḍăḍoe rowal"
Pangradjă: „Ella, ta' osa, tadă' ghoenana kèja, krana sèngko' ta' kennal dă sardâdoena Lambert."
Humphrey; „Manabi dhâḍdhi kasokanna, saè pondhoet ngèrèng saos, bhadhăn-kaoelă njo'ona ghantè laèn; sarrèna kaoelă mèskèn, ta' kellar rassana sè ngèngonana doe-sardădoe doewa' ka'into, ladâ' kampèngnga pa-ponapa."
Pangradjă (sambi kasokan): „Endja', amarghă bănnè tang kantja." Saamponna ḍoe-sarḍădoe sè băunja èngghârowa pas nangkal.
Eduard ngotja' ka Humphrey: „Slamet Chaloner so Grenville ta' o-nao, sabab abâ'na mon èkotja'a sardădoena Djèndral Lambert tangodă dhalloe. Nangèng maskè doe-sardădoe rowa la mangkat, djha' pas tèng-entèng, sapa tao, pola mè' laènna dâteng kanna' polè. Pablo,
sènga', pola mè ngatèla bădă sardădoe ngombăr polè, dhoeli kabălă!" Eduard sareng Humphrey pas lebbhoe ka romana. Eduard atanja ka Alice: „Arapa bă'na mè' potè ellaj bărijă?"
Alice: „Sengko' kobătèr, tako' pangradjana sardădoe rowa ta' partjadjă, djhă Chaloner 80 Grenville sardădoe djhârânanna Parlemmèn; mon pas lebbhoe kanna' pas bârămma'a."
Chaloner mèreng otjana Alice sapanèka, pas njambhit: „Dhoelat mon dhika nèser ka boelă, Alice."