Jump to content

Page:Mistral - Mireille-Mirèio (1861).djvu/318

From Wikisource
This page has been proofread.
   Santo Ano d’At ! pièi fau rèn dire !
   Aurai adounc, coume un satire,
Rustica de countunio, e manja mi grapié.
   Pèr qu’à l’oustau lou viéure abounde,
   Pèr que de longo se i’apounde,
   Pèr me metre à l’ounour dóu mounde,
Pièi dounarai ma fiho à-n-un gus de paié !

   Anas-vous-en au tron de Diéune !
   Gardo toun chin, garde moun ciéune.
Tau fuguè dóu pelot lou parla rabastous.
   E l’autre vièi, s’aussant de taulo,
   Prenguè sa jargo emé sa gaulo,
   E n’apoundè que dos paraulo :
Adessias ! Quauque jour, noun fugués regretous !

   E lou grand Diéu emé sis ange
   Mene la barco e lis arange !…
E coume s’enanavo emé lou jour fali,
   Souto lou vènt-terrau que bramo,
   Banejè dóu mouloun de ramo
   Uno longo lengo de flamo.
Au tour, li meissounié, de joio trefouli,

   Emé si tèsto fièro e libro
   Se revessant dins l’èr que vibro,
Tóuti, d’un meme saut picant la terro ensèn,
   Fasien deja la farandoulo.
   La grand flamado, que gingoulo
   Au revoulun que la ventoulo,
Empuravo à si front de rebat trelusènt.