Jump to content

Epistola 1 al Corinthios Capitulo 10

From Wikisource

10

[edit]

Apprehender del fallimento de Israel

[edit]

10.1 Pois que io non vole que vos ignora, fratres e sorores, que nostre patres esseva totes sub le nube e totes transiva le mar. 10.2 Totes esseva baptisate con Moses in le nube e in le mar. 10.3 Totes se nutriva del mesme alimentos spiritual, 10.4 e totes bibeva le mesme bibitura spiritual. Pois que totes bibeva del mesme rocca spiritual que les sequeva, e le rocca esseva Christo. 10.5 Deo, tamen, non agradava le majoritate de illes, pois que illes esseva abattite in le deserto. 10.6 Iste cosas eveniva pro dar un exemplo a nos omnes, de sorta que nos non desira ardentemente lo que es mal como illes faceva. 10.7 Assi, va non esser idolatras como lo esseva alicun de illes. Como il es scribite: “Illes se sideva pro mangiar e biber, e alora illes se levava pro dansar”. 10.8 Vamos non ager in maniera immoral, como alicunes faceva, e ventitres milles de illes moriva in un sol die, 10.9 ni vamos provocar Christo, como alicun de illes faceva, e esseva destruite per le serpentes. 10.10 E vamos non murmurar, como alicun de illes faceva, e esseva occidite per le angelo destructor. 10.11 Iste cosas eveniva a illes como exemplos e esseva scribite pro admonestar nos que vive al termino del etates. 10.12 Assi, ille qui pensa de esser firme, face attention a non cader. 10.13 Necun temptation superveniva a vos que non sia commun a alteres alsi. E Deo es fidel: ille non permittera que vos sia temptate ultra lo que vos pote supportar, ma con le temptation ille vos providera alsi le exito de sorta que vos lo pote supportar.

Evita le festas idolatric

[edit]

10.14 Dunque, mi car amicos, fugi del idolatria. 10.15 Io parla vos como personas sage. Considera lo que io dice. 10.16 Esque le cuppa del benediction que nos benedice non es le participationin le sanguine de Christo? Esque le pan que nos frange non es le participation in le corpore de Christo? 10.17 Pois que il ha un sol pan, nos, que es multes, es un sol corpore proque nos omnes participa a ille mesme pan. 10.18 Considera le populo de Israel. Esque illes que mangia le alimentos del sacrificios non es coparticipantes al altar? 10.19 Esque io intende dicer que le idolos o le alimentos sacrificate a illos es alco? 10.20 No, io intende dicer que lo que le paganos sacrifica a idolos es sacrificate a demonios e non a Deo. Io non vole que vos sia in communion con demonios. 10.21 Vos non pote biber al cuppa del Senior e al cuppa del demonios. Vos non pote participar al mensa del Senior e al mensa del demonios. 10.22 Esque nos essaya provocar le Senior a jelosia? Esque nos es per aventura plus forte de ille?

Vive pro glorificar Deo

[edit]

10.23 “Toto es licite”, ma non toto es benefic. “Toto es licite”, ma non toto es edificante. 10.24 Non cerca vostre proprie ben, ma le ben del altere personas. 10.25 Mangia toto lo que se vende al mercato del carne sin facer questiones de conscientia, 10.26 pro que le terra e su abundantia pertine al Senior. 10.27 Si un persona incredule invita vos e vos accepta de vader, mangia tote lo que vos es offerite sin facer questiones de conscientia. 10.28 Si, tamen, alicuno dice vos: “Isto ha essite sacrificate a idolos”, non mangia lo, a causa de ille que lo diceva e pro motivos de conscientia - 10.29 Io non intende vostre conscientia, ma illo del altere persona. Proque, de facto, mi libertate deberea esser judicate per le coscientia de un altere persona? 10.30 Si io participa con gratitude, proque es io blasmate a causa del alimento pro le qual io rende gratias? 10.31 Assi, sia que vos mangia, bibe o face alicun altere cosa, face toto pro le gloria de Deo. 10.32 Non sia motivo de scandalo, ni a judeos, ni a gentiles, ni al ecclesia de Deo; 10.33 justo como io essaya esser agradabile a omnes in omne cosa, io non cerca mi proprie beneficio, ma le beneficio de multes, de sorta que illes sia salvate.


Retro al indice