Jump to content

Na opuszczonym cmentarzu

From Wikisource
Na opuszczonym cmentarzu (In a Disused Graveyard)
by Robert Frost, translated by David Magen
355986Na opuszczonym cmentarzu (In a Disused Graveyard)David MagenRobert Frost

Żywi przybywają tutaj, by po trawie stąpać
I czytać na wzgórzu inskrypcje o zmarłych;
Cmentarz wciąż przyciąga żyjących,
Którzy nie chcą tak szybko umierać.

Wersety tam mówią i zawodzą:
„Jedni, którzy żyjąc dzisiaj tu przychodzą
Aby przeczytać ryty na kamieniach, a potem odchodzą
Jutro jako zmarli na cmentarz zachodzą”.

Tak pewni śmierci, że na marmurach słowa rymują,
Jednak nie wszystko w czasie zaplanują
Nie każdy martwy będzie przyjść tu chciał.
Czego mężczyzna będzie się bał?

Łatwo byłoby być zdolnym
I powiedzieć kamieniom: ludzie nienawidzą umierać
Przestać konać teraz i być nieśmiertelnym.
Myślę, że uwierzą w kłamstwo, by nic nie zmieniać.

Tom New Hampshire: A Poem with Notes and Grace Notes (1923)

  This is a translation and has a separate copyright status from the original text. The license for the translation applies to this edition only.
Original:
Public domain
This work is in the public domain in the United States but it may not be in other jurisdictions. See Copyright.

PD-US //wikisource.org/wiki/Na_opuszczonym_cmentarzu

Translation:
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license.