Jan y Tone sun la fiera
Jan y Tone sun la fiera
- T.
Bon di, bera Jan, co vala?
- J.
Sce l di ie bon oder no, ve l diré ie sta sëira; jì vala bona, sce la se ëuta.
- T.
Marciadonse?
- J.
Per marciadé sonse unì sun la fiera; ma danz che no é auter, che sta vacia. Tone la cunscidra, dant y do, aut y bas, la pelpa, y la mesura.
- T.
Sci, ma ne ie sta vacia plëina d' ega?
- J.
Plëina no, che na pert ie jita tres, ch' é udù.
- T.
Vo savëis uni ëura la vosta!
- J.
Oh sce savësse chëla di autri, o la vosta, po ulassais avëi ngërt!
- T.
Ma me sà, che sta vacia ebe n bur pëil?
- J.
Dijëde medrë ulà, che n pëil ie tosc trat ora.
- T.
Y lat, dala pa sta bestia ?
- J.
Sce la tira do si pere no truep; ma sce la tira do si oma dala lat, y brama, y nida, y ciot, y sieres, y smauz, y zigher, y ciajuel, y mo zeche!
- T.
Tan ulëis' a sun sta rëfla ?
- J.
Sce ulëis cumpré na rëfla messëis jì plu nsu, che forsci, chëi de Sëlva n à una, ie é na vacia da vënder.
- T.
Ëis n pue de superbia, ha ?
- J.
La roba mëssen fé valëi, che, sce cieres no mënt, stleta la fej pa bën i autri.
- T.
Tan de vadiei ala pa abù?
- J.
Vadiei n ala abù un al iede, y datrai na vadela,
- T.
Tan d' ani ala pa ?
- J.
Che la sibe plu jëuna che vo, chël sé ie dessegur, ma tan d' ani che l' ebe, no sé da ve l dì, che canche ie l' é cumpreda, no me l à ëi ënghe no dit.
- T.
Tan giut l' ëis' a?
- J.
Ie l' é trëi invierns, che d' instà l' ova la ciajarina sa mont.
- T.
Raidëus che sëis !
- J.
Sci che vo pudëis jì ncantëur zënza fé raides, ha?
- T.
Ah, finonla, tan ulëis lassù ?
- J.
Su na drëta dumanda, na drëta resposta: Cincantesies rainesc velela, y vo me n dajëis cincantecater.
- T.
Tone brontla da na pert via : Ah true massa cëra!
- J.
Che la ve sebe massa cëra, crëie ie drë gën, che tan de grosc no ëis te fuia, y debic no ulëis fé.
- T.
Sci ma no sëis per la vënder ?
- J.
Vënder sci, vënder, ma nsci che é dit; pona vo me dajëis i bre dinei, y ie ve dé i defec tl marcià.
- T.
Caranta rainesc ve dé lassù ?
- J.
Śën cunësci, che m' ëis per vosc mat. Jide me, y lascëde unì l tudësch, che à mo cumprà vaces.