La grando joyo d'o père Duchène
[ 1 ]Juillet 1799
(N.° 1.)
La grando joyo d'o père DUCHENE de parla
un peti à quo poréis bougréis de paysan,
soubre de la chosa que liur faron diablomin,
plazai.
Vous autréis me counissé guère; y véne d'uno
bougro de Vialo que zei moué lonjo que larjo. Zavé belio augi parla de Paris; éh be, coué d'ati qu'y véne ; l'y zobé de brave monde, mas lézo diablomin de canaille; y vo vous parla un peti d'ozuns et d'ozautres.
Sabé-be vous autréis que fazen une révoluchieu
contre tous lo manjomonde; y credon be échi, juron
biocop, se remudon coumo le diable diens un benyteiy ;
couére coumo vé Paris , y fazon un tapage, uno
marro, dirias que tout le pays zei liur ; ce que lo
geno bougromin, coué quo diablé de terrouristes [1], podons
pas tenir d'avant y: daré, lo bougreix parlons
ma de faire retieula nostro bezugno, dreix coumo Jean
fé rétiola sa miaroto quant vo déchargea sa baroto.
Y parlon toujour de quoque bougre que se pello
Chouvarou, Savarou, Avarou ; dison qu'à que l'obrei
ze vindiu bé de petits barnabilis par nous bouta in
posseiro; yeu que sabé que coué ma de la vintaria,
que tuearions une viingteno de quo Janfoutréis bé un
quo de besso, y me foute de hy; m'as ce que me fé [ 2 ]regna coumo un Soudar que zo re tata de tréis jours;
coué que yo sabé que vous fason invalla que la bétiza
coumo un yiou freitche, et que vous en fazon uno
po de tous los diableix. Ah los bougreix chi poudio n
lo ogir uno virado soulamin, y liur fouttio bravomin
par la casaquo; ah coumo te lo genssario! chiarrion
pas lonteins diens le pays bouto; m'as qu'agueschio
uno poto do ban de piarro, me chargeario-be de lo
eirena, et remudarion pas tant liur linguo par meintir
coumo nostre Cura.
Chi vollé lo crére, vous diron que le Seignour, le
le parcureu d'office, lo zémiges, lo pécreix vont
treitoux tourna; que foudro paya le deime, la per-
ceira, lo cés et touta que la bougraria que rouénavon
le peuple. Coué par vous que zon fait la révoluchieu
et non pas par tout quo manjeur de peuple.
Y vollon inkéro la diarro, hane, hane, foutre, de
la petada après quo bougreix, et farme foutre, lo fo
pas manqua, con serio pecha; le foumareix nous manque
y fumaron nostréis cheus; vollons veni en Franço quo
bougreix d'Autrichiens, quo foutiu saleis de Russiens;
pourron belio-be lé intra, mas par sourtir, conmo
faré, foutiu pudins? vous recebrin coumo le loup à cop
de satou, à cop de pallo, à cop de fourcho, à cop de
fujil; quoque zoron ma do fessou, bellioron tout de
même, foutre.
Lo bougréis de prêtreis que vollon tourna caressa
notra fimna, lo émigrés qu'amont tant notre zécus, lo [ 3 ]seignours que puron lo cés, tout quo bougreis voudrion
moué nous faire laboura par hi. Ah foutre! sin revindiu
de quella bétiza: écota me; tout quo bougreis valons
pas mé par nous autréis que l'impouezou par ingraissa le
bétiau.
Y zé ma une autre perice razon à vous dire, tout
quo que fazon la diaro contre le peuple, à causo de
la révolutieu, le vollon mas bouta dessous. Quant
zérint bien jéna avant milo sept cin quatre-vien-no,
que payavint touta la tailla, tous los drés, tous los
chanoueneis, tous los gapians, tous los pegands que
zéron diens la France; tous quos Jean-foutréis n'anions
par charcha los Russeis, los Autrichiens par nous em-
pouecha de paya; ma houro que le monde zé pus chi
betio, que zavins dit que foulio que chaqu'an payesso
lo impôts, que zavien pas mé bezoin de Rei que de
pesto, que voullien nouma à touta la plaça, que voul-
lien veire cliare diens los compteis, tous quo vians
que zayon accotiuma de nous faire na coumo dos mu-
leix, se deménon coumo un verme coupa.
Sacré nom de Diou! inrage quant lo zogisses parla
de tout à cou, mas chiurtout inkéro mé de la religieu;
la religieu, bougreis de couquis, n'avez pas mé que
chi; volé ma do pétreis par vous juda tourna
monta soubre votro bétio, et après nous faria tout paya;
ma zo sabin tout, bougreis, zo sabin foutre; et quand
devriens bieurre, la resta de nostreis jours, diens nostro
mo, fouére nostro soupo diens un éklio, seriens enkéro [ 4 ]mé contins que de tourna soubte vous comme
zérint. Dizé que quo voué mo depeu millo sept cins
quatre-vien-no, qu'o nei causo m'a vous? quo zei na
charcha los Allemands, los Russiens, los Piémontais,
los Espagnols, los Anglais m'a vous autréis; et sin
vous zauriins fait notro besugne, seriens bien tranquillés
et bien contints.
Veja, bougreis de gueux, chi souffrint, n'in sés
causo; ma prenia gardo, chi nous possé guère moué,
vous farins paya touta votra farça ; chuffi, sabins coumo
nous les prénie par vous renja d'une manièro que faro
tout chaba de ségue. Créja me, riro bien que riro le
darrei.
Après la meissou de l'an sept.
Signa le pèro DU CHÊNE
![]() |
This work was published before January 1, 1930, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago. |
- ↑ Vous sabés que patriotes, républicains et terrouristes, coné la même choso.