33 At ya pekibatan na la: ¿Nina i inda ka, at nina ding kapatad ku?
34 At lalawan nongan ding anggang pakalukluk a makapatulug kea, ngana: ¡Oini i indn ku at ding kapatad ku
35 uling detang anggang tutupad king kaburian na ning Dios, deti ilang kapatad ku, at indu ku.
Alimbawa king mananaman.
4
AT migmula yang pepasibayung tinurule dayatmalat ;
at linapit kea ing metung a kekaldan, nanupata inyang
lumab ya king metung a daung, at linukluk ya king dayatmalat; at atilu king gabun lele dayatmalat,
2 At tutura nong dakal a bague king alimbawa; at sasabyan na karela ing keaug tuturu:
3 Makiramdam kayu! Oini, ing mananaman linual ya bang tanam.
4 At milyari inyang tanam ya, ing aliwa mebaldng king kekaban na ning dalan; at ding ayup dinatang la, pengan da,
5 At ing aliwa mebaldug king kabatuan, nang nukarin alang dakal a gabun; at tinubung agad, uling mababo mu ing gabun :
6 dapot pangaslag ning aldo, međuluk; at uli ning alang uyat, melangi.
7 At ing aliwa mebaldug king busal ning saksak; at mera-gul ing saksuk mepuput ing bini, at e memunga.
8 At ing aliwa mebaldug king mayap a gabun, at inyang tumubu at mitas, memunga; at ing metung memunga yang atlung pulu, ing metung anam apulu, at ing metung diualan.
9 At sinabi na: ¡Ing makibalugbug a pakiramdam makiramdam ya !
10 Inyang migdilidili ne, detang makapatulug kea patina ding labing adua, kitnan de tungkul karing alimbawa.
11 At ya sinabi na karela: kekaya mipakilala ing misteriu na ning kaarian na ning Dios; dapot karing atiu lual, mipara lan ngan king alimbawa ;
12 bang nung lalawe la akakit da at e ra atitingid ; at nung makiramdam la daramdaman da at a ra atatalastas; a magkang king aliwang panaun mibalik la lub, at ing kasalanan da mipatawaran.