— 48 —
37. Сонъ азсь тейстъ сяннь лангсъ: видійсь цебярь видьма ули ломаннь Цю̄рась,
38. А паксясь ули мастырсь, а цебярь видьмась улійхьть цю̄ратне менельннь царствать; а пакарьтне улійхьть шайтанть цю̄ранза.
39. А душмансь видійсь сятнень ули шайтансь; а нуймась ули векьть песь; а нуйхьтне улійхьть Ангельтне.
40. Кода кочксявійхьть пакарьтне, и толса палфнявійхьть: стане ули ся векьть песта.
41. Кучсыйнь ломаннь Цю̄рась Соньценнь Ангельтнень и кочкасазь Соннь царствать езда сембе колафкстнень и тійхьтнень законьфтыма.
42. И ю̄рдасазь синнь толннь пянакудти; тоса ули аварьдяма и пейтнень цятырдама.
43. Еста виде ломатне валдаптавійхьть, кода манись, Аляснанъ царстватьеса. Конаннь улійхьть пиленза кулямсъ, кулеза.
44. Неньге менельннь царствась ули коньдяма парашити, конацъ кяшфъ паксять лангса, и конаннь муязь ломансь, сю̄пазе, и кеняньдямать езда соннь колга, молій и сембе, мезе ули, мишандій, и рамасый тя паксять.
45. Неньге менельннь царствась ули коньдяма мишандійти, конацъ вещандій цебярь жемчугъ.
46. И конацъ муязь фке питній жемчугть мольсь, и мизнь сембеннь, мезе ульсь, и рамазе соннь.
47. Неньге менельннь царствась ули коньдяма