Jump to content

La Madone di La Salette

From Wikisource
La Madone di La Salette
by Caterina Percoto
273562La Madone di La SaletteCaterina Percoto

LA MADONE DI LA SALETTE

[edit]

Al ê un an che, come usgnot, daspô l'Avemarie, te canòniche dal plevan di Trivignan, si è sposade la Gupele di Medeuce, che ga duch o savin di jé vite, muart e meracuj.


II nuvic lu vês cognosât: al jere chel forest ch'al girave par chestis vilis chenti intòr, cunt'une scrassigne su la schene, vendind libruts e donand rosaris e paziencis ch'al diseve fabricadis a Rome di chej doi pastòrs ch'e an viodude la famose Madone francese.

Jo mi ricuardi di une zornade di fieste che, daspò de messe dal capelan, culi su la nestre place al veve metude jù la sò barache e, £havade fúr de scrassigne la Madone, j faseve une prediche a la int ch'a jesive di glesie e che s'ingrumave a sintîlu e a comprà lis sôs maraveis.

Cunt'une bachete in man a âs di salteimbanc, al chaminave su e Ju, Simiotand la vôs fine dai doi frutìns che si conte ch'a vevin viodude la Madone; o ch'al fevelave pe Madone e nus spaurive cu la profezìe che la mufe de uve a veve di pucâ in tes panolis e tal forment e in dutis lis pomis e in dutis lis jerbis de tiere, e che ogni Chosse a veve di fraideSi come lis patatis di triste memorie. Nus faseve colâ i bracs concludind cul contânus che la Madone ur veve dit a chej doi pastôrs ch'a visassin i lôr parinch che oremai a jere fate e che plui nol ocoreve ni lavorâ e ni semenâ.

Fortune che il bon galantomp a cussi grande disgracie j veve Chatàt un fregul di rimiedi. Al contave che a La Salette a stevin fasind su une grande gleseone e che lui al coreve pal mond a ingrumâ lis ufiertis dai fedéj par judà la fàbriche e vistîle di ogni sorte di tindinis.

Par chest al acetave bêcs, anej, veretis, crôs e ruchìns, grumáj, golets, cótulis, tele e filidure, blave, forment, üvs e

54


insumis dut ce ch'al vignive. Fôr de vile al jere un Char ğa stât atór pai mulins, e la púare int lu Chariave di dut ce ch'a podeve burî fúr: tant plui ch'al veve visát che in te glesie di La Salette une file di predis a disevin messe continue e che duch i devots ch'a vevin contribuît a lis limuésinis, a vignivin preservâts dai flaghej ch'al menacave; e, par esempli, al puartave diviers paîs dal Piamont che, seond lui, in gracie dai regá], a vevin chest an une cucagne di uve.

Custui al diseve di sei di Novi e di vé viodát cui siei vòj lis vits di chej pais afat vuaridis e lis strecis tant Chariadis di raps che sot dal pés a si crevavin. E al diseve che là a jerin státs stampáts 1 libruts ch'al vendeve al presi di sój 25 centesims, racomandand a compráju par fá anche un bon afár: parce che lui al jere mandát dal nestri arcivescul, cause che 1 predis no si vevin anchemô cholte nissune cure di predichâ un cussì gran meracul. Ma al saveve po di buine bande ch'a vevin vit un befel dai lôr superiôrs di dovêlu prediéhà daurman dal altár; e inchevolte ogni fedél cristian al sarés stât obleât di comprâ il librut, ma al presi di une svânzighe.


Il librut, par dî la veretàt, al jere stât stampât a Cênede e, in fin de ultime Èharte, datir de sò brave cròs, al jere il nón dal vescul di chel pais. Chest freghenin di bausie lui le comedave cul dînus che a Conean, cause la tante devozion di ché buine int, al veve dat fonz a dute la sò marchanzie e ch'al veve cussi scugnùt tornàlu a fà stampà in te diòcese di Cènede. Ga si capis che, intant ch'al spietave il stampadór, anche 1 doi pastórs, che cumò a son a Rome in te Chase dal Pape, a lavoravin par lui un sfulmin di paziencis e di rosaris cul curisìn d'arint e che, fats di chês mans ch'e ân tochât a La Salette nujemancul che la Madone, a vevin po mil virtâts: a liberavin di muart improvise, di acidents, di sassins, di folcs e di saetis: che beát cui che s'ai puarte intór parce che, se anche j sbrisse cualchi pechát, no migo par chest al pò vê ardiment di točhâlu il diaul.


35


E s'o vessis viodút come che j crodevin lis nestri buinis ânimis di fêminis!

Cui j puartave ruchins, cui la verete di matrimoni, cui filidure e cui goletis. Fintremai Menie Cuete, ch'a jè po furbe, j à donàt un mantîl di tele di lin cul so camuf di puntine. Pùare Menie, si saressie mai pensade che il so biel mantîl al deventàs la chamese nuvicâl de Gupele!


E la Gupele, a Medeuce, a marchave la domenie furnide il cuel cul cordon d'aur regalât a la Madone e cui ruchìn in tes orelis che lis nestris püaris féminis a crodevin di mandâ a La Salette, in tal famós gleseon de messe continue.


Ma nanche il bon vescul di Cênede, s'al ê vêr ch'al veve metât la sô crôs e il so nôn sot di chest meracul, al ê ciert che no s'inmaginave di viergij la puarte a une tâl briconade.


I meracuj, amis, a son biej e bogns e la devozion a jè sante, ma di chi indenant, s'o vin di fà regáj in glesie, o volìn imitâ chej di Pavie ch'e àn fate biele la lór cu lis pituris di Santi e di Politi e cu lis statuis di un nestri furlan, di Minisin. Là 1 devots a viodin ogni di il frut des lór ufiertis, parcé che ur es àn dadis in man ai lôr fabricirs e ai lôr predis che ju cognoSevin par galantsumign e no migo a un forest che si crodeve piamontés, stát cui sa cetant timp a La Salette e che invezit al jere Michele Fasiolo di Padue, vignüt a fà l'amór cu lis Gupelis di Medeuce.


56