30 Ati Jesús, inyang akilala nang agad king kamarilinan na king ating upayang linual kea, belikdan na ing kekaldan, at sinabi na ninung tinagkil king imalan ku?
31 At ding alagad na sinabi ra kea: akakit mung ding malda sasaksakan da ka, at sabyan mu: ninung tinagkil kanaku?
32 Dapot ya lalawe ya karing nakapatulug baneng akit itang dinapat kaniti.
33 Ing babai pin tatakut ya at gagalgal, pablasang abalu na ing milyari kea, linapit ya at sinikland ya king amp na at sinabi na ing anggang katutuan.
34 Dapot ya sinabi na kea: Anak, ing kasalpantayanan mu pepakayapan na ka; mako kang payapa at kumayap ka king kekang batbat.
35 Kabang manyabi ya ating dinatang ibat king pun ning sinagoga, ngana: ¡Ing anak mu mete ne ! ¿Ing anak mu mete ne i baket lingasangsan me pa ing Mastro?
36 Dapot i Jesus panamdam na king sasabyan na, sinabi na king pan ning sinagoga: je ka tatakut; salpantaya kamu !
37 At e na pepaintulutan ing tukian de ninuman nung e mu i Pedro at i Santiago ampon i Juan a kapatad nang Santiago.
38 At dinatang la king bale na ning pun king sinagoga; at ikit na ing alingongo ding manangis ampon ding manyambitan.
39 At pamanlub na kilub sinabi na karela baket malingongo kayu at manangis ? ing anak a babai e mete, nung e matudtud ya..
40 At ila kailian de. Dapot inyang apalualan na nongan, tiki ne ing tata at inda ning anak a babai ampon ding abe na, at linub ya kilub nung nu ya karin ing anak.
41 At inyang telanan na ing gamat na ning anak, ngana kea Talitha cumi! a ing kabaldugan na: ¡Dalega, sasabyan ku keka, talakad ka.
42 At ita murin ing dalaga tinalakad ya at linakad; aţin neng labing adnang banna. At ila mengapamulala lang bina.
43 Dapot ya penabilin nang matalik king ala sang makabalu ninuman at sinabi na king pakanan de ing dalaga.
Pepaalan deng ulaga i Jesús karin Nasaret.
6
PAMANLAKO nang Jesús karin, minuli ya king balayan
na; at ding alagad na tutuki la kea.