Jump to content

Duns Paostolanas

From Wikisource

KAPIT: I

[edit]
  1. Buki balid epenob, o ‚Theophilus‛! dö val, keli Yesus ed edunom, ed etidom primao,
  2. jü del, tü kel pälasumom, posä igevom, dub Saludalanal, paostolanes, kelis ivälom, büdülis okik.
  3. Ädajonom oki, i pos suf okik dü dels foldeg ön mods süadüköl mödik, lifölo omes, ed äbespikom ko oms dinädis regäna Goda.
  4. Ven ikobikom ko oms, äbüdom omes ad no lüvön eli ‚Hierusalem‛, ab ad stebedön promi Fata, keli, äsagom, «elelilols de ob;
  5. ibä ‚Ioannes‛ äblunedom sio me vat, ab ols poblunedols pos dels no mödiks me Saludalanal».
  6. Utans, kels äbinoms lä om, nu äsäkoms ome: «O Söl! ofünol-li dönu regäni in Yisraelän»?
  7. Äsagom omes: «No dutos lü ols ad sevön timis u dinädis, kelis Fat edakipom in nämäd lönik okik;
  8. ab odagetols nämi, ven Saludalanal okömon sui ols, ed obinols temunans obik in ‚Hierusalem‛ in Yudän e Samaritän löliks, si! jü finods taleda».
  9. Posä isagom atosi, äloegoms löpiovegön omi; lefog älasumon omi, ed ämoükon omi se logam omas.
  10. Ven nog älogetoms lü sül, du älöpiovegom, ekö! mans tel in klotem vietik ästanoms lo oms,
  11. kels äsagoms: «O mans Galileyänik! lio stanols-li ad logön sülio? Yesus it ogekömom ön mod ot, äsä eloegols löpiovegön sülio omi».
  12. Tän ägegoloms dönu lü ‚Hierusalem‛ de bel, Learabel panemöl, kel topon nilü ‚Hierusalem‛ tö fagot jabatatäva.
  13. Ven ikömoms us, ägoloms lü löpacem, kö äkobikoms kösömiko, sevabo: ‚Petrus‛, ‚Iacobus‛, ‚Ioannes‛, ‚Andreas‛, ‚Philippus‛, ‚Thomas‛, ‚Bartholomaeus‛, ‚Matthaeus‛, ‚Iacobus‛: son ela ‚Alphaeus‛, ‚Simon‛: lezilan, e ‚Iudas‛: son ela ‚Iacobus‛.
  14. Atans valik älaidäloms balälo ad plekön kobü voms anik, ‚Maria‛: mot Yesusa e blods omik.
  15. Ün bal delas et ‚Petrus‛ älöädom zänodü tidäbs, ed äsagom (us mödot menas zao tumteldeg ädabinon):
  16. «O mans, svists! uto, in penäd bibik ämuton pafölön, kelosi Saludalanal dub mud ela ‚David‛ ibüosagon tefü ‚Iudas‛, kel ebinom geidan utanas, kels efanoms Yesusi,
  17. das ädutom lü obs, ed äkompenom ad dün obas.
  18. Atan nu eremom tä ut, keli imeritom me midun okik, länedi, efalom fo loveo, ed emaisleatom, sodas ninäms valik okik äsesturons.
  19. Atos evedon sevädik pö lödans ela ‚Hierusalem‛, sodas läned et panemon in dialeg onas: ‚Akeldamach‛, sevabo: bludaläned.
  20. Ibä in buk psamas pepenos: ‚Steböp omik vedonöd soalöp; lödan no binonöd in on‛! e ‚Votan dagetomöd kälädi‛!
  21. Sekü atos zesüdos, das de mans, kels äbinoms kobü obs dü tim, ün kel Söl Yesus änügolom ed äsegolom ko obs,
  22. primölo de bluned fa ‚Ioannes‛ jü del, kü pemosumom de obs, balan omas vedomös ko obs temunan lelifikama omik!
  23. Ämoboms täno pösodis tel: ‚Ioseph‛ penäinemöl: ‚Barsabas‛, kel i pänemom: ‚Iustus‛, e ‚Matthias‛.
  24. Ed äplekoms: «Ol, o Söl! sevol ladälis valik! Jonolös bali pösodas tel at, keli evälol,
  25. ad labülön düni e paostoli, se kel ‚Iudas‛ edegolom lü top lü om dutöl»!
  26. Pos atos äkoedoms tiredön omis, e benofät ädrefon eli ‚Matthias‛, kel päläkompenükom lä paostolans degbal.

KAPIT: II

[edit]
  1. Ven pintadel ikömon, valans äkoboms balälo.
  2. E süpo se sül noid, äsä ut tepa vemik, äsüikon, kel äfulükon domi lölik, in kel äseadoms.
  3. I pälogons fa oms linegs pidilädöl äsvo binü fil, kels ädoseidons okis sui alan omas.
  4. Valans nu päfulükoms me Saludalanal, ed äprimoms ad spikön pükis foginänik, maä Lanal äkoedon spikön omis.
  5. Nu in ‚Hierusalem‛ yudans älödoms, mans relöfik se nets valik dis sil.
  6. Ven ton at ädavedon, menamödot äkobikon; äbluvons, bi älilons, das äspikoms in dialegs lönik onas.
  7. Äbinons nen okreig ed ästunikons, du äsagons odes: «Benö! mans valik et, kels spikoms, no binoms-li Galileyänans?
  8. Lio lilobs-li üfo, das spikoms in lomänapük alana obas?
  9. Partiyans, Medänans, elans di ‚Elam‛, belödans Mesopotäna, Yudäna, ela ‚Cappadocia‛, ela ‚Pontus‛, ela ‚Asia‛,
  10. Frügäna, Pamfüläna, Lägüptäna, topädas Lübäna flanü ‚Cyrene‛; ed i Romänans, yudans e kompenans yudanas, us elomädiköls,
  11. Kretiyans e larabans, lio lielobs-li notükön omis in püks obsik vobodis gretik Goda»?
  12. Äbinölo nen okreig e no äsuemölo atosi, äsagons odes: «Kisi atos sinifon-li»?
  13. Votans ye äsagons kofölo: «Binoms fuliks me vin svidik»!
  14. Tän ‚Petrus‛, ko degbalanef, äbitikom ed äsagom omes ko vög laodik: «O mans yudik, ed ols valik, kels lödols in ‚Hierusalem‛! atosi sevolsöd, e demolsöd utosi, kelosi osagob oles!
  15. Ibä atans no brietoms, äsä niludols, ibä binos pas düp kilid,
  16. ab atos binon utos, kelosi profetan ‚Io l‛ esagom:
  17. ‚Ed ün dels lätik ojenos, God sagom, das osestürob de Lanal obik sui mid valik; sons olsik e dauts olsik oprofetons, hiyunans olsik ologoms pubotis, bäldans olsik odrimoms drimis,
  18. ed i sui hidünans e jidünans obiks osestürob in dels et de Lanal obik, ed oprofetons.
  19. I oduinob milagis löpo in sül, e malis dono sui taled: blud, fil, mismok.
  20. Sol odagikon, e mun ocenon ad blud, büä del gretik ä famik Söla okömon.
  21. Ed alutan, kel ostimon nemi Söla, podakipon‛.
  22. O mans Yisraelänik! Dalilolsöd vödis at! Yesusi: elan di ‚Nazareth‛, mani kel, äsä ols it sevols, pejonom oles fa God dub vobods nämöfik, milags e mals, kelis God eduinom dub om bevü ols,
  23. omi, kel ma slud Sanhedrina, ko büsev Goda, pelovegivom, eklufols medamü mens, kels no noloms lonemi, leni krod ed edeidols!
  24. Ab omi God elivükom de dols deada, ed elelifükom, bi no ämögos, das pädakipom dub dead.
  25. Ibä ‚David‛ sagom tefü om: ‚Älogob Söli laiduliko lo ob; binom vo detü ob, dat no vakulobös!
  26. Sekü atos ladäl obik äfredon, e lineg obik äyubon; ed i mid oba ostebon spelo,
  27. bi no oprididol lani obik disvole, ni oletol, das Saludal olik ologom distuki.
  28. Eseivükol obe vegi lifa, ed ofulükol obi me fred pö logam ola‛.
  29. O mans, svists! Daloy spikön oles stedälo dö lefatal: ‚David‛; edeadom, e pesepülom; sepül omik dabinon jü del nuik bevü obs.
  30. Bi äbinom kludo profetan, ed äsevom, das God epromom yulo ome, das öpladom balani prodas loina omik sui tron omik,
  31. om, büologölo, esagom tefü lelifikam Kristusa, das God no öprididom omi disvole, e mid omik no ölogon distuki.
  32. Yesusi at nu God elelifükom, dö kelos obs valik binobs temunans.
  33. Om, pelöpüköl lü top detü God, egetom de Fat promi tefü Saludalanal, ed esestürom nu oni, äsä logols e lilols.
  34. ‚David‛ ga no elöpiovegom sülio, ed om it sagom: ‚Söl esagom söle obik: Seadolöd detü ob,
  35. jüs useitob neflenis olik äsä futabami pro futs olik‛!
  36. So dafamül lölik: ‚Isra l‛ sevonös fümiko, das God evedükom omi Söli ä Kristusi, Yesusi ot, keli ekrodols»!
  37. Ven äliloms atosi, äfäkikoms vemo, ed äsagoms ele ‚Petrus‛ e paostolanes retik: «Kisi mutobs-li dunön? o mans, svists»!
  38. ‚Petrus‛ ägesagom omes: «Lecenolsöd! ed alan olas pablunedonöd nämätü Yesus: Kristus, dat sinods olsik papardonsös! tän givot Saludalanala oledutikon lü ols.
  39. Ibä lü ols prom duton, e lü cils olsik, e lü valans, kels binons fagiks; somödikans, äsä Söl: God obsik ovokom».
  40. Ko vöds votik nog vemo mödiks ätemunom, ed ämeibom omis: «Savolsöd olis se menäd miik at»!
  41. Utans, kels nu älüsumons fredo vödi at, päblunedons, e tü del et mens zao kilmil päslopükons.
  42. Äkompenons laiduliko pö lejon paostolanas, pö komotalif, pö breik bodeda e pö pleks.
  43. Nu dred äfaneton valanis; milags e mals mödiks päduinons fa paostolans.
  44. Valans, kels älekredons, nu älabons vali kobädiko.
  45. Äselons dalabotis valik oksik, ed äseagivons prodoti valanes, maä äneodons onis.
  46. Älaidälons i ad stebön aldeliko baläliko in tem, ad breikön bodedi in dom pos dom, in kels äfidons zibis fredo, e ko balug ladäla,
  47. du älelobons Godi, ed älabons göni pöpa lölik. Aldeliko Söl äblinom komote utanis, kels päsavons.

KAPIT: III

[edit]
  1. Seimna ‚Petrus‛ e ‚Ioannes‛ ägoloms tü plekadüp, sevabo tü düp zülid, lü tem.
  2. Usio man pälüpolom, kel äboatom de moted okik. Aldeliko äpladoy omi len temaleyan, kel penemon jönik, ad lubegön limuni utanes, kels änügolons ini tem.
  3. Ven älogom eli ‚Petrus‛ ed eli ‚Ioannes‛, kels ebo äviloms nügolön ini tem, äbegom limuni.
  4. ‚Petrus‛, ko ‚Ioannes‛, älogedom stediko omi, ed äsagom: «Lülogolöd obis»!
  5. Älüodom logis okik lü oms, äspetölo ad getön bosi de oms.
  6. Tän ‚Petrus‛ äsagom: «Largenti e goldi no dalabob, ab uti, keli labob, ogivob ole. Nämätü Yesus: Kristus, elan di ‚Nazareth‛, löädolöd e zigololöd»!
  7. Ed ägleipölo nami detik omik, älöükom omi. Suno futs e maleols omiks änämikons;
  8. älöbunom ed älöstanom, äzigolom ed änügolom ko oms ini tem; dü gol e bunam älelobölo Godi.
  9. Alan pöpa älogon, vio ägolom ed älelobom Godi.
  10. Ädasevons, das äbinom man, kel äseadom kösömiko len leyan jönik tema, ad lubegön limuni, ed äfulons me stun e lejek dö utos, kel idrefon omi.
  11. Bi äsökom mu nilo eli ‚Petrus‛ ed eli ‚Ioannes‛, pöp lölik älügolon in leyal, penemöl ut di ‚Salomon‛, vemiko ästunölo lü oms.
  12. Älogölo atosi, ‚Petrus‛ äsagom pöpe: «O mans Yisraelänik! kikodo stunols-li dö atos? u kikodo lülogols-li obis, äsva ekodobs me näm lönik obas, u me relöf obas, das atan kanom golön?
  13. God ela ‚Abraham‛, ela ‚Isaac‛, ed ela ‚Iacob‛, God büröletanas obsik, eglorükom Soni okik: Yesus, keli elovegivols, e keli enoädols lo ‚Pilatus‛, ven atan äsludom ad stadükön libio omi.
  14. Enoädols Saludali ä Gidali, ed eflagols, das sasenan pöstadükom libio,
  15. du edeidols Geidali lifa, keli God elelifükom se deadam, kelosa temunans binobs.
  16. E dub lekred in nämät omik, nämät at oma enämükon omi, keli logols ä sevols, ed elegivon ome lo ols valik sauni lölöfik at.
  17. E nu, o svists! sevob, das edunols in nensev, leigoäsä cifodans olsik.
  18. Ab ön mod at God efölom utosi, kelosi ebüosagom dub profetans valik, das Kristus ösufom.
  19. Klu sevälöfikolsöd e lecenolsöd, dat sinods olsik pamoükonsös!
  20. ven tims stauda kömons de Söl, ven lesedom Yesusi: Kristus, oles pejonidüköli,
  21. kel mutom stebön in sül, jüs tim nätikama dinas valik ukömon, dö kel God espikom vönao dub profetans saludik okik.
  22. Ibä, ‚Moyses‛ esagom büröletanes: ‚Söl: God okoedom süikön se svists olsik profetani, sümü ob; omutols dalilön utosi valik, kelosi ospikom lü ols.
  23. E men alik, kel no odalilon profetani et, podadeidon se pöp‛.
  24. I profetans valik, de tim ela ‚Samuel‛ ed utanas, kels esökoms omi; valans, kels espikoms, ebüosagoms delis at.
  25. Ols binols cils profetanas e diateka, keli God ebligidom ko lefatals olsik, ven äsagom ele ‚Abraham‛: ‚In posbinükanef olik menäds valik taleda pobenedons‛.
  26. Bü val God elesedom Soni okik, posä ekoedom süikön omi oles, ad benedön olis, if udeflekols olis de bads olsik».

KAPIT: IV

[edit]
  1. Du äspikoms lü pöp; kultan, cif tema e sadukans äkömoms
  2. mu äfäkädölo, bi älejonoms pöpe, ed änotükoms in Yesus lelifikami se deadam.
  3. Ägleipoms omis, ed äfanäbükoms omis jü göd fovik; ibä äbinos ya latik.
  4. E mödikans utanas, kels idalilons vödi, ävedons lekrediks, e num manas ävedon zao lulmil.
  5. Tü del fovik cifodans ko bäldikünans e bibinolavans äkobikoms in ‚Hierusalem‛;
  6. i lekultan ‚Annas‛ ko ‚Caiphas‛, ‚Ioannes‛, ‚Alexander‛ e valikans, kels ädutoms lü tribüt lekultanik.
  7. Äpladoms omis zänodü oks ed ädasäkoms: «Dub näm kinik, u nemü kim, edunols-li atosi»?
  8. Tän ‚Petrus‛, fulik me Saludalanal, äspikom omes: «O cifodans pöpa, ed o bäldikünans Yisraeläna!
  9. If nu padasäkobs kodü benod malädane peduinöl, ed obes pasäkos dub kis esaunikom,
  10. so panotükosös oles valik, e pöpe lölik Yisraeläna, das nämätü Yesus: Kristus, elan di ‚Nazareth‛, keli ols ekrodols, e keli God elelifükom se deadam, das dub om, man at stanom sauniko lo ols.
  11. Atan binom ston, keli ols: bumans edeimols, ab kel evedon gulaston.
  12. I in votan nonik beat dabinon; ibä dis sül nem no votik pegevon menes, dub kel mutobs beatikön».
  13. Ven älogoms nenplafi elas ‚Petrus‛ e ‚Ioannes‛, ed äsuemoms, das äbinoms mens nennolik ä komuniks, ästunoms; ämemosevoms, das ädutoms lü utans, kels äbinoms lä Yesus,
  14. e bi äloegoms stanön lä oms mani pisanöl, no äkanoms taspikön bosi.
  15. Äbüdoms omes ad lüvön cödöpi, ed ävätäloms ko ods:
  16. «Kisi odunobs-li ta mens et? ibä, das milag sevädik peduinon fa oms, kleilos pro lödans valik in ‚Hierusalem‛, e no kanobs noön osi;
  17. ab, dat atos no papakonös nog mödikumo bevü pöp, mutobs proibön tädo omes, ad spikön mene alseimik nämätü nem at».
  18. Posä igevokoms omis, äproiboms omes kazeto ad spikön plu vödi bal nemü Yesus, ud ad tidön bosi dö om.
  19. ‚Petrus‛ e ‚Ioannes‛ ägesagoms omes: «Cödolsöd, va binos gidik lo God ad dalilön plu olis ka Godi!
  20. ibä binos nemögik pro obs ad no spikön dö utos, kelosi elilobs ed elogobs».
  21. Posä itädoms nog mödikumo omis, ästadükoms libio omis; ibä no äkanoms tuvön bosi ad pönön omis demü pöp; bi valans äglorükons Godi demü utos, kelos ijenon.
  22. Ibä man, pö kel milag sana ijenon, älabom bäldoti yelas plu foldegas.
  23. Ven pistadükoms libio, ägoloms lü oksikans, ed änunoms utosi valik, kelosi lekultans e bäldikünans isagoms omes.
  24. Ven äliloms atosi, älölüodükoms vögis oksik lü God, ed äsagoms: «O Söl! ol binol God, kel emekol süli, tali, meli e vali, kel binon in ons;
  25. kel dub ‚David‛: hidünan olik, esagol: Kikodo pagans evutons-li, e pöps edatikons-li vanotis?
  26. Regs taleda ebitikoms, e cifodans eplotoms ta Söl e ta Kristus oma‛.
  27. Ibä jenöfo in zif at ‚Herodes‛ e ‚Pontius Pilatus‛, ko pagans e pöps Yisraeläna, eplotoms ta Son saludik olik: Yesus, keli eleüledol,
  28. ad dunön utosi valik, kelos sekü büojonidükam dub nam e vil ola, öjenon.
  29. Benö! o Söl! demolös tädis omsik, e fägükolös dünanis olik ad spikön nenplafo vödi olik!
  30. dub tenükam nama olik pro sans, milags e mals nämätü nem hidünana saludik olik: Yesus».
  31. E posä iplekoms, top, kö ikobikoms, ädremon, valans äfulikons me Saludalanal, ed äspikons nenplafo vödi Goda.
  32. Mens valik, kels älekredons, äbinons ladälo e lano baläliks: no bal onas äsagon, das ut, keli ädalabon, äduton lü on; dins valik äledutons lü ons kobädiko.
  33. Ko nämöf gretik paostolans ätemunoms lelifikami Söla: Yesus; e benäd gretik pälegivon omes valik.
  34. Ibä nek bevü ons äbinon defädik; dalaban alik länedas u domas äselon dalabotis okik, ed äseitons prodi sela foi futs paostolanas;
  35. at päseagivon täno alane ma neod onik.
  36. ‚Ioseph‛, pinäinemöl fa paostolans ‚Barnabas‛, (kel petradutöl sinifon: son troda); levitan, licinöl de Sipreän,
  37. kel ädalabom länedi, äselom oni, äblinom moni, ed äseitom oni foi futs paostolanas.

KAPIT: V

[edit]
  1. Man seimik ‚Ananias‛ penemöl äselom, ko jimatan okik: ‚Sapphira‛, länedi,
  2. ed ämidütom oke, ko kesev jimatana okik, dili mona, ed äblinom ed ädoseitom dili ona foi futs paostolanas.
  3. Täno ‚Petrus‛ äsagom: «O ‚Ananias‛! kikodo diab efulükom-li ladäli olik, das vilol cütön Saludalanali, e midütön ole bosi suäma läneda?
  4. No äbinon-li, büä iselol oni, dalabot olik, e mon, posä eselol oni, no düton-li lü ol? Lio atos esüikon-li in ladäl olik? No elugol lo mens, ab lo God».
  5. Ven ‚Ananias‛ älilom vödis at, ädofalom ed ädeadom. E dred gretik äfaneton valanis, kels älelilons atosi.
  6. Tän hiyunans älöädoms, äblümükoms omi pro sepülam, ämopoloms omi, ed äsepüloms omi.
  7. Tü tim zao mö düps kil latumik, jimatan omik, kel no äsevof utosi, kelos ijenon, änükömof.
  8. ‚Petrus‛ nu äsäkom ofe: «Sagolöd obe! Eselols-li länedi tä mon somödik»? Äsagof: «Si! tä somödik».
  9. E ‚Petrus‛ äsagom ofe: «Sekü kis eplotols-li ad blufön Lanali Söla? Ekö! futs utanas, kels esepüloms himatani olik binons fo yan: omopoloms oli».
  10. Tü timül ot ädofalof fo futs omik, ed ädeadof. Hiyunans änükömoms, ätuvoms ofi edeadöli, äsepoloms ofi ed äsepüloms ofi lä himatan ofik.
  11. E dred gretik äsüikon pö komot lölik, e pö valans, kels älilons atosi.
  12. Dub nams paostolanas mals e milags mödiks päduinons bevü pöp. Valans äkoboms balälo in leyal di ‚Salomon‛.
  13. De votans nek äkünon ad slopikön omis, ab pöp äjonülon omes stümi gretik.
  14. Num lekredanas in Söl, e manas e vomas, ävedon aiplu gretikum;
  15. somo, das äblinoy malädanis lü süts, ed äseitoy onis sui beds e bedils, dat, if ‚Petrus‛ öbeigolomöv, jad omik öjadonöv eki onas.
  16. E de zifs züamöpa menamödots äkobokömons ini ‚Hierusalem‛, ed äkeblinons malädanis ed utanis, kels pätomons fa milanans. Ons valik päsanons.
  17. Nu dalekultan, ed utans, kels äbinoms lä om; atans äbinoms limans sega sadukanas, päfulükoms dub jalud, ed äbitikoms,
  18. ägleipoms paostolanis, ed äpladoms omis ini fanäböp zifik.
  19. Ab neito silanan Söla ämaifükom yanis fanäböpa, ädugom omis plödio, ed äsagom:
  20. «Gololsöd, bitikolsöd e notükolsöd in tem pöpe vödis valik lifa at»!
  21. Ven ililoms atosi, ägoloms tüi göd lü tem, ed ätidoms. Vüo dalekultan ed utans, kels äbinoms lä om, äkobovokoms sanhedrini e cämi bäldikünanas Yisraeläna, ed älesedoms hidünanis lü fanäböp ad ramenön omis.
  22. Ven hidünans äkömoms ini fanäböp, no ätuvoms omis; ägegoloms ed änunoms atosi,
  23. me vöds at: «Ätuvobs, das fanäböp pifärmükon legudiko, e das galädans ästanoms fo yans; ab, ven imaifükobs onis, ätuvobs nino neki».
  24. Ven nu dalekultan, cif tema e lekultans äliloms atosi, äkofudikoms tefü oms, ed äsäkoms ninälo, «kis nu ojenon-li»?
  25. Ün timül at, ek äkömom ed änunom: «Ekö! mans, kelis efanäböpols, stanoms in tem e tidoms pöpe».
  26. Tän cif tema ägolom ko hidünans ad ramenön omis, ab nen mekäd, ibä ädredoms ad pastonön fa pöp.
  27. Posä iramenoms omis, äblinoms omis lo sanhedrin. Dalekultan ädasäkom omes:
  28. «No eproibobs-li oles ad tidön nämätü nem et? ed ekö! efulükols eli ‚Hierusalem‛ me lejon olsik, e vilols blinön love obs bludi mena et»!
  29. Ab ‚Petrus‛ e paostolans ägesagoms: «Mutoy plu lobedön Godi ka menis.
  30. God lefatalas obsik elelifükom Yesusi, keli edeidols, dubä elägols omi leni krod.
  31. Omi God elöpükom dub detanam okik ad Dugal ä Sanal, ad legivön Yisraeläne leceni e pardi sinodas.
  32. Binobs temunans omik de vöds at, ed i Saludalanal, keli God egivom utanes, kels lobedons omi».
  33. Ven äliloms atosi, äbiedälikoms, ed ädakonsäloms ad deidön omis.
  34. Nu farisetan: liman sanhedrina ‚Gamaliel‛ penemöl; gitavan fa pöp lölik pestümöl, älöädom, äbüdom ad blinön plödio dü timül manis,
  35. ed äsagom omes: «O mans Yisraelänik, vätälolsöd demü demäd lönik olas gudiko utosi, kelosi odunols ta mans et!
  36. Ibä bü tim anik, ‚Theodas‛ ävolutikom, älesagölo das äbinom man vemo veütik; keli mens zao foltum islopikons. Om pedeidom, e valans, kels edalilons omi, pespearükons ed emoikons.
  37. Pos atos Galileyänan: ‚Iudas‛ ävolutom ün dels registarama, ed äslopükom menis mödik. I om epäridikom, e slopans valik oma pespearükons.
  38. E pö jenet at sagob oles: Klemolsöd ad tadunön manis at, leadolsöd dunön omis! ibä if disein at u vobod at licinon de mens, tän at pobreikon,
  39. if at licinon güo de God, tän no okanols nosükön oni, e mögiko okanolsöv palecedön as Godataans»!
  40. Ädaliloms omi, äbüedoms kömön paostolanis dönu lo oks, äkoedoms lebatön omis, äproiboms omes ad predön nemü Yesus, ed ästadükoms omis libio.
  41. Nu ämogoloms de sanhedrin, älefredölo, das picedoms digädiks ad sufön lunofi kodü nem omik.
  42. E no änedunoms ad tidön aldeliko in tem ed in dom bal pos votik gospuli Yesusa: Kristus.

KAPIT: VI

[edit]
  1. Ven ün tim et num tidäbas ämödikumon, lekredans Helänik äprimons ad murön ta hebreyiks, das pö stüted aldelik jiviudans oksik päbeiädofs.
  2. Sekü kod at degtelans äkobovokoms mödotis tidäbas ed äsagoms: «No pötos, das obs nekälobs predami vöda Goda demü pöfanikäled.
  3. Klu sukolsöd, o svists! bevü ols manis benorepütik vel, kels laboms Saludalanali e sapi, kelis ocälobs pro din zesüdik at,
  4. du obs ofovobs ko plek e dün vöda».
  5. Mob at äpliton mödoti lölik, ed ävälons eli ‚Stephanus‛: man fulü lekred e Saludalanal, eli ‚Philippus‛, eli ‚Prochorus‛, eli ‚Nicanor‛, eli ‚Timon‛, eli ‚Parmenas‛, ed eli ‚Nicolaus‛: kompenan yudik se ‚Antiochia‛,
  6. kelis äpladons lo paostolans; atans äplekoms, ed äpladoms namis sui oms.
  7. Vöd Goda äglofon; num tidäbas in ‚Hierusalem‛ ämödikumon vemo, e mödot gretik kultanas äslopikon lekredi.
  8. ‚Stephanus‛ fulü benäd e näm äduinom bevü pöp milagis e malis gretik.
  9. Semans de sünagogs Lübänanas, elanas di ‚Cyrene‛ e di ‚Alexandria‛, ed elanas di ‚Kilikiyän‛ e di ‚Asia‛ äbitikoms ad disputön ko ‚Stephanus‛,
  10. ab no äploboms ta sap e lanäl, ko kels äspikom.
  11. Tän älestigädoms manis, kels äsagoms: «Elielobs sagön omi blasfämis ta ‚Moyses‛ e God».
  12. Älestigädoms pöpi, bäldikünanis e bibinolavanis, ätatakoms omi, äketränoms omi, ed äblinoms omi lo sanhedrin.
  13. Äloblinoms temunanis dobik, kels äsagoms: «Man at fovom laiduliko ad spikön vödis slänik ta top saludik at e ta lonem.
  14. Ibä elielobs sagön omi, das Yesus et di ‚Nazareth‛ odäbreikom topi at, ed ovotükom südis, kelis ‚Moyses‛ eloveükom obes».
  15. Ven nu valans, kels äseadoms in sanhedrin, älogedoms spetäto lü om; älogoms, das logod omik äsümon ad ut silanana.

KAPIT: VII

[edit]
  1. Dalekultan äsäkom: «Dins at binons-li soiks»?
  2. Ed äsagom: «O mans! svists! e fats! dalilolsöd! God glora epubom lo lefatal: ‚Abraham‛, ven äbinom in Mesopotän, büä älomädükom oki ini ‚Charan‛,
  3. ed äsagom ome: ‚Lüvolöd läni olik e röletanefi olik, e gololöd lü län, keli ojonob ole‛!
  4. Tän äsetevom se län kaldeyanas ed älomädikom ini ‚Charan‛. E pos deadam fata omik, God äkoedom fealotädön omi usao lü län, kö nu lödols.
  5. Ägivom ome in on nosi asä dalaboti, igo no diledi gluna gretotü pied bal, ab äpromom ad dalabükön oni ome e posbinükäbefe omik, du no nog älabom cili.
  6. God äsagom i, das posbinükäbef omik östebon as foginans in län foginik, das öslafükoy onis ed ömiträitoy onis dü yels foltum,
  7. ‚e pöpi, keli odünons ocödetob‛, (God äspikom). ‚Pos atos osetevons ed okultons obi in top at‛.
  8. I ägevom ome diateki säprepüdama; so ‚Abraham‛ äfatom eli ‚Isaac‛, ed äsäprepüdom omi tü del jölid; ed ‚Isaac‛ äfatom eli ‚Iacob‛, e ‚Iacob‛ lefatalis degtel.
  9. Atans änebönoms ele ‚Ioseph‛, ed äseloms omi lü Lägüptän; e God äbinom ko om,
  10. ed älelivükom omi de dränäls omik; ägevom ome göni e sapi lo faraon: reg Lägüptäna; ed atan äcälom omi löpali Lägüptäna e doma lölik okik.
  11. Nu faemaditret ädavedon in Lägüptän lölik e Kanaän, e dränäl gretik; sodas büröletans obsik no ätuvons nulüdoti.
  12. Ven ‚Iacob‛ älelilom, das gren ädabinon in Lägüptän, älesedom büiko lefatals obsik.
  13. Pö naed telid ‚Ioseph‛ äsevädükom oki blodes okik, e faraon äseivom dafamüli ela ‚Iacob‛.
  14. ‚Ioseph‛ nu äkoedom ramenön fati okik: ‚Iacob‛ e famüli lölik omik, mö mens veldeglul.
  15. Somo ‚Iacob‛ ägolom lü Lägüptän, ed ädeadom us, e leigo lefatals obsik.
  16. Päloveblinoms lü ‚Sichem‛, e päsepüloms ini sepül, keli ‚Abraham‛ iremom tä sikul de sons ela ‚Hemor‛ in ‚Sichem‛.
  17. Maä tim änilikon, tü kel prom, keli God igevom ele ‚Abraham‛ pöfölon, pöp ämödikon aiplu in Lägüptän,
  18. jüs reg votik äbitikom, kel no isevom eli ‚Ioseph‛.
  19. Atan älüälom käfo päridikami pöpa obsik, ed ämiträitom büröletanis obsik, dubä ämütom onis ad mojedön putülis onsik, dat ödadeadons.
  20. Ün tim et ‚Moyses‛ pämotom, ed äbinom plitik lü God. Päkäledom dü muls kil in dom fata okik.
  21. Ven nu pituväbükom, daut faraona älasumof omi, ed ädugälof omi asä soni ofik.
  22. ‚Moyses‛ pätidom in sap valik Lägüptänanas, ed ävedom nämöfik tefü vöd e vobod.
  23. Ven älabom bäldoti yelas foldeg, pö om klien äsüikon ad kälädön svistis okik: cils Yisraeläna.
  24. Ed älogölo, das ädunoy negiti kol balan onas, äprotestom ta atos, ed ävinditom utane, kel pimiträitom dub deidön Lägüptänani.
  25. Nu äcedom, das svists omik ösuemons, das God ägevom ones medamü om libükami, ab no esuemons osi.
  26. Tü del fovik älogom, das äkomipoms. Ästeifom ad rekosilön omis, äsagölo: ‚O mans, binols svists; kikodo dunols-li negidiko kol ods‛?
  27. Ab utan, kel ädunom negidiko kol kemen okik, ädejoikom omi, äsagölo: ‚Kim ecälom-li oli cifi ä cödali obas?
  28. Vilol-li bo deidön i obi, soäsä edeidol ädelo Lägüptänani‛?
  29. Sekü sagod at ‚Moyses‛ äfugom, ed ätopikom ini län di ‚Madia‛, kö äfatom sonis tel.
  30. Ven yels foldeg ipasetikons, in däsärt bela ‚Sinai‛ silanan Söla äpubom in flam bramarubuda äfilöl.
  31. ‚Moyses‛ ästunikom pö logam visiona, e ven älügolom ad küpedön oni, vög Söla ätonom:
  32. ‚Ob binob God fatas olik; God ela ‚Abraham‛, God ela ‚Isaac‛ e God ela ‚Iacob‛. Nu ‚Moyses‛ ädremom, e no äkünom ad küpedön oni.
  33. Nu Söl äsagom ome: ‚Sälenükolöd sandalis de futs olik! ibä top, kö stanol, binon glun saludik.
  34. Elogob miträitis pöpa obik in Lägüptän, elilob seifis onik, ed enexänob ad libükön oni. Gö! olesedob oli lü Lägüptän‛.
  35. Eli ‚Moyses‛ at, keli änoädons, ven äsagons: ‚Kim ecälom-li oli cifi ä cödali obas‛? God ecälom cifi ä libükani medamü silanan, kel äpubom lo om in bramarubud.
  36. Om äbinom utan, kel äsedugom onis, du äduinom milagis e malis in Lägüptän, in Redamel, ed in däsärt dü yels foldeg.
  37. ‚Moyses‛ at äbinom utan, kel äsagom ciles Yisraeläna: ‚Söl God olsik osüükom lo ols se blods olsik, profetani sümü ob; omi odalilols‛.
  38. Om äbinom utan, kel äbinom zänodü komot, in däsärt, lä silanan, kel äspikom lü om su bel: ‚Sinai‛, e lä büröletans obsik. Om ädagetom vödis lifa, ad givön onis obes,
  39. omi büröletans obsik no ävilons lobedön, keli güo ädeimons, ven älüälons ninälo lü Lägüptän,
  40. ed äsagons ele ‚Aaron‛: ‚Mekolöd obes godis, kels ofogoloms obis! ibä tefü ‚Moyses‛ et, kel esedugom obis se Lägüptän, no sevobs, kis evedom‛.
  41. Ün dels et ämekons bubüli, äblinons sakrifoti lugode, ed äfredikons demü vobots namas oksik.
  42. Tän God ädeflekom oki de ons, ed älovegivom onis ad dünön militalemödoti sülik, äsä pepenos in buks profetanas: ‚No esakrifols-li obe sakrifotis difik dü yels foldeg in däsärt? o dafamül Yisraeläna?
  43. Si! elasumols tänadi ela ‚Moloch‛, e steli Goda olsik: ‚Rempham‛; magotis, kelis emekols, ad leplekön onis. Ed omodugob olis lü top bei ‚Babylon‛‛.
  44. Büröletans obsik älabons bevü oks in däsärt tabäri temunoda, soäsä om, kel äspikom lü ‚Moyses‛, ibüdom ad mekön ma samot, keli ilogom.
  45. Posä büröletans obsik ilovesumons oni, äblinons oni ko ‚Iosue‛ lü läns paganas, kelis God ämomofom fo logod büröletanas obsik jü dels ela ‚David‛,
  46. kel ätuvom göni pö God, ed ädesirom ad tuvön domi pro God ela ‚Iacob‛.
  47. ‚Salomon‛ äbumom pro om domi.
  48. Ab Mulöpal no lödom in doms dub nams pemeköls, äsä profetan sagom:
  49. ‚Sül binon tron obik, e tal futabam futas obik; domi kisotik obumolsöv-li pro ob? Söl sagom, u top kinik obinon-li takädöp obik?
  50. Nam obik no emekon-li vali at‛?
  51. O fümädälans e milaidikans ladäla e lilama! tadunols ai Saludalanali! Leigoäsä büröletans olsik, i ols dunols.
  52. Kimi profetanas büröletans olsik no epöjutons-li? Edeidons omis, kels enotükoms kömi Ritala, kela trätans e sasenans evedols,
  53. ols, kels egetols lonemi medamü silanans, e no edemols oni»!
  54. Ven äliloms atosi, ävedoms lezuniks, ed ätutakniroms ta om.
  55. Ab om fulik me Saludalanal älöpiologölo lü sül, älogom glori Goda, e Yesusi stanöl detü om,
  56. ed äsagom: «Ekö! logob süli emaifiköl, e loegob stanön Soni mena detü God»!
  57. Ab äluvokädoms lelaodiko, äfärmedoms lilis oksik ed äjutedoms baläliko ta om,
  58. äsejedoms omi se zif, ed ästonoms omi. Temunans ädeükoms klotis oksik, ed äseitoms onis foi futs hiyunana, ‚Saulus‛ penemöla.
  59. Ästonoms eli ‚Stephanus‛, du älüvokom Söle: «O Söl: Yesus! lasumolös lani obik»!
  60. Ed äfalölo sui kiens, ävokädom lelaodiko: «O Söl! No kalükolös omes sinodi at»! E posä isagom atosi, ädeadom.

KAPIT: VIII

[edit]
  1. ‚Saulus‛ äplidom cödetadeidi. Ün tim et pöjut vemik ädavedon ta komot di ‚Hierusalem‛; valans päspearükons love topäds Yudäna e Samaritäna, pläamü paostolans.
  2. Mans relöfik äsepüloms eli ‚Stephanus‛ ed älügodoms demü om.
  3. ‚Saulus‛ äpöjutom komotanis, änüdranom ini doms, äketränom manis e vomis, ed äjedom onis ini fanäböp.
  4. Utans, kels nu päspearükons, äzitevons ed änotükons gospuli.
  5. Somo ‚Philippus‛ ätevom lü zif ‚Samaria‛, ed äpredom lödanes tefü Kristus.
  6. Menamödots ädalilons baläliko utosi, kelosi ‚Philippus‛ äsagom; efe demü utos, keli älilons, e demü milags, kelis äloegons dunön omi.
  7. Ibä se mödikans, kels älabons lananis neklinik, atans äsegolons lelaodiko äluvokädölo, e lemans e boatans mödiks i päsanons,
  8. sodas in zif et fred gretik ädareigon.
  9. In zif et, nu man ‚Simon‛ penemöl, äbinom, kel ya büikumo imagivom, ed istunükom pöpi di ‚Samaria‛, dubä äsagom, das äbinom pösod veütik.
  10. Valans, de smalikünan jü gretikünan, äslopons omi, ed äsagons: «Atan binom nämäd gretik Goda».
  11. Äslopons nu omi, bi ya dü lunüp istunükom onis me magivams.
  12. Ab, nü älekredons eli ‚Philippus‛, kel änotükom gospuli regäna Goda e nema Yesusa: Kristus; mans e voms äleadons blunedön okis.
  13. Ed i ‚Simon‛ it ävedom lekredik, ed äblibom, posä piblunedom, laiduliko in nil ela ‚Philippus‛,; e ven älogom milagis e dunis gretik, äbluvikom.
  14. Ven paostolans in ‚Hierusalem‛ nu äliloms, das elans di ‚Samaria‛ izepons vödi Goda, älesedoms lü ons eli ‚Petrus‛ ed eli ‚Ioannes‛.
  15. Atans älükömoms ed äplekoms ones, dat ögetonsös Saludalanali!
  16. ibä at no nog idonikon sui ek onas; dub bluned piblinons te ad nem Söla: Yesus.
  17. Nu äpladoms namis sui ons, ed ägetons Saludalanali.
  18. Ven ‚Simon‛ älogom, das dub namisupladam paostolanas Saludalanal pägivon ones, älofom omes moni,
  19. ed äsagom: «Givolsöd i obe fägi, das utan, kele supladob nami, geton Saludalanali»!
  20. Ab ‚Petrus‛ äsagom ome: «Mon olik ko ol päridikonös! bi ecedol, das givot Goda binon dagetovik tä mon.
  21. Labol kompeni vero noniki in din at; ibä ladäl olik no binon stedälik kol God.
  22. Lecenolöd kluo de bad at ola, e plekolöd Söle, va ba papardonös ole utos, kel esüikon in ladäl olik!
  23. Ibä logob, das ladäl olik fulon me bil biedik, e pefaneton dub negid».
  24. Nu ‚Simon‛ ägesagom: «Plekolsös pro ob Söle! dat nos utosa, kelosi esagols, drefonös obi»!
  25. Ven nu isagoms temunodi oksik, ed inotükoms vödi Söla, ägegoloms lü ‚Hierusalem‛, ed äblinoms gospuli nog ini vilags mödik Samaritänanas.
  26. Silanan Söla nu äsagom ele ‚Philippus‛: «Blümikolöd, e gololöd sulüdio su veg, kel donio zugon de ‚Hierusalem‛ lü ‚Gaza‛! Binon soalöfik».
  27. Äblümükom oki ed ädetävom. Ed ekö! Lätiopänani, cemahidünan cädik jiela ‚Candace‛: jireg Lätiopäna, kel äbinom divileguvan ofik, e kel igolom lü ‚Hierusalem‛ ad leplekön,
  28. äbinom su geveg, ed äseadölo su vab äreidom buki profetana: ‚Isaias‛.
  29. E Lanal äsagon ele ‚Philippus‛: «Gololöd nilo näi vab»!
  30. Ven ‚Philippus‛ ikömom nilü om, älielom reidön omi laodiko buki profetana ‚Isaias‛, ed äsagom: «Suemol-li sio utosi, kelosi reidol»?
  31. Äsagom: «Lio kanoböv-li atosi, if nek jonon obe vegi verätik»? Ävüdom täno eli ‚Philippus‛ ad xänön sui vab, ed ad seidön oki näi om.
  32. Bibasaitot, keli äreidom, äbinon atos: ‚Äsä jip pedugom lü pugöp, ed äsä jipül binom müätik lo jimans okik, somo no maifükom mudi okik.
  33. In bapükam omik, cödet oma panosükon; e posbinükäbef-li omik, kin onumon-li oni? Ibä lif omik palöpükon de taled‛.
  34. Nu cemahidünan äsäkom ele ‚Philippus‛: «Begob ole, dö kim profetan sagom-li atosi? dö om it-li, u dö votan-li»?
  35. Tän ‚Philippus‛ ämaifükom mudi okik, ed äprimölo de bibasaitot at, änotükom gospuli de Yesus.
  36. E ven äfövoms vegami, äkömoms lä vat, e cemahidünan äsagom: «Ekö! us vat dabinon. Kis neleton-li obi ad pablunedön»?
  37. (E ‚Philippus‛ äsagom: «If lekredol ko ladäl lölik olik, atos pedälon». Ed ägesagom: «Lekredob, das Yesus: Kristus binom Son Goda).
  38. Äkoedom stöpön vabi, e bofikans: e ‚Philippus‛ e cemahidünan, änexänoms ini vat, ed äblunedom omi.
  39. Ven ixänoms se vat, Lanal Söla ämodugom eli ‚Philippus‛; cemahidünan no plu älogom omi, ed äfövom fredo vegami okik.
  40. ‚Philippus‛ nu pätuvom tö ‚Azot‛; äzitevom, ed änotükom gospuli in zifs valik, jüs äkömom tö ‚Caesarea‛.

KAPIT: IX

[edit]
  1. ‚Saulus‛ nog äbruvölo sekü täd e sasen ta tidäbs Söla, ägolom lü dalekultan,
  2. ed äbegom de om penedis pro sünagogs in ‚Damascus‛, ko disein, if ötuvomöv menis, e manis e vomis, kels ideikons de veg, ad dugön onis pejänädöl lü ‚Hierusalem‛.
  3. Dü vegam, ven änilikom lü ‚Damascus‛, äjenos, das se sül süpo lit äzüstralon omi;
  4. äfalom sui glun, ed älilom vögi, kel äsagon ome: «O ‚Saulus‛, ‚Saulus‛! Sekü kis pöjutol-li obi»?
  5. Äsagom: «Kim binol-li? o Söl»! E Söl äsagom: «Binob Yesus, keli pöjutol. Obinos fikulik pro ol ad flapön me hils olik ta stigs.
  6. Ed om ädremölo ed äbluvölo äsagom: «O Söl! Kisi vilol-li, das odunob»? E Söl äsagom ome: «Löädolöd, e gololöd lü zif! ed ole posagos, kisi mutol dunön».
  7. Mans, kels ätävoms ko om, äbleiboms ämüätikölo stanön; sio äliloms vögi, ab älogoms neki.
  8. ‚Saulus‛ älöädom de glun, e ven ämaifükom logis okik, älogom nosi. Ädugädoy len nam omi ed ädugoy omi lü ‚Damascus‛.
  9. Dü dels kil no äkanom logön; no äfidom, e no ädrinom.
  10. In ‚Damascus‛ nu tidäb ‚Ananias‛ penemöl äbinom. In vision Söl äsagom ome: «O ‚Ananias‛! Äsagom: «Is binob, o Söl»!
  11. Söl äsagom ome: «Löädolöd e gololöd lü süt, kel panemon Stedik, e sukolöd in dom ela ‚Iudas‛ eli ‚Saulus‛ seimik se ‚Tarsus‛! Ibä nu plekom,
  12. ed in vision eloegom nükömön mani ‚Ananias‛ penemöli, e supladön omi namis sui om, dat öfägomös dönu ad logön»!
  13. ‚Ananias‛ ägespikom: «O Söl! elelilob de mödikans, badikosi viomödik man et eduinom kol saludikans olik in ‚Hierusalem‛,
  14. e das labom de lekultans dälädi ad fanäbükön valanis, kels vokädons nemi olik».
  15. E Söl äsagom ome: «Gololöd ga! ibä binom pro ob dünan pevälöl ad blinön nemi obik paganes, reges e ciles Yisraeläna.
  16. Ibä ojonob ome, viomödiko omutom sufön demü nem obik».
  17. Tän ‚Ananias‛ ägolom usio, änügolom ini dom, äpladom sui om namis okik, ed äsagom: «O svist: ‚Saulus‛! Söl: Yesus, kel epubom su veg, ve kel ekömol, elesedom obi, dat gegetolös logami, e pefulükolös me Saludalanal»!
  18. E sunädo äbinos äsva jals ädefalons de logs omik; äfägom dönu ad logön; älöädom, e päblunedom;
  19. e posä ifidom bosi, ägegetom nämi okik. Äbinom dü dels anik ko tidäbs in ‚Damascus‛,
  20. e sunädo äpredom in sünagogs, das Yesus äbinom Son Goda.
  21. Valans, kels äliloms atosi, äbluvikons, ed äsagons: «Atan no binom-li utan, kel ästeifom in ‚Hierusalem‛ ad päridükön utanis, kels ävokädons nemi omik, e kel ekömom isio, ko disein ad fanäbükön onis, e blinön onis lü lekultans»?
  22. ‚Saulus‛ ävedom aiplu nämöfikum, ed äbluvükom yudanis, kels älödons in ‚Damascus‛, dubä äblöfom, das Yesus äbinom Kristus.
  23. Posä dels mödik ipasetikons, yudans äplotoms ad deidön omi.
  24. Ab ‚Saulus‛ ävedom sevik dö desin omsik. Dü dels e neits ägalädons lä leyans ad deidön omi.
  25. Tidäbs omik äkesumoms omi neito, ed äsädoms omi in bäset love zifamön.
  26. Ven ikömom ini ‚Hierusalem‛ ästeifom ad yumön lä tidäbs; ab valans ädredoms pro om, bi no äkredoms, das äbinom tidäb.
  27. Tän ‚Barnabas‛ ämiserom omi, äblinom omi lü paostolans, ed äkonom omes, vio ilogom vegamo Söli, ed om ispikom lü om, e vio ipredom in ‚Damascus‛ stedälo nämätü Yesus.
  28. Pos atos äsegolom ed änügolom ko oms in ‚Hierusalem‛, ed änotükom stedälo Söli: Yesus.
  29. Äspikom ed ädisputom ko Helänans, ab atans ästeifoms ad deidön omi.
  30. Ven svists ävedoms seviks dö atos, äblinoms omi lü ‚Caesarea‛, ed älesedoms omi usao lü ‚Tarsus‛.
  31. Komot in Yudän, Galileyän e Samaritän löliks nu älabom püdi, e pälebumon, dub dajäf onik in dred tefü Söl, e päpakon dub stigädam de Saludalanal.
  32. Seimna ‚Petrus‛ äzitevom da topäds valik et, ed äkömom i lä saludans, kels älödons in ‚Lydda‛.
  33. Us ätuvom mani ‚Aeneas‛ penemöli, kel iseatom lemiko ya dü yels jöl in bed.
  34. ‚Petrus‛ äsagom ome: «O ‚Aeneas‛! Yesus: Kristus sanom oli; löädolöd, e seatenükolöd ol it bedi olik»! E sunädo älöädom.
  35. Lödans valik de ‚Lydda‛ e ‚Saron‛ älogons omi, ed älecenons ad Söl.
  36. In ‚Ioppe‛ nu jitidäb äbinof, penemölo ‚Tabitha‛, kel petradutöl binon: ‚Dorcas‛; äduinof vobodis gudik mödik, ed ägivof limunis mödik.
  37. Ün dels et ämalädikof ed ädeadof; älavoy ofi, ed äseitoy ofi ini löpacem.
  38. Bi ‚Lydda‛ ätopon nilü ‚Ioppe‛; tidäbs, kels ililoms, das ‚Petrus‛ äbinom us, älesedoms manis tel lü om, ko beg, ad kömön suniko lü oms.
  39. ‚Petrus‛ älöädom ed äkegolom ko oms. Sosus ilükömom, äblinoms omi ini löpacem. Us jiviudans valik ägolofs ad stanön lä om, ädrenölo ed äjonölo plöklotis e niklotis, kelis ‚Dorcas‛ imekof, ven nog äbinof lä ofs.
  40. Ab ‚Petrus‛ äleadom segolön valanis se cem, äkienom ed äplekom. Tän äflekom oki lü koap, ed äsagom: «O ‚Tabitha‛, löädolöd»! Ämaifükof logis, ed älogölo eli ‚Petrus‛, älöseidof oki.
  41. Nu ätenükom ofe nami, ed äkoedom löädön ofi. Tän ävokom saludanis e jiviudanis, ed äpladom ofi äliföl lo ons.
  42. Atos ävedon sevädik in ‚Ioppe‛ lölik, e mödikans ävedons lekrediks in Söl.
  43. Nog dü lunüp ‚Petrus‛ äblibom in ‚Ioppe‛ in dom ela ‚Simon‛ semik: taenan.

KAPIT: X

[edit]
  1. In ‚Caesarea‛ man älödom labü nem ‚Cornelius‛: kapiten se kohort sonemiko Litaliyänik,
  2. man relöfik ä, leigoäsä famül lölik omik, Godadredik, kel ägivom pöpe limunis mödik, ed äplekom laiduliko lü God.
  3. Atan älogom tü düp zao zülid in vision kleiliko, das silanan Goda änükömom lä om, kel äsagom: «O ‚Cornelius»!
  4. Dredäliko älogetom lü om ed äsagom: «Kis dabinon-li? O Söl! Äsagom ome: «Pleks e limunams oliks elöpikons lü God, ed om kälälom onis.
  5. E nu lesedolöd manis anik lü ‚Ioppe‛, e leadolöd kömön eli ‚Simon‛, kel panäinemom: ‚Petrus‛!
  6. Atan lotedom lä taenan: ‚Simon‛, kela dom topon nilü mel».
  7. Sosus silanan, kel ispikom ko om, imogolom, ävokom se utans, ko kels mu äkosädom, hidünanis tel e soldati relöfik,
  8. änunom omes vali, ed älesedom omis lü «Ioppe».
  9. Ün del fovik, ven äbinoms pö täv, ed änilikoms lü zif, ‚Petrus‛ äxänom, tü düp zao mälid, sui nuf ad plekön.
  10. Ävedom faemik, ed ädesirom ad fidön bosi. Du ämökoy zibi, äreafom ini stäat.
  11. Älogom, das sül ämaifikon, e yeg ad stofed linumik gretik äsümöl äsadon, kela tipüls fol pitanons, e kel pädonükon sui taled.
  12. In on äbinons nims follögik e kripöls valiks taleda e böds sila.
  13. E vög ätonon lü om: «Löädolöd! o ‚Petrus‛! pugolöd e fidolöd»!
  14. Ab, ‚Petrus‛ äsagom: «Atosi no odunob, o Söl! ibä neai efidob bosi, kel binon miotik u neklinik».
  15. Tän vög ätonon dönu lü om: «Kelosi God eklinükom, utosi no olecedol nekliniki».
  16. Atos äjenos kilna, posä yeg pälöpükon sunädo lü sül.
  17. Ven nu ‚Petrus‛ bluvo äsäkom ninälo, kisi vision, keli ilogom, bo äsinifon; mans, kelis ‚Cornelius‛ ilesedom, älükömoms ebo. Posä isäkoms nüni tefü dom ela ‚Simon‛, ästanoms len nügolöp doma,
  18. ed äsäkoms laodiko, va el ‚Simon‛ labü näinem: ‚Petrus‛ ästebom us.
  19. Ven ‚Petrus‛ ämeditom visioni, Lanal äsagom ome: «Ekö! us mans kil binoms, kels sukoms oli.
  20. Benö! löädolöd, gololöd donio, e kegololöd nendodo ko oms! ibä ob elesedob omis».
  21. ‚Petrus‛ änexänom lü mans, ed äsagom: «Ekö! ob binob utan, keli sukols. Sekü kis ekömols-li»?
  22. Äsagoms: «Kapiten: ‚Cornelius‛, man ritik ä Godadredik, ko benorepüt pö pöp Yudänik lölik, egetom de silanan saludik büdi Goda, ad vüdön oli ad kömön ini dom omik, ed ad dalilön utosi, kelosi sötol sagön ome».
  23. Posä ibegom omis ad nükömön, ägetedom omis. Tü del fovik ädegolom ko oms, e svists anik de ‚Ioppe‛ äkegoloms ko oms.
  24. Tü del fovik älükömoms ini ‚Caesarea‛. ‚Cornelius‛ ästebedom omis, ed ikobovokom röletanis e flenis nätimik okikis.
  25. Ven nu ‚Petrus‛ änükömom, ‚Cornelius‛ äkosgolom omi, ed ädofalom dalestümo foi futs omik.
  26. Ab ‚Petrus‛ älöükom omi, ed äsagom: «Löädolöd! i ob binob te men».
  27. Ed äspikölo ko om änügolom, ed ätuvom ikobikölanis mödik.
  28. Äsagom ones: «Sevols, das peproibos yudane ad kosädön ko foginänan, ud ad kömön ini dom onik; ab God ejonom obe, das no sötob lecedön eki nekliniki u nesaludiki.
  29. Sekü atos ekömob nentaduno, ven pävüdob ad kömön. Klu säkob: Demü kod kinik ebegol-li obe ad kömön»?
  30. ‚Cornelius‛ äsagom: «Bü dels fol icunob jü del et, ed äplekob tü düp zülid; ed ekö! man in klot nidik ästanom lo ob,
  31. ed äsagom: O ‚Cornelius‛! plek olik pelilidon, e limunam olik penunon Gode.
  32. Sedolöd kludo nuni lü ‚Ioppe‛, e begolöd ele ‚Simon‛ penäinemöl ‚Petrus‛ ad kömön lä ol. Stebom in dom taenana: «Simon‛ nilü mel, kel is ukömöl, ospikom lü ol.
  33. Sunädo elesedob kludo manis ad vokön oli. Edunol gudiko ad kömön isio. Nu obs valik kobobs komü God ad dalilön utosi valik, kelosi God ebüdom ole».
  34. Pos atos ‚Petrus‛ ämaifükom mudi okik ed äsagom: «Nu dasevob jenöfiko, das God dunom nendemo kol ek,
  35. ab das alutan, kel dredon omi, e dunon gidiko, lindifo lü net kinik duton, binon plitik lo om.
  36. Atos binon vöd, keli esedom ciles Yisraeläna: notükam püda dub Yesus: Kristus, (ibä om binom Söl valanas).
  37. Sevols utosi, kelos ejenon in Yudän lölik, de prim in Galileyän, pos bluned, keli ‚Ioannes‛ äpredom,
  38. e tefü Yesus di ‚Nazareth‛, vio God eleüledom omi me Saludalanal e nämäd, e vio äzitevom äbenodölo ed äsanölo valanis, kels pibemekädons fa diab; ibä God äbinom ko om.
  39. (Ed obs binobs temunans de utos valik, kelosi edunom, ed in län yudanas, ed in ‚Hierusalem‛). Omi edeidoms, dubä elägoms omi leni krodabem.
  40. God nu elelifükom omi tü del kilid, ed egevom ome fägi ad dajonön logädiko oki,
  41. no lo pöp lölik, ab lo obs, kels pebüojonidükobs fa God ad binön temunans atosa, e kels efidobs ed edrinobs ko om, posä ilelifikom se deadam.
  42. Ed obes ebligädom ad predön pöpe ed ad temunön, das binom cödal fa God pejonidüköl lifölanas ed edeadölanas.
  43. Profetans valik etemunoms tefü om, das dub nem omik, alan, kel lekredon omi, odageton pardi sinodas».
  44. Du ‚Petrus‛ nog äspikom vödis at, Saludalanal ädonikon sui valans, kels ädalilons atis.
  45. E lekredans pisäprepüdöl, kels ikekömoms ko ‚Petrus‛, äbluvikoms, das legiv Saludalanala pisestüron i sui pagans;
  46. ibä älieloms spikön onis pükis foginänik, e glorükön Godi. Tän ‚Petrus‛ ägesagom:
  47. «Ek nu kanon-li neletön vati, e taön, das ons, kels, leigoäsä obs, egetons Saludalanali, pablunedons»?
  48. Ed äbüdom ad blunedön onis nämätü nem Yesusa: Kristus. Tän äbegoms ome ad blibön dü dels anik.

KAPIT: XI

[edit]
  1. Paostolans e svists in Yudän äliloms, das i pagans elüsumons vödi Goda.
  2. Ven ‚Petrus‛ ilügolom lü ‚Hierusalem‛, lekredans pisäprepüdöl ädisputoms ko om,
  3. ed äsagoms: «Egolol domü mans no pisäprepüdöls, ed efidol ko oms».
  4. Nu ‚Petrus‛ äkonom omes primao jenädi jenota, ed äsagom:
  5. «Äjäfob me plekam in zif: ‚Ioppe‛, ed in stäat älabob visioni: yeg äsümöl ad stofed linumik gretik e pädonüköl len tipüls fol, äsadon se sül, ed äkömon ini nil obik.
  6. Ven älogedob gudiko lü on, älogob nimis follögik, nimis sovadik e kripölis, e bödis sila.
  7. Tän älilob vögi, kel äsagon obe: Löädolöd! o ‚Petrus‛! pugolöd e fidolöd!
  8. Äsagob ye: Atosi no dunob, o Söl! Neai esumob bosi ini mud obik, kel äbinon miotik u neklinik.
  9. Dönu vög se sül ägesagon obe: Utosi, kelosi God eklinükom, no sötol lecedön nekliniki.
  10. Atos äjenon kilna; posä val pälöpiotiron dönu lü sül.
  11. Ed ekö! tü timül ot mans kil ästanoms lä dom, in kel äbinobs, kels pilesedoms lü ob se ‚Caesarea‛.
  12. E Lanal äsagon obe ad kegolön nendodo ko oms. Svists mäl at ägoloms i ko ob. Ed enügolobs ini dom mana.
  13. Änunom obes, vio iloegom stanön silanani in dom okik, ed atan isagom ome: Lesedolöd eki lü ‚Ioppe‛, e begolöd ele ‚Simon‛, kel panäinemom ‚Petrus‛, ad kömön lü ol!
  14. Ospikom vödis ole, dub kels posavol, e lomanef lölik olik.
  15. Ven äprimob ad spikön, Saludalanal ädonikon sui ons, leigoäsä primo sui obs.
  16. Memob vödis Söla, vio äsagom: ‚‚Ioannes‛ blunedom sio me vat, ab ols poblunedols me Saludalanal‛.
  17. Ven God nu elegivom ones givoti leigik, äsä uti obes, kels elekredobs Söli: Yesus Kristus, lio äfägoböv-li ad neletön Godi»?
  18. Ven äliloms atosi, äsufodoms, äleloboms Godi ed äsagoms: «Klu i paganes God elegivom leceni ad lifön»!
  19. Vüo utans, kels ispearikoms demü dränäl, kel idavedon sekü bitikam de ‚Stephanus‛, itevoms da län jü Fönikiyän, Sipreän ed ‚Antiochia‛, änotükölo vödi neke votik, äsä yudanes.
  20. Bevü oms mans se Sipreän e se ‚Cyrene‛ ädabinoms, kels, ven ikömoms in ‚Antiochia‛, i äspikoms lü Helänans, ed äblinoms omes gospuli Söla: Yesus.
  21. E nam Söla äbinon ko oms, sodas num gretik ävedon lekredik, ed älecenon ad Söl.
  22. Ven komot in ‚Hierusalem‛ älelilon ätosi dö oms, älesedoy eli ‚Barnabas‛ lü ‚Antiochia‛.
  23. Ven atan us ekömöl älogom benädi Goda, äfredom, ed ästigädom omis ad bleibön slopikön Söli, ko ladäl lölik oksik,
  24. ibä äbinom man legudik, fulik me Saludalanal e lekred. E num gretik menas päslopükon pro Söl.
  25. Tän ‚Barnabas‛ ägolom lü ‚Tarsus‛ ad sukön eli ‚Saulus‛; ätuvom us omi, ed ädugom omi lü ‚Antiochia‛.
  26. Ästeboms kobo dü yel lölik in komot at, ed ätidoms mödoti gretik menas. Balidnaedo änemoy in ‚Antiochia‛ tidäbis kritanis.
  27. Ün dels et profetans anik de ‚Hierusalem‛ äkömoms ini ‚Antiochia‛.
  28. Balan omas labü nem: ‚Agabus‛ äbitikom, ed äbüosagom dub tikodükam de Lanal, das faemaditret gretik ökömon ini vol lölik. At ekömon timü ‚Claudius‛.
  29. Tän tidäbs äsludons, das alan onas ma fäg okik ösedon as stüted bosi svistes, kels älödons in Yudän.
  30. Ädunoms i atosi, ed äsedons dinis medamü ‚Barnabas‛ e ‚Saulus‛ bäldikünanes.

KAPIT: XII

[edit]
  1. Zao ün tim ot reg: ‚Herodes‛ älengleipom ananis komota, ad miträitön onis.
  2. Äbüedom säkapön eli ‚Iacobus‛: blod ela ‚Ioannes‛.
  3. Ven älogom, das atos äpliton yudanis, äfovom, ed äfanäböpom i eli ‚Petrus‛. (Äbinos ün dels boda no ko femapest pimököla).
  4. Äkoedom kludo fanön omi e pladön omi ini fanäböp, kö älovegivom omi galädanefes fol, al binädöl me soldats fol, ad galedön omi, ko desin ad blinön omi pos pajad cödalefe pöpa.
  5. So ‚Petrus‛ pägaledom in fanäböp, du komotanef äplekon laiduliko Gode demü om.
  6. Ven nu ‚Herodes‛ ävilom fodugön omi, ‚Petrus‛ islipom ün neit et, pijänädölo me jänäds tel, vü soldats tel, du galädanef fo yan ägaledon fanäböpi.
  7. Ed ekö! us silanan Söla ästanom, e lit änidon in steböp. Äjoikom eli ‚Petrus‛ ta flan oma, sodas ägalikom, ed äsagom: «Löädolöd suniko»! E jänäds ädofalons de nams omik.
  8. Silanan äsagom ome: «Zönolöd oli me zönül, e lenükolöd sandalis»! Ädunom atosi. Nu äsagom ome: «Züükolöd mänedi olik, e sökolöd obi»!
  9. Äsökölo silanani äsegolom. No äsevom, das utos, kel äjenom dub silanan, äbinom jenöfik; äcedom, das älogom visioni.
  10. Ägoloms bei galädanef balid e bei telid, ed äkömoms len yan ferik, kel ädugon lü zif; at ämaifikon ito; ägoloms plödio, ed äfövoms vegami oksik ve süt bal, e süpo silanan ädegolom de om.
  11. ‚Petrus‛ nu äsevälöfikom, ed äsagom ninälo: «Nu sevob jenöfiko, das Söl elesedom silanani okik, ed elibükom obi se nam ela ‚Herodes‛ e se utos valik, kelos öjenon ma spet pöpa yudanas».
  12. Posä ivätälom dini, ägolom lü dom ela ‚Maria‛: mot ela ‚Ioannes‛: ‚Marcus‛ pinäinemöla, kö mödikans ikobikons ed äplekons.
  13. Ven änokom len yan nügolöpa, jidünan labü nem: ‚Rhode‛ ägolof föfio ad lelilön, kin äbinon us;
  14. ab ven ämemosevof vögi ela ‚Petrus‛; sekü fred no ämaifükof yani, ab änügolof ed änunädof, das ‚Petrus‛ ästanom fo nügolöp.
  15. Äsagons ofe: «Delirol». Ab älaidälof, das äbinos so. Tän äsagons: «Binos silanan oma».
  16. Ab ‚Petrus‛ äbleibom nokön; e ven ämaifükons yani, ed älogons omi, äbluvons vemo.
  17. Ävinegom me nam onis ad seilön, ed änunom ones, vio Söl idugom omi se fanäböp. Äsagom: «Nunolsöd atosi ele ‚Iacobus‛ e svistes»! Pos atos ädegolom, ed ätevom lü top votik.
  18. Ven ädelikos, soldats äbluvoms no püliko: «Kis ejenon-li tefü ‚Petrus‛»!
  19. ‚Herodes‛ äkömom ad sukön omi, ab no ätuvom omi e posä idasäkom galädanis, äbüedom moblinön omis. Pos atos ädetevom se Yudän lü ‚Caesarea‛, ed äblibom us.
  20. Äbinom in komip biedälik ta elans di ‚Tyrus‛ e ‚Sidon‛; atans äkömoms kobiko lü om, äsevoms ad süadükön eli ‚Blastus‛: kameran rega, ed älebegoms püdi, bi äsivoms viktualis se län rega.
  21. Tü del pilonöl ‚Herodes‛ älenükom klotemi regik, äseidom oki sui cödalastul, ed äspikädom lü pöp.
  22. Ad atos pöp älüvokädon ome: «So God spikom, no men».
  23. Tü timül ot silanan Söla ädrefom omi, bi no igevom Söle stimi; päfefidom dub vums, ed ädeadom.
  24. Vöd Goda päpakon, ed ästäänikon.
  25. E ‚Barnabas‛ e ‚Saulus‛, posä iföloms bligädi oksik, ägegoloms se ‚Hierusalem‛, ed äkesumoms eli ‚Ioannes‛: (Marcus‛ pinäinemöli.

KAPIT: XIII

[edit]
  1. Tö ‚Antiochia‛ in komot, kel äbinon us, profetans e tidans aniks ädabinons, sevabo: ‚Barnabas‛, ‚Simeon‛: ‚Niger‛ pinäinemöl, ‚Lucius‛ di ‚Cyrene‛, ‚Manahen‛: hikesügäb folplinana: ‚Herodes‛, e ‚Saulus‛.
  2. Ven äplägons seimna ad kultön Godi ed äcunons, Saludalanal äsagon: «Deditükolsöd pro ob eli ‚Barnabas‛ ed eli ‚Saulus‛ demü vobod, ad kel evokob omis»!
  3. Posä icunons, iplekons, ed isupladons namis sui oms, äleadons detevön omis.
  4. Oms nu pilesedöls fa Saludalanal, ädoniotevoms lü ‚Seleucia‛, änafoms usao lü Sipreän,
  5. e, ven ikömoms ini ‚Salamis‛, äpredoms in sünagogs yudanas vödi Goda. Älaboms eli ‚Ioannes‛ as keyufan.
  6. Ven idutevoms da nisul lölik jü ‚Paphos‛, ätuvoms us luprofetani yudik: ‚Bariesu‛,
  7. kel ädutom lü sökanef proviniguverana: ‚Sergius Paulus‛: man täläktik. Atan äkoedom kömön eli ‚Barnabas‛ ed eli ‚Saulus‛, ed ädesirom ad lilön vödi Goda.
  8. Büosagan: ‚Elymas‛ (ibä at binon tradutod nema omik), ätadunom ta oms, ed ästeifom ad neklienükön guverani de lekred.
  9. ‚Saulus‛, kel i panemom ‚Paulus‛, fulik me Saludalanal, älogedom omi dudraniko,
  10. ed äsagom: «Ol, o men fulik me cüt e badöfs valasotik, cil diaba, neflen gida valik! no ofinükol-li ad sästedükön vegis stedik Söla?
  11. Ekö! Söl flekom nami okik ta ol: obinol bleinik, no ologol soli dü tim semik». Sunädo fog e dag ädrefons omi; ed äsenidölo züo äsukom nami, kel ökanonöv dugön omi.
  12. Atosi älogölo guveran ävedon lekredik, pivoätükom vemo dub lejon Söla.
  13. De ‚Paphos‛, ‚Paulus‛ ädenafom ko utans, kels äbinoms lä om, lü ‚Perge‛ in Pamfülän. Us ‚Ioannes‛ äleditom de oms, ed ägegolom lü ‚Hierusalem‛.
  14. Oms ye ätevoms de ‚Perge‛ da län jü ‚Antiochia‛ in Pisidän. Tü jabatadel ägoloms lü sünagog ed äseidoms okis.
  15. Pos loreid lautotas lonema e profetanas, cifodans sünagoga älesedoms eki lü oms ad begön: «O mans, svists! if labols vödi troda pro komotanef, spikolsöd täno»!
  16. Nu ‚Paulus‛ älöädom, ävinegom me nam, ed äsagom: «O mans Yisraelänik ed ols, kels dredols Godi! dalilolsöd!
  17. God pöpa Yisraelänik evälom büröletanis obsik, enämöfükom menis, ven älifons as foginänans in Lägüptän, esedugom onis ko brad pelöüköl se on,
  18. ed esufälom dü yels zao foldeg kondötis onsik in däsärt.
  19. Edadeidom in Kanaän netis vel, ed eledutükom länis onsik ones
  20. dü yels zao foltumluldeg. Pos atos elegivom cödalis jü profetan: ‚Samuel‛.
  21. De tim et ädesirons regi, e God ägivom ones eli ‚Saul‛: son de ‚Cis‛: man se tribüt: ‚Benjamin‛, kel äregom dü yels foldeg.
  22. Posä isäcälom omi, ävedükom eli ‚David‛ ad reg onas. Dö om ätemunom: ‚Etuvob eli ‚David‛: son de ‚Iesse‛; binom man ma ladäl obik, kel ofölom vili lölik obik‛.
  23. Se posbinükäbef omik God edabinükom ma prom okik pro Yisraelän Savali, Yesus;
  24. posä ya bü köm omik ‚Ioannes‛ inotükom blunedi ad lecen pöpe lölik Yisraeläna.
  25. Ven ‚Ioannes‛ irivom finodi kariera okik, äsagom: ‚No binob utan, keli lecedols obi, ab ekö! pos ob ek kömom, kela sandalis no digädob ad livükön‛.
  26. O mans, svists, cils ela ‚Abraham‛ ed utans bevü ols, kels dredols Godi! lü obs vöd at benäda pesedon.
  27. Ibä lödans di ‚Hierusalem‛ e cifodans onsik emisevons omi, e dubä emicödetons omi, efölons utosi, kelosi profetans, kelas lautots paloreidons ün jabat alik, ebüosagoms.
  28. Do no ätuvons bosi, kel ämeriton deadapönodi, äbegons ele ‚Pilatus‛ ad deidön omi.
  29. Ven iledunons vali, kel pepenon tefü om, edesumons omi de bim kroda, ed eseitons omi ini sepül.
  30. Ab God elelifükom omi se deadans.
  31. Dü dels mödik epubom lo utans, kels ikegolons ko om se Galileyän lü ‚Hierusalem‛, kels nu binons pro pöp temunans atosa.
  32. Ed obs loveblinobs oles promi fredüköl, kel penotükon büröletanes obsik,
  33. ibä God ejenöfükom oni ciles obsik dub lelifikam Yesusa; soäsä i pepenos in psam telid: ‚Binol Son obik, edavedükob adelo oli‛.
  34. Das elelifükom omi se deadans, dat no ösufom plu rübikami, so esagom: ‚Ogivob oles saludadinis ela ‚David‛, kels binons konfidoviks‛.
  35. Sekü atos esagom i in saitotatop votik: «No oleadol logön saludani olik rübikami‛.
  36. ‚David‛ ga, kel eledunom ün tim okik vili sapik Goda, edeadom, e pekobükom lä büröletans okik, ed esufom sio rübikami,
  37. ab om, keli God elelifükom, no esufom rübikami.
  38. Sevolsöd kluo, o mans, svists! das medamü om pard sinodas panotükon,
  39. e de val, de kel no äkanols pagidetükön dub nomem ela ‚Moyses‛, lekredan alik pagidetükon fa om.
  40. Kälälolsöd kluo, das no padrefols fa utos, kelos pepenon in buks profetanas:
  41. ‚Logolsöd! o nestümans! stunikolsöd, e nepubolsöd! Ibä odunob ün dels olsik vobodi, keli no okredols, if ek konon atosi oles‛».
  42. Ven ämogoloms, äbegoy omes, das tü jabat balidfovik, vöds ot pöspikons lü ons.
  43. Ven ilüvoy sünagogi, yudans e yudanakompenans mödiks äsökons eli ‚Paulus‛ ed eli ‚Barnabas‛, kels älüspikoms lü ons, ed äsüadükons onis ad blebön slopans benäda Goda.
  44. Tü jabat fovik, elans tio valiks zifa äkömons ad dalilön vödi Goda.
  45. Ven yudans älogoms menamödotis et, ävedoms fuliks me glöt, ed ätaspikoms älunofölo utosi, kelos päsagon fa ‚Paulus‛.
  46. Nu stedälo äspikölo, ‚Paulus‛ e ‚Barnabas‛ äsagoms: «Äbinos zesüdik, das vöd Goda pänotükon büiko oles; ab bi deimols oni, e bi no cödols olis digädikis ad labön lifi laidüpik, flekobs obis lü pagans.
  47. Ibä so Söl ebüdom obes: ‚Ecälob oli asä liti pro pagans, dat binolös savan jü finods taleda‛»!
  48. Ven pagans älilons atosi, äfredons, ed älelobons vödi Söla; e somödikans ävedons lekrediks, äsä äjonidons pro lif laidüpik.
  49. E vöd Söla ästäänikon da län lölik.
  50. Ab yudans ästigädoms vomis relöfik veütik e cädanis zifa, ädavedükoms pöjuti ta ‚Paulus‛ e ‚Barnabas‛, ed ämomofoms omi se ziläk zifa.
  51. Atans ädelemufükoms ta ons püfi de futs oksik, ed ägoloms lü ‚Iconium‛.
  52. E tidäbs äfuloms me fred e Saludalanal.

KAPIT: XIV

[edit]
  1. Ma kösöm änügoloms tö ‚Iconium‛ ini sünagog yudanas, ed äspikoms so, das yudans e Helänans mödiks ävedons lekrediks.
  2. Ab yudans nelecenovik ästigädoms ed äbiedälükoms paganis ta svists.
  3. Sio ästeboms us nog dü tim lunik, äspikölo stedälo in konfid ad Söl, kel äfümükom vödi benäda okik, dubä äjenükom malis e milagis dub nams omsik.
  4. Pöp zifa nu älabon meugis distik: palet bal äbinon pro yudans, e votik pro paostolans.
  5. Ven nu äküpoms, das bevü pagans e yudans ko cifodans onsik klien neflenik ädavedon ad miträitön e stonön omis,
  6. posä ivätäloms vali, äfugoms lü zifs Lükaonäna: ‚Lystra‛ e ‚Derbe‛ e züamöp,
  7. ed änotükoms us gospuli.
  8. In ‚Lystra‛ nu man äseadom, kel no älabom nami in lögs okik; älemom motedao, neai äkanom golön.
  9. Älielom spikön eli ‚Paulus‛; atan älülogom lü om, e ven älogom, das älabom kredi, dub kel ökanomöv pasanön,
  10. Äsagom ko vög laodik: «Löädolöd ad stanön stediko sui futs olik»! Älöbunom ed äzigolom.
  11. Ven menamödot älogon utosi, kelosi ‚Paulus‛ ädunom, ävokädons in Lükaonänapük: «Gods edonikoms lü obs in maged menik».
  12. Änemoms eli ‚Barnabas‛ eli ‚Zeus‛, ed eli ‚Paulus‛ eli ‚Hermes‛; äbinom utan, kel äspikom.
  13. E kultan ela ‚Zeus‛, kela tem äbinon plödü zif, äblinom toris, e kronülis lü leyans, ed ävilom blinön ko pöp sakrifoti.
  14. Ab ven paostolans: ‚Barnabas‛ e ‚Paulus‛ äliloms atosi, äsleitoms klotis oksik, äbunoms zänodü menamödot, ed ävokädoms:
  15. «O mans! kisi dunols-li? Binobs mens labü natäl ot olas; predobs, das mutols deflekön olis de dins vanik et, e flekön olis lü God liföl, kel emekom sili, tali e meli, e vali, kel binon in ons.
  16. In menäds büikum eleadom bevegön netis valik vegis lönik onsik,
  17. do no enedunom ad benodön, ad givön oles de sil reini e timis fluköfik, ed ad satükön ladäli olsik me zib e fred».
  18. Dub spikam somik äneletoms töbo menamödoti ad blinon omes sakrifotis.
  19. Ab se ‚Antiochia‛ ed ‚Iconium‛ yudans äkömoms, kels äslüdoms menamödotis; ästonoms eli ‚Paulus‛, ed äcedölo, das äbinom deadik, ätränoms omi plödiü zif.
  20. Ab ven tidäbs äzüstanoms omi, älöädom ed ägolom ini zif. Tü del fovik ädegolom ko ‚Barnabas‛ lü ‚Derbe‛.
  21. Posä ipredoms in zif et, ed islopükoms tidäbis mödik, ägegoloms lü ‚Lystra‛, ‚Iconium‛ ed ‚Antiochia‛.
  22. Äkuradükoms us tidäbis, ästigädoms omis ad laidälön in lekred, ed äpredoms: «Dub dränäls mödik mutobs nügolön ini regän Goda».
  23. I äcäloms omes in komot alik me löpiotenükam namas bäldikünanis, e ko plek e cun älükonfidoms omis Söle, keli älekredoms.
  24. Somo ädutevoms da Pisidän, äkömoms ini Pamfülän,
  25. e, posä inotükoms vödi in ‚Perge‛, ädoniovegoms lü ‚Attalia‛.
  26. Usao änafoms lü ‚Antiochia‛, in kel pivokoms ma benäd Goda, ad dunön vobodi, keli nu iledunoms.
  27. Pos lüköm äkobükoms komotanis ed änunoms ones dinis, kelis God idunom dub oms, e vio imaifükoms paganes yani lekreda.
  28. Ed ästeboms nog dü tim ze lunik lä tidäbs.

KAPIT: XV

[edit]
  1. Mans anik, kels äkömoms se Yudän, älejonoms svistes: «If no pasäprepüdols ma kösöm ela ‚Moyses‛, no kanols vedön beatiks».
  2. Ven nu ‚Paulus‛ e ‚Barnabas‛ äprotestoms ta atos, e feit no pülik ädavedon bevü oms, äsludoy ad leadön golön eli ‚Paulus‛ ed eli ‚Barnabas‛ ko votikans anik lü ‚Hierusalem‛ ad konsälidön tefü säkäd at paostolanis e bäldikünanis.
  3. Klu oms, pisedugädöl fa komotanef, ädutevoms da Fönikiyän e Samaritän, ed änunoms dö lecen paganas, dub kelos äfredükoms vemo svistis valik.
  4. Ven ilükömoms ini ‚Hierusalem‛, pägetedoms fa komot, paostolans e bäldikünans, ed änunoms utosi valik, kelosi God idunom dub oms,
  5. e das anans sega farisetanas, kels ivedoms lekrediks, ibitikoms ed isagoms, das ämutoy säprepüdön omis, e büdülön ad fölön lonemi ela ‚Moyses‛.
  6. Paostolans e bäldikünans äkobikoms kludo ad jäfikön me din at.
  7. Ven nu disput ävedon liföfik, ‚Petrus‛ älöädom ed äsagom omes: «O mans, svists! Nolols, das God evilom primao, das pagans ölilons de mud obik gospuli ed övedons lekrediks.
  8. E God: Seval ladälas etemunom pro ons, dubä egivom ones Saludalanali, leigo äsä obes,
  9. no evedükom disti bevü ons ed obs, bi äklinükom dub lekred ladälis onsik.
  10. Benö! demü kis oblufols-li Godi, dub suseitön sui nük tidäbas yoki, keli ni büröletans obsik, no obs, ekanobs polön?
  11. Güo kredobs ad ovedön beatiks dub benäd Söla Yesus ön mod ot, äsä ons».
  12. Nu komot lölik äseilon, ed älielon nunön eli ‚Barnabas‛ ed eli ‚Paulus‛ dö mals e milags, kelis God edunom dub oms bevü pagans.
  13. Ven ifispikoms ‚Iacobus‛ ägespikom: «O mans, svists! dalilolsöd!
  14. ‚Simeon‛ enunom, vio God evisitom büiküno paganis ad dagetön se ons pöpi pro nem okik.
  15. Ko atos vöds profetanas baivögons, soäsä pepenos:
  16. ‚Pos atos ogegolob ed odönubumob tänadi pedofalöl di ‚David‛, ed onätükob de on utosi, kel pidistukon, ed olöodob dönu oni,
  17. dat mens retik sukonsös Söli, e pöps valik, love kels nem obik pesevokon! So Söl sagom, kel dunom vali at‛.
  18. (Vobod vönao sevädik fa Söl pedunöl).
  19. Sekü atos cedob, das no mutoy töbön paganis lü God elecenölis,
  20. ab das mutoy büdülön ones ad klemön vali dub lugods pemiotöli, nepuedi, miti nima dub stran pedeidöla, e bludi.
  21. Ibä ‚Moyses‛ labom vönao menis, kels predons omi; in sünagogs penäds omik tü jabatadel alik paloreidons».
  22. Tän paostolans e bäldikünans ko komotanef lölik äcedons, das äbinos gudik ad välön se okans manis anik, e lesedön omis ko ‚Paulus‛ e ‚Barnabas‛ lü ‚Antiochia‛. Äbinoms ‚Iudas‛ labü näinem: ‚Barnabas‛ e ‚Silas‛: mans, kels äbinoms dugans bevü svists.
  23. Äpenoms penedi labü ninäd sököl: ‚Paostolans, bäldikünans e svists, vipoms svistes se pagans in ‚Antiochia‛ e Süriyän e Kilikiyän beni.
  24. Bi elelilobs, das semans obas ebluvükoms olis me vöds oksik, ed efäkükoms lanis olsik, dubä esagoms, das mutols pasäprepüdön e fölön lonemi, kelosi no ebüdülobs,
  25. ecedobs baläliko, das binos gudik ad lesedön oles manis demü atos pevälölis ko ‚Barnabas‛ e ‚Paulus‛ fa obs palöföls.
  26. Binoms mans, kels dedietoms lifis oksik neme Söla: Yesus Kristus.
  27. Lesedobs kluo eli ‚Iudas‛ ed eli ‚Silas‛, kels onunoms oles mudöfo otosi.
  28. Ibä e Saludalanal ed obs ecedobs, das binos gudik, ad no bligädön oles mödikumo, ka dinis zesüdik at:
  29. das mutols klemön utosi, kelos pesakrifon lugodes, e bludi, e miti nima pestranöl, e nepuedi. If demols dinis at, odunols gudiko. Adyö‛!
  30. Posä ileditoms, ägoloms lü ‚Antiochia‛, kö äkobovokoms komotanis, ed älovegivoms ones penedi.
  31. Äreidons oni, ed äfredikons dö stigädam at.
  32. ‚Iudas‛ e ‚Silas‛, kels it äbinoms profetans, ästigädoms ed äkuradükoms svistis prolidiko.
  33. Posä isteboms us dü tim anik, äleditoms püdo de svists, ed ägegoloms lü lesedans oksik.
  34. (Ab ‚Silas‛ älecedom, das äbinos gudik ad blibön us).
  35. ‚Paulus‛ e ‚Barnabas‛ äbliboms in ‚Antiochia‛, ed älejonoms ed änotükoms kobü votans mödik vödi Söla.
  36. Pos dels anik, ‚Paulus‛ äsagom ele ‚Barnabas‛: «Gegolobsös e visitobsös svistis obsik in zifs valik, in kels enotükobs vödi Söla, ad logön, vio stadons»!
  37. ‚Barnabas‛ nu ävilom kesumön eli ‚Ioannes‛: ‚Marcus‛ penäinemöli.
  38. Ab ‚Paulus‛ äcedom, das äbinos no vipabik, ad kesumön eki, kel ilüvom omis de Pamfülän, e no ikegolom pro vobod.
  39. Tefü atos nu feit äsplodülon, sodas äseagoloms. ‚Barnabas‛ äkesumom eli ‚Marcus‛, ed änafom lü KÜpreän,
  40. ab ‚Paulus‛ ävälom eli ‚Silas‛, ed ädegolom, fa svists benäde Söla pikomandölo.
  41. Ädutevom da Süriyän e Kilikiyän, kuradükölo komotanefis.

KAPIT: XVI

[edit]
  1. Äkömom i ini ‚Derbe‛ ed ini ‚Lystra‛. Ed ekö! us tidäb älödom, kel panemom ‚Timotheus‛: son voma yudik lekredik, e fata Helänik,
  2. pekomandölo fa svists in ‚Lystra‛ ed ‚Iconium‛.
  3. ‚Paulus‛ ävipom, das äketevom ko om, ed äkoedom säprepüdön omi demü yudans in zif et, ibä valans äsevons, das fat omik äbinom Helänan.
  4. In zifs valik, da kels ädutevoms, äbüdoms ad demön sludis fa paostolans e bäldikünans in ‚Hierusalem‛ pilonülölis.
  5. Komotanefs änämikons aiplu in lekred, e num limanas ävedon aldeliko gretikum.
  6. Ädutevoms i da topäds: Frügän e Galatiyän, du Saludalanal äneleton omis ad notükön vödi in ‚Asia‛.
  7. Ven ikömoms ini Müsiyän, ästeifoms ad golön lü Bitüniyän, ab Lanal Yesusa no äleton omes osi.
  8. Klu, ven ibeivegoms Müsiyäni, ädoniovegoms lü ‚Troas‛.
  9. Ün neit ‚Paulus‛ älabom visioni: Makedonänan ästanom fo om ed älebegom: «Kömolöd isio lü Makedonän e yufolöd obis»!
  10. Posä ilogom visioni et, ästeifobs ad detevön sunädo lü Makedonän, äkludölo se atos, das God ävokom obis ad blinön omes gospuli.
  11. Ädenafobs kluo de ‚Troas‛, ed ävegobs stediko lü ‚Samothracia‛; tü del fovik äkömobs ini ‚Neapolis‛,
  12. ed usao ini ‚Philippi‛: zif veütik in Makedonän: garnisunöp Romänik. In zif et ästebobs dü dels anik.
  13. Tü del jabata ägolobs plödü zif, lü top len flumed, kö äkösömoy ad plekön. Us äseidobs obis, ed äspikobs ko voms, kels ikobikofs us.
  14. Vom seimik ‚Lydia‛ penemöl: purpurajitedan se zif: ‚Thüatira‛, kel ädredof pro God, ädalilof, e God ämaifükom ladäli ofik, sodas ädemof utosi, kelosi ‚Paulus‛ äsagom.
  15. Ven of e lomanef ofik piblunedons, äbegof obes: «If cedols, das binob fiedik kol Söl, kömolsöd täno ini dom obik, e blibolsöd us»! Ed äslüdof obis.
  16. Seimna, ven ägolobs lü pleköp, äkolkömof obis jidünan labü milanan büosagöl, kel dub büosag äblinof söles okik gaenodi gretik.
  17. Äpogolof eli ‚Paulus‛ ed obis, ed ävokädof: «Mens et binoms hidünans Goda mu löpiküna, kels notükoms obes vegi lü ben».
  18. Atosi ädunof dü dels mödik. Ab ‚Paulus‛, keli atos ämipliton, ägüflekom oki, ed äsagom lanane: «Büdob ole nemü Yesus: Kristus ad segolön se of». E tü timül ot äsegolon se of.
  19. Ab ven söls ofa älogoms, das spel omsik gaenoda imoikon, ägleipoms eli ‚Paulus‛ ed eli ‚Silas‛, ätränoms omis lü maket lo cifodans,
  20. äblinoms omis lü lebüdans, ed äsagoms: «Mens at volutükoms zifanis obsik; binoms yudans,
  21. e notükoms südis, kelis obs: Romänans no dalobs lüsumön u fölön».
  22. I menamödot äbiton ta oms. Tän lebüdans äbüedoms desleitön omes klotis, e gevön omes stafaflapis.
  23. Posä igevoms omes stafaflapis mödik, äjedoms omis ini fanäböp, ed äbüdoms fanäböpagaledane ad daküpedön gudiko omis.
  24. Ven atan igetom büdi at, äblinom omis ini dil ninikün fanäböpa, ed äpladom lögis omsik ini blögot.
  25. Ab ti zeneit ‚Paulus‛ e ‚Silas‛ äplekoms, ed äkanitoms hümi stimü God, e fanäböpans ädalilons omis.
  26. Süpo taladrem vemik äjenon, sodas stababumäds fanäböpa älemufons; ün tim ot yans valik ämaifikons, e de valans jänäds älivikons.
  27. Fanäböpagaledan ägalikom, älogom, das yans fanäböpa ämaifons, ed äramenom säbi okik ad deidön oki; ibä äcedom, das fanäböpans ifugons.
  28. Ab ‚Paulus‛ älüvokädom ome ko vög laodik: «No dämükolöd oli it! ibä obs valik binobs is».
  29. Äbegom liti, äjutedom ninio, ed ädofalom dremölo foi ‚Paulus‛ e ‚Silas‛.
  30. Ädugom omis plödio, ed äsagom: «O söls! kisi mutob-li dunön ad vedön beatik»?
  31. Äsagoms: «Lekredolöd Söli: Yesus Kristus! ed ol e lomanef olik obeatols».
  32. Ed änotükoms vödi Söla ome e valanes, kels äbinons in dom omik.
  33. Ün düp ot neita äkesumom omis, ed älavom flapastripis omsik; ed om ed omikans valik päblunedons sunädo.
  34. Nu äblinom omis ini dom okik, äbötom omes, ed äfredom ko famül lölik okik, das igetons lekredi in God.
  35. Ven idelikos, lebüdans älesedoms gitädanis ad sagön: «Stadükolöd libio manis et»!
  36. Fanäböpagaledan änunom vödis at ele ‚Paulus‛: «Lebüdans esedoms büdi ad stadükön libio olis. Fövolsöd kluo püdo vegami olsik»!
  37. Ab ‚Paulus‛ äsagom ome: «Nencödeto ebüedoms lebatön notido obis, ed efanäböpoms obis, kels binobs sifans Romänik, e nu vilomsöv leadön mogolön obis kläniko. Nö! oms it mutoms kömön e sedugön obis».
  38. Gitädans äloveblinoms nuni et lebüdanes. Atans ävedoms drediks, ven äliloms, das äbinoms Romänans.
  39. Äkömoms ed äspikoms lü oms; äsedugoms omis plödio ed äbegoms omes ad lüvön zifi.
  40. Älüvoms kluo fanäböpi, ed ägoloms lü Lüdän. Älogoms svistis, äspikoms ko oms, ed ädetevoms.

KAPIT: XVII

[edit]
  1. Ädutevoms ve ‚Amphipolis‛ ed ‚Apollonia‛, ed älükömoms ini ‚Thessalonica‛, kö sünagog yudanas ädabinon.
  2. Ma kösöm ‚Paulus‛ ägolom lü ons, ed äspikom dü jabats kil ko ons se penäds bibik.
  3. Äplänom ed äkleilükom ones, das Kristus ämutom sufön e lelifikön se deadam, e das Yesus, keli änotükom, äbinom Kristus.
  4. Anans onas päsüadükons, ed äslopikons eli ‚Paulus‛ ed eli ‚Silas‛; i mödot gretik Helänanas relöfik, e voms cädik no nemödiks.
  5. Ab yudans äglötöl äkodoms. ko yuf manas badik anik se pöp maketik. runädi; sodas zilanef lölik äbluvülikon; ätatakoms domi ela ‚Iason‛, ed ästeifoms ad dugön omis foi pöp.
  6. Ven no ätuvoms omis, ätränoms eli ‚Iason‛ e svistis anik lü cifodans zifa, äluvokädölo: «Atans, kels ebluvülükoms voli lölik, i ekömoms isio.
  7. ‚Iason‛ egetedom omis; tadunoms ta büds lampöra, dubä sagoms, das hireg votik dabinom: Yesus».
  8. So äbluvükoms menamödoti, e zifacifodi, kel älilon atosi.
  9. Ab ven ‚Iason‛ e votikans ikotenükoms omis, äleadoy bitön omis leliviko.
  10. Svists älesedoms nog ün neit ot eli ‚Paulus‛ ed eli ‚Silas‛ lü ‚Berea‛. Ven ilükömoms usio, ägoloms lü sünagog yudanas.
  11. Atans ämeugons gudikumo ka elans di ‚Thessalonica‛. Älüsumons vödi ko klien lölik, ed ävestigons aldeliko penädis, va dins äbinons soiks.
  12. So mödikans onas ävedons lekrediks, ed i no nemödikans vomas e manas Helänikas cädikas.
  13. Ab ven yudans de ‚Thessalonica‛ äküpoms, das vöd Goda i pänotükon fa ‚Paulus‛ in ‚Berea‛, äkömoms i usio ad lestigädön menamödoti.
  14. Nu svists äkoedoms detevön sunädo eli ‚Paulus‛ lü jol mela, du ‚Silas‛ e ‚Timotheus‛ äbliboms us.
  15. Utans, kels ädugädoms eli ‚Paulus‛, ädugoms omi lü ‚Athenae‛, e ven igetoms komiti pro ‚Silas‛ e ‚Timotheus‛ ad kömön mögiküno suniko lü om, ägegoloms.
  16. Du ‚Paulus‛ ästebedom omis in ‚Athenae‛, äskanom vemo, ven älogom, vio zif äfulon me magots lugodas.
  17. Nu äspikotom aldeliko in sünagog ko yudans e relöfans, e su maket ko utans, kelis ätuvom us.
  18. Sapans peikurik e stoitiks aniks äbefeitoms omi; anans äsagoms: «Kisi spikodan et vilom-li ga sagön»? Votans: «Jinos, das binom notükan godas foginänik» - Atos, bi äpredom dö Yesus e lelifikam.
  19. Tän äkesumoms omi, ädugoms omi lü ‚Areopagus‛, ed äsagoms: «No kanobs-li seivön, kis lejon nulik binon, keli predol?
  20. Ibä koedol lilön obes dinis bisarik. Vilobs seimna sevön, kis atos sinifon».
  21. Elans valik di ‚Athenae‛ e foginans, kels stebons us, labons timi pro nos votik, äsä pro sagön u lilön nulodis.
  22. Tän ‚Paulus‛, ästanölo zänodo su ‚Areopagus‛, äsagom: «O mans di ‚Athenae‛! Logob, das binols in tefs valik relöfiks.
  23. Ibä ven ädugolob da zif olsik, ed älogedob saludotis olsik, älogob i latari labü suspenäd: GODE NESEVÄDIK. Benö! utani, keli no äsevölo kultols, notükob oles.
  24. God, kel emekom levali, ed utis valik, kels binons in on, no lödom in tems dub menanams pemeköls,
  25. e no padünom dub nams menas, äsva neodom bosi, du om it givom alane lifi, natemoti, vali.
  26. I emekom se tribütafat bal netis valik menefa ad leadön lödön onis sui sürfat taleda lölik, posä ilonom büo säsunis e miedis lödöpas onsik;
  27. dat ösukonsös Söli, u bo senidölo ötuvonsös omi, do no binom fagik de bal obas!
  28. Ibä in om lifobs, mufobs e binobs; ed äsä anans poedanas olsik esagoms: ‚Ibä binobs igo de tribüt omik‛.
  29. Ven nu binobs de tribüt Goda, no mutobs cedön, das Godikos sümon ad gold, largent u ston, ad vobot kaena u datika menikas.
  30. God, kel eneküpom timis nenseva, nu notükom valöpo menes valik ad lecenön.
  31. Sekü atos elonom deli, kü ocödom gido voli medamü man pro atos pejonidöl. De atos egivom fümi, dubä elelifükom omi se deadam».
  32. Pö lilam lelifikama deadanas, balans äkofoms, e votans äsagoms: «Tefü atos vilobs lilön latikumo mödikumosi de ol».
  33. So ‚Paulus‛ ämogolom se zänod onas.
  34. Ab mans anik äslopikoms omi, ed ävedoms lekrediks: bevü ons äbinons ‚Dionysius‛: reopagan; vom ‚Damaris‛ penemöl, ko votans anik.

KAPIT: XVIII

[edit]
  1. Pos atos ‚Paulus‛ ädegolom se ‚Athenae‛ ed ägolom lü ‚Corinthus‛.
  2. Is ätuvom yudani ‚Aquila‛ penemöli, ed älicinöli se ‚Pontus‛, kel ebo ikömom ko jimatan okik: ‚Priscilla‛ se Litaliyän, bi ‚Claudius‛ ibüdom, das yudans valik ämutons lüvön eli ‚Roma‛. Äsogom oki lä ons,
  3. e bi älaboms cali ot, äbinoms tänadels, äblibom lä om, ed ävoboms kobo.
  4. Tü jabatadel alik äspikom in sünagog, ed äsüadükom yudanis e Helänanis.
  5. Ven ‚Silas‛ e ‚Timotheus‛ ikömoms se Makedonän, ‚Paulus‛ äjäfom löliko me predam, ed ätemunom, das Yesus äbinom Kristus.
  6. Ven äbefeitons kofölo omi, ädelemufükom klotis okik, ed äsagom ones: «Blud olsik binonös su kap olsik! No gididob demü atos. Denu ogolob lü pagans».
  7. Ädegolom usao ed älotom ini dom seimana: ‚Iustus‛, kel ädredom pro God, e kela dom ämiedon sünagogi.
  8. ‚Crispus‛: cifodan sünagoga, ko famül lölik okik, ävedom lekredik kol Söl, e mödans de ‚Corinthus‛, kels älilons omi, ävedons lekrediks, e päblunedons.
  9. Seimna ün neit Söl äsagom in vision ele ‚Paulus‛: «No dredolöd, ab spikolöd, no seilolöd!
  10. ibä binob lä ol, nek olenodon oli, ed omidunon ta ol, bi in zif at mödikans binons pro ob».
  11. Ästebom kluo us dü yel bal e muls mäl, ed äpredom ones vödi Goda.
  12. Ven ‚Gallio‛ äbinom leguveran Lagayäna, yudans ävolutoms balälo ta ‚Paulus‛, ed ädugoms omi foi cödalastul,
  13. ed äsagoms: «Atan slüdom menis ad kultön Godi ma mod ta lonem taöl».
  14. Ven ‚Paulus‛ ävilom maifükön mudi okik, ‚Gallio‛ äsagom yudanes: «O yudans! If tefosöv negidi u miduni, tän daliloböv klüliko olis,
  15. ab if tefos säkädis dö predam, dö nems, dö lonem olsik, tän ols it mutols bejäfön onis. Ibä no vilob binön cödal dinas somik».
  16. Ed ämofom omis de cödalestul okik.
  17. Nu Helänans valik ägleipoms eli ‚Sosthenes‛: cifodan sünagoga, ed ägevoms ome flapemi fo cödalestul; ab ‚Gallio‛ leno äjäfikom me atos.
  18. Posä ‚Paulus‛ istebom us dü dels mödik, äleditom de svists, ed änafom lü Süriyän, kobü ‚Priscilla‛ ed ‚Aquila‛. In ‚Cenchreae‛ ikoedom jeifön kapi okik, bi idunom lepromi.
  19. Älükömons ini ‚Ephesus‛, kö äleadom poblibön votanis, ed om it änügolom ini sünagog ad spikön ko yudans.
  20. Ven äbegoms ome ad blibön us nog dü tim anik, no äsiom atosi.
  21. Äleditom de ons ed äsagom: «Mutob binön dü zäl lölik in ‚Hierusalem‛. Ab odönukömob lä ols, if God vilom osi». Ed ädenafom de ‚Ephesus‛.
  22. Ven ilükömom ini ‚Caesarea‛, ägolom ini zif, äglidom komotanis, ed ägolom lü ‚Antiochia‛.
  23. E posä ibinom us dü tim anik, ädegolom dönu, ed ädutevom da Galatiyän e Frügän, änämöfükölo tidäbis valik.
  24. Ini ‚Ephesus‛ nu yudan ‚Apollo‛ penemöl, ed in ‚Alexandria‛ pemotöl, äkömom; äbinom man spiköfik ä vemo nolik tefü penäds bibik.
  25. Atane vegam lü Söl pitidom; äspikom mu lanäliko, ed ätidom kuratiko utosi, kelos ätefon Yesusi, du te änolom blunedi ela ‚Ioannes‛.
  26. Äbitom nenplafiko in sünagog. Ven ‚Aquila‛ e ‚Priscilla‛ ye älilons omi, äsumons omi lü oks, ed äplänons ome kuratikumo vegami lü God.
  27. Ven nu ävilom laitevön lü Lagayän, svists ästigidons omi ad dunön atosi, ed äpenons tidäbes, ad getedön omi gudiko. Ven ikömom us, ästütom me tälenüls okik onis, kels ivedons lekrediks,
  28. ibä ko näm gretik äbefeitom yudanis, ed äblöfom notido me penäds bibik, das Yesus äbinom Kristus.

KAPIT: XIX

[edit]
  1. Du ‚Apollo‛ äbinom in ‚Corinthus‛, ‚Paulus‛ ädutevom da topäds nilänik, ed äkömom ini ‚Ephesus‛. Us ätuvom tidäbis anik,
  2. ed äsagom omes: «Egetols-li Saludalanali, ven ivedols lekrediks»? Äsagoms ome: «No elilobs igo, das Saludalanal dabinon».
  3. Tän äsagom: «Me bluned kinik täno peblunedols-li»? Ägesagoms: «Me bluned ela ‚Ioannes‛».
  4. ‚Paulus‛ äsagom: «‚Ioannes‛ äblunedom me bluned lecena, du äjonom pöpe utani, kel ökömom pos om, keli ämutons lekredön, sevabo Kristusi: Yesus».
  5. Utans, kels äliloms atosi, päblunedoms nämätü nem Yesusa: Kristus,
  6. e ven ‚Paulus‛ äsupladom omes namis okik, Saludalanal äkömon sui oms, ed äspikoms pükis foginänik, ed äprofetoms.
  7. Num omas äbinon: mans degtel.
  8. Dü muls kil äkömom ini sünagog, nenplafo äspikölo, äblöfädölo ed äsüadükölo dö regän Goda.
  9. Ab ven anans ätadunoms, ed in nelekred oksik äslänoms lo menamödot vegami Söla, äsoalükom oki, ed äkobükom tidäbis ini jul ela ‚Tyrannus‛, kö äspikom aldeliko ko oms.
  10. Atos äjenon dü yels tel, sodas lödans valik di ‚Asia‛, e yudans e Helänans, älilons vödi Söla.
  11. I milagis nekomunik God äduinom dub nams ela ‚Paulus‛,
  12. sodas igo, ven äpladoy särvätülis e lebavetis de koap omik sui malädans, maläds ämoikons de ons, e milanans äsegolons.
  13. Tän anans sädiabanas yudik äzitevöl ästeifüloms ad sespikön nemi Söla: Yesus love utans, kels älabons milananis. Äsagoms: «Magivülob oli nämätü Yesus, keli ‚Paulus‛ predom».
  14. Utans, kels ädunoms atosi, äbinoms sons vel lekultana yudik: ‚Scevas‛.
  15. Ab milanan ägespikon: «Yesusi sevob, ed i eli ‚Paulus‛, ab kins ols binols-li»?
  16. E men, in kel milanan äbinon, ätatakom omis bofik, äbemastikom omis, ed ävikodom omis, sodas oms nüdik e pevunöls äfugoms se dom.
  17. Ven atos ävedon sevädik pö yudans e kelänans valiks, kels älödons in ‚Ephesus‛, dred äfaneton onis valik, e nem Söla: Yesus ägretikumon.
  18. Si! mödikans utanas, kels ivedons lekrediks, äkömons ad koefön e nunön midunis, kelis idunons.
  19. Alans, kels ijäfons me magivs, äblinons bukis, ed äfilükons onis lo valans. Äkalkuloy völadi onas, ed ätuvoy, das äbinon sikuls lulmil.
  20. So nämöfo vöd Söla äglofon, ed ävedon nämädik.
  21. Posä dins at ipasetikons, ‚Paulus‛ ädesinom ninälo ad dutevön da Makedonän e Lagayän lü ‚Hierusalem‛, ed äsagom: «Posä ubinob us, mutob i logön eli ‚Roma‛».
  22. Tän ‚Paulus‛ älesedom teli yufanas okik, eli ‚Erastus‛ ed eli ‚Timotheus‛, lü Makedonän, du om it ästebom nog dü tim anik in ‚Asia‛.
  23. Zao ün tim ot muif no smalik ädavedon tefü vegam Söla.
  24. Ibä ‚Demetrius‛ seimik: largentismitan, kel ämekom temilis largentik di ‚Artemis‛, äblimom kaenanes vobi no püliki.
  25. Atanis, ko vobans in febäd at, äkobükom, ed äsagom omes: «O mans! sevols, das debobs beni obsik vobe at,
  26. e logols e lilols, vio ‚Paulus‛ et noe in ‚Ephesus‛ abi in ‚Asia‛ tio lölik esäslopükom blöfädo menamödoti gretik, dubä sagom, das gods dub nams menik pemeköls no dabinons.
  27. Noe riskädikobs, das jäfüd obsik omirepütikon, abi das tem jigoda gretik: ‚Artemis‛ pocedon as nenvölad. Si! mayed ofa, kel pastimof in ‚Asia‛ lölik ed in vol, onosikon».
  28. Ven äliloms atosi, äfäkädikoms ed ävokädoms: «El ‚Artemis‛ elanas di ‚Ephesus‛ binof gretik»!
  29. In zif lölik runäd ädavedon; äjutedoy as lölot bal lü teatöp, ed äketränoy Makedonänanis: ‚Caius‛ ed ‚Aristarchus‛: tävakompenans ela ‚Paulus‛.
  30. Ven ‚Paulus‛ ävilom golön lü pöp, tidäbs äneletoms ome atosi.
  31. I mans se sog guverana, kels äbinoms benomeugiks kol om, äbegoms ome draniko ad no golön lü teatöp.
  32. Us balan ävokädon atosi, e votikan etosi, ibä kobikam äbinon brulik: dil gretikün kobanefa no äsevom, demü kis ikobikons.
  33. Nu äleadoy fokömön eli ‚Alexander‛, fa yudans föfio päpedöli. ‚Alexander‛ ävinegom me nam ed ävilom spikön ad gidükön oki lo pöp.
  34. Ab ven äküpoy, das äbinom yudan, de valans vokäd bal ätonon; dü düps tel äluvokädoy: «El ‚Artemis‛ elanas di ‚Ephesus‛ binof gretik»!
  35. Sekretan zifa äsevom ad stilükön menamödoti, ed äsagom: «O mans di ‚Ephesus‛! Men dabinon-li, kel no sevon, das zif: ‚Ephesus‛ binon galedan tema de ‚Artemis‛ gretik, e de magot se sül efalöl»?
  36. Bi atos binon nebefeitovik, mutols binön takediks, e no dunön nesüenikos.
  37. Ibä eblinols isio manis at, kels no binoms temijemodans, e no lunofoms jigodi obsik.
  38. If ‚Demetrius‛ e kegildans omik laboms kusadi seimik ta ek, benö! cödaseadods pakibons, e guverans dabinoms: lofädomsöd kusadi!
  39. If labolsöv nog vipi votik, at kanon pavätälön in pöpalasam lonöfik.
  40. Ibä riskädikobs ad pakusadön demü volut, sekü utos, kelos jenon adelo, bi kod atosa no dabinon, e no fägobs ad gidükön obis demü runäd at». Me vöds at äfinükom kobikami.

KAPIT: XX

[edit]
  1. Ven runäd istilikon, ‚Paulus‛ ävokom lü ok tidäbis, äleditom de oms, ed äsegolom ad tävön lü Makedonän.
  2. Ädutevom da topäd et, ästigädom menis me spikäds mödik, ed ägolom lü Helän.
  3. Äblibom us dü muls kil, e bi yudans äplotoms ta om, ebo ven ävilom denafön lü Süriyän, äsludom ad gegolön da Makedonän.
  4. Omi dugädoms lü ‚Asia‛ ‚Sopater‛: son ela ‚Pyrrhus‛ se ‚Berea‛, elans di ‚Thessalonica‛: ‚Aristarchus‛ e ‚Secundus‛, e ‚Caius‛ se ‚Derbe‛ e ‚Timotheus‛, e se ‚Asia‛ ‚Tychicus‛ e ‚Trophimus‛.
  5. Atans äbüogoloms, ed ästebedoms obis in ‚Troas‛.
  6. Ädenafobs pos dels bodedas nenfemik de ‚Philippi‛, ed äkömobs ünü dels lul lä oms in ‚Troas‛, kö ästebobs dü dels vel.
  7. Ven äkobobs tü del balid viga ad breikön bodi, ‚Paulus‛, kel ödetevom tü del fovik, äspikom ko oms, ed älaispikom jü zeneit.
  8. Lampads mödik ädabinons in löpacem, kö äkobobs.
  9. Hiyunan semik: ‚Eutychus‛, kel äseadom in fenät, äreafom, ven ‚Paulus‛ äspikom lunüpo, ini slip lölöfik, ed ädofalom de tead kilid, e pätovädom deadiko.
  10. Ab ‚Paulus‛ änexänom, äjutedom lü om, ed äbradölo omi, äsagom: «No jovolsöd! ibä lan omik nog binon in om».
  11. Ägolom dönu löpio, äbreikom bodi, äfidob bosi ata, ed äspikotom nog lunüpo jü prim dela, ed ädetevom.
  12. Ämodugoms hipuli äliföl, e pitrodoms no püliko.
  13. Äboidobs obis büo, ed änafobs lü ‚Assus‛. Us ölasumobs eli ‚Paulus‛, ibä so ibüdom osi, du om it ävilom futogolön.
  14. Ven isogom oki lä obs, äboidobs omi, ed äkömobs ini ‚Mitylene‛.
  15. Usao ädenafobs tü del fovik, ed äkömobs visü ‚Chios‛. Tü del telid älovenafobs lü ‚Samos‛, ästebobs in ‚Trogullion‛, e tü del fovik äkömobs ini ‚Miletus‛.
  16. Ibä ‚Paulus‛ isludom ad beinafön eli ‚Ephesus‛, ad no stebön tu lunüpo in ‚Asia‛; ibä äspidom ad binön mögiko ün pint in ‚Hierusalem‛.
  17. De ‚Miletus‛ älesedom nunani lü ‚Ephesus‛, ad leadön kömön bäldikünanis komota.
  18. Ven ikömoms lä om, äsagom lü oms: «Ols it sevols, vio de del balid, tü kel ekömob ini ‚Asia‛, ai ekosädob bevü ols:
  19. vio edünob Söli mu mükiko, ko drens, e pö pöjuts obi edreföls dub plots yudanas;
  20. vio no eklänädob bosi utosa, kelos binon frutik, ab, das enotükob osi oles, ed elejonob osi oles, e notido e lomo;
  21. e das estigädob e yudanis e Helänanis ad lecenön ad God, ed ad lekredön Söli obsik: Yesus.
  22. Ed ekö! pebligölo dub Lanal, nu binob su veg lü ‚Hierusalem‛, nes sevön, kis odrefon us obi,
  23. pläs Saludalanal lesion obe in zif alik, das jänäds e dränäls odrefons obi.
  24. Ab no kudob dö dins at, e lecedob lifi obik nenvöladiki, if te finükob lifi obik, e fölob bligädi, keli Söl: Yesus egevom obe: temunön gospuli benäda Goda.
  25. Benö! sevob, das ols valik, keles, äzitevölo, enolükob regäni Goda, no odönulogols obi.
  26. Demü atos stetob oles adelo, das no gididob demü utos, kelos kanon drefön bali olas,
  27. ibä, nes klänädön bosi, enotükob oles konsäli lölik Goda.
  28. Kälälolsöd kluo olis it e jepi lölik, de kel Saludalanal ecälon olis Cälädanis ad käledön komoti Goda, keli edagetom oke ko blud lönik okik!
  29. Sevob, das pos degol obik lups sovadik onüdranons lä ols, e no ospalons jepi.
  30. Si! se ols it mans osüikoms, kels osagoms dinis neverätik, ad ketränön tidäbis ko oks.
  31. Demü atos galädolsöd, e memolsöd, das ob dü yels kil no estopob ad nunedön ko drens alani olas tü del e neit!
  32. E nu, o svists! komandob olis Söle e vöde benäda omik, kel fägon ad lebumön olis, ed ad givön geroti saludükäbes valik.
  33. Largenti, goldi, klotis neka edesirob.
  34. Ols it sevols, das dub vob me nams lönik obik edagetob neodotis pro ob it e pro utans, kels äbinons ko ob.
  35. In tefs valik ejonob oles, das me vobod somik mutobs yufön malädanis, e memön vödis Söla: Yesus; ibä esagom: ‚Binos beatikum ad givön, ka ad getön‛».
  36. Posä isagom atosi, äkienom, ed äplekom ko oms valik.
  37. E valans äsplodüloms me drenam vemik, äjutedoms lü om ad bradön särvigi omik, ed äkidoms omi.
  38. Äglumoms mödiküno kodü vöds, kelis isagom, das no ödönulogoms omi. Tän ädugoms omi lü naf.

KAPIT: XXI

[edit]
  1. Ven ileditobs de oms, ed idenafobs, änafobs stedo lü ‚Cos‛, tü del fovik lü ‚Rhodus‛, ed usao lü ‚Patara‛.
  2. Is ätuvobs nafi, kel ölovenafon lü Fonikiyän, äboidobs obis ed ädenafobs.
  3. Ven idagetobs logami Küpreäna, äbeinafobs oni nedetü obs, ävegobs lü Süriyän, ed äjolobs tö ‚Tyrus‛; ibä us naf ämuton pasäfledön.
  4. Ävisitobs us tidäbis, ed äblibobs us dü dels vel. Änunedons dub Lanal eli ‚Paulus‛ ad no golön lü ‚Hierusalem‛.
  5. Ab posä istebobs us dü dels et, ädegolobs ed äfövobs tävi obsik, posä valans ko voms e cils isedugädons obis jü plödü leyan zifa. Posä ikienobs, äplekobs,
  6. äleditobs de ods, ed äboidobs obis; ed ons ägegolons lü doms oksik.
  7. De ‚Tyrus‛ äfinükobs melatävi obsik, ed älükömobs tö ‚Ptolemais‛. Us äglidobs svistis, ed äblibobs dü del bal lä ons.
  8. Tü del fovik ädegolobs, ed äkömobs ini ‚Caesarea‛, kö älotobs ini dom gospulana: ‚Philippus‛, bal velanas. Äblibobs lä om.
  9. Älabom dautis fol: jivirgans, kels äbinofs jiprofetans.
  10. Ven ästebobs us dü dels anik, hiprofetan se Yudän, ‚Agabus‛ penemöl, äkömom;
  11. äninikom lä obs, äsumom zönüli ela ‚Paulus‛, ätanom me on namis e futis okikis, ed äsagom: «So Saludalanal spikon: Mani, lü kel zönül at duton, yudans in ‚Hierusalem‛ otanoms so, ed olovegivoms omi paganes».
  12. Ven älilobs atosi, obs ed utans, kels älödons us, äbegobs ome ad no golön lü ‚Hierusalem‛.
  13. Ab ‚Paulus: ägesagom: «Sekü kis mutols-li drenön, e fäkükols-li ladäli obik? ibä binob klienik, noe ad leadön tanön obi, abi ad deadön frutü nem Söla: Yesus».
  14. Ven no äleadom slüdön oki, älönülobs ad atos, ed äsagobs: «Vil Söla jenonös»!
  15. Pos dels et äblümükobs obis pro täv, ed ädegolobs lü ‚Hierusalem‛.
  16. Tidäbs anik se ‚Caesarea‛ äkegoloms ko obs, ed äblinoms obis lä ‚Mnason‛ semik se Küpreän: tidäb bäldik, lä kel ölotedobs.
  17. Ven ikömobs ini ‚Hierusalem‛, svists ägetedons obis frediko.
  18. Tü del fovik ‚Paulus‛ ägolom ko obs lü dom ela ‚Iacobus‛, kö i bäldikünans valik äkömoms.
  19. Posä iglidom omis, äkonom veitöfiko utosi valik, kelosi God edunom pö pagans medamü om.
  20. Ven äliloms atosi, äglorükoms Godi, ed äsagoms ome: «Logol, o svist! milats viomödik yudanas evedons lekrediks, ed ons valik binons lezilans lonema.
  21. Nu enunoy dö ol, das tidol yudanes valik, kels lifons zänodü pagans, ad säslopön eli ‚Moyses‛, me sag, das no labons bligi ad säprepüdön cilis oksik, ed ad fölön kösömotis pöpik.
  22. Kisi kluo odunobs-li? Vero zesüdos, das mens kobokömons, ibä oleliloy, das elükömol.
  23. Klu dunolöd utosi, kelosi osagobs ole! Bevü obs mans fol dabinoms, kels edunoms lepromi.
  24. Lasumolöd omis, rafinükolöd oli kobü oms, e pelolöd omes frädi, dat okanomsös leadön jeifön kapis oksik! Tän alan osevon, das utos no binon veratik, kelosi sagoy dö ol, ab das güo kondötol as balan, kel fölon lonemi.
  25. Tefü pagans, kels evedons lekrediks, esludobs ed enotükobs, das no nedons fölön somikosi, ab das mutons demön ad no fidön miti nimas lugodes pesakrifölas, bludi, miti nima pestranöl, ed ad nedunön nepuedi».
  26. Sekü atos ‚Paulus‛ älüyumom lü mans et, e posä ileadom rafinükön oki tü del fovik, änügolom ko oms ini tem, älonölo timüli, kü dels rafinükama öpasetikons, jü del, tü kel pro alan omas sakrif pödunon.
  27. Ven dels vel tio ipasetikons, yudans se ‚Asia‛ älogoms omi in tem. Äkobovokoms menamödoti lölik, ed älenodoms omi,
  28. äluvokädölo: «O mans, Yisraelänans! yufö! Atan binom man, kel predom valöpo e lü alan ta pöp, ta lonem, e ta top at. I eblinom Helänanis ini tem, ed esäsaludükom topi saludik at».
  29. Ilogoms sevabo in zif eli ‚Trophimus‛ se ‚Ephesus‛ kobü om, ed äcedoms, das ‚Paulus‛ iblinom omi ini tem.
  30. Zifanef lölik ämuifikon, e pöp ärunädon. Ägleipoy eli ‚Paulus‛, ätränoy omi plödiü tem, ed äfärmükoy sunädo yanis.
  31. Ven ästeifoy ad deidön omi, lebüdan kohorta ägetom nuni, das ‚Hierusalem‛ lölik ävoluton.
  32. Sunädo äkobükom soldatis e fiziris anikis, ed älügolom ta oms. Ven älogoms lebüdani e militanis, äfinikoms ad flapön eli ‚Paulus‛.
  33. Tän lebüdan änilikom, äfanäbükom omi, äbüedom jänädön omi me jänäds tel, ed ädasäkom ome, kim äbinom, e kisi idunom.
  34. Ab se menamödot balan ävokädon atosi, e votan etosi. Ven no äkanom dasäkön verati dub lunoid, äbüdom ad blinön omi lü kaser.
  35. E su tridem ad jelön omi, ‚Paulus‛ ämutom papolön fa soldats sekü lüdran mödota.
  36. Ibä menamödot äsökon omi, äluvokädölo: «Moükolöd omi»!
  37. Ven äprimikom ad pablinön ini kaser, ‚Paulus‛ äbegom lebüdane: «Dalob-li sagön ole bosi»? Äsagom: «Nolob-li Helänapüki?
  38. No binol-li Lägüptänan, kel bü dels anik evolutükom banditanis folmil, ed esedugom omis lü däsärt»?
  39. ‚Paulus‛ äsagom ome: «Nö! binob yudan se ‚Tarsus‛: zif no nenfamik Kilikiyäna. Ab begob ole, dälolös obe ad lüspikön lü pöp»!
  40. Ven ädälom ome atosi, ‚Paulus‛ su tridem ästanöl, ävinegom me nam pöpe; e ven ivedos vemo stilik, äsagom in hebrey:

KAPIT: XXII

[edit]
  1. «O mans, blods e fats! Dalilolsöd tü timül at gidükami obik lo ols»!
  2. Ven äliloms, das älüspikom omes in hebrey, äseiloms plüo. Äsagom:
  3. «Binob yudan, pemotöl in ‚Tarsus‛ in Kilikiyän, ab pedugälob in zif at futü ‚Gamaliel‛, ma flags sevärik lonema rufatik; binob lezilan pro God, soäsä ols valik nu binols.
  4. Epöjutob deadio utanis, kels ebevegons dabenavegi, etanob ed elovegivob fanäböpes e manis e vomis.
  5. Dalekultan e konsälanef lölik kanons temunön atosi. Ägetob igo penedis pro svists, ven ätävob lü ‚Damascus‛, ädesinölo ad jänädön utanis, kels äbinons us, ed ad blinön onis lü ‚Hierusalem‛, dat pöpönonsös!
  6. Ab ven ätävölo änilikob nilü ‚Damascus‛ tü zedel, süpo se sül lit kleilik ästralon zü ob.
  7. Äfalob sui glun, ed älilob vögi, kel äsagon obe: ‚O ‚Saulus‛, ‚Saulus‛! Sekü kis pöjutol-li obi‛?
  8. Ägesagob: ‚Kim binol-li? o Söl‛! Söl äsagom obe: ‚Binob Yesus: elan di ‚Nazareth‛; utan, keli pöjutol‛.
  9. Utans, kels äbinons lä ob älogons sio liti, ed ädredikons vemo, ab no älilons vögi, kel äspikon obe.
  10. Äsagob: ‚Kisi mutob-li dunön? o Söl‛! Söl äsagom obe: ‚Löädolöd e gololöd lü ‚Damascus‛! ed us posagos ole dö utos valik, kelos pebüdon ole ad dunön‛.
  11. Bi no äkanob logön sekü glor lita et, pädugob len nam fa utans, kels äbinons ko ob, e so äkömob ini ‚Damascus‛.
  12. ‚Ananias‛ semik: man ma lonem relöfik ä benorepütik pö yudans valik us älödöls,
  13. äkömom lü ob, ed äsagom obe, ven ästanom näi ob: ‚O svist: ‚Saulus‛! logedolöd‛! E tü timül ot älogedob omi.
  14. Äsagom: ‚God fatas obsik evälom oli ad seivön vili omik, ad logön Ritali, ed ad lilön vögi omik.
  15. Ibä obinol temunan omik lo mens valik tefü utos, kelosi elogol ed elilol.
  16. E nu, sekü kis zogol-li? Löädolöd! leadolöd blunedön oli, e molavön sinodis olik, du vokädol nemi omik‛!
  17. Ven igekömob ini ‚Hierusalem‛, ed äplekob in tem, äreafob ini stäat.
  18. Älogob omi, ed äsagom obe: ‚Spidolöd e degololöd suniko se ‚Hierusalem‛! ibä no olüsumoms temunodi olik tefü ob‛.
  19. Äsagob: ‚O Söl! oms it sevoms, das ob äbinob utan, kel äfanäböpob utanis, kels älekredons oli, e kel älebatob onis in sünagogs;
  20. e ven blud ela ‚Stephanus‛: martüran ola päspilon, ob it ästanob lä atos, äplidob osi, ed äkipedob klotis utanas, kels ideidoms omi‛.
  21. Ab äsagom obe: ‚Degololöd! ibä olesedob oli fagio lü pagans‛».
  22. Jü vöds at idaliloms omi, ab pö atos äsplodüloms me luvokäd: «Moükolsöd mani somik de taled! No dalom bleibön lifön»!
  23. Ven äluvokädoms so, ädejedoms klotis oksik, ed äjedoms püfi ini lut;
  24. lebüdan äbüdom ad nüdügön omi ini kaser, ed äsagom ad koedön koefön omi me lebatam, dat ösevoyös sekü kis, äluvokädoy so ta om!
  25. Ven ätenükoy omi me küireds, ‚Paulus‛ äsagom fizire, kel ästanom lä atos: «Pedälos-li oles ad lebatön elani di ‚Roma‛, efe utani, kel no nog pedasäkom»?
  26. Ven fizir älilom atosi, ämogolom ad nunön lebüdane osi; äsagom: «Kisi vilol-li dunön? Man et binom sifan di ‚Roma‛».
  27. Nu lebüdan äkömom, ed äsagom ome: «Sagolöd obe! Binol-li sifan di ‚Roma‛»? Äsagom: «Si»!
  28. Lebüdan ägesagom: «Tä mon mödik ob egetob sifagiti at». ‚Paulus‛ äsagom: «Ab ob binob utan motedo».
  29. Sunädo utans, kels ödasäkoms ome, nu äzedoms omi, e lebüdan ävedom dredik, nü äsevom, das äbinom elan di ‚Roma‛, e das ikoedom jänädön omi.
  30. Bi ävilom sevön veräto, de kis päkusadom fa yudans, äsäjänädom omi tü del sököl, äbüdom lekultanes e sanhedrine lölik ad kobikön, ed äbüedom doniodugön eli ‚Paulus‛ e blinön omi lo oms.

KAPIT: XXIII

[edit]
  1. ‚Paulus‛ älogedom lü sanhedrin ed äsagom: «O mans, blods! ekultob jü del at ko konsien go rafinik Godi».
  2. Ab dalekultan ‚Ananias‛ äbüdom utanes, kels ästanoms zü om ad flapön sui mud omik.
  3. Tän ‚Paulus‛ äsagom ome: «God oflapom oli, o mön pegüpädöl! seadol-li us ad cödön obi ma lonem, e büedol-li flapön obi ta lonem»?
  4. Züstanölans äsagoms: «Lunofol-li dalekultani Goda»?
  5. ‚Paulus‛ äsagom: «No äsevob, o blods! das binom dalekultan. Ibä pepenos: ‚No sötol maleditön cifodani pöpa olik‛!
  6. ‚Paulus‛, äsevölo, das sanhedrin äbinädon dilo me sadukans e dilo me farisetans, ävokädom: «O mans, blods! binob farisetan, son farisetana, mutob gidükön obi demü spel e lelifikam se deadam».
  7. Ven äsagom atosi, feit ädavedon bevü sadukans e farisetans, e mödot äteilikon ad palets tel.
  8. Ibä sadukans sagoms, das lelifikam no dabinon, ed i no silanans e lanans; farisetans lekoefoms bofis.
  9. Jov ävedon vemik; bibinolavans anik, kels ädutoms lü palet farisetanas, älöädoms ed ädisputölo äsagoms: «No tuvobs kodädi anik in man at, if lanan u silanan ispikonöv lü om».
  10. Ven nu feit ävedon vemik, lebüdan ädredom, das ‚Paulus‛ pödäsleitom fa oms, ed äbüdom soldates ad doniokömön, modugön omi se zänod omas, e blinön omi ini kaser.
  11. Ün neit fovik Söl ästanom lä ‚Paulus‛ ed äsagom: «Kuradö! ibä äsä etemunol pro ob in ‚Hierusalem‛, so mutol i temunön in ‚Roma‛».
  12. Ven idelikos, yudans äplotoms ed äbligidoms ko yul ad no fidön ni drinön, büä üdeidoms eli ‚Paulus‛.
  13. Num yulakompenanas äbinon plu foldeg.
  14. Ägoloms nu lü dalekultan e bäldikünans ed äsagoms: «Ebligidobs ko yul vemöfik ad fidön e drinön nosi, büä üdeidobs eli ‚Paulus‛.
  15. Begolsöd nu, kobü sanhedrin, lebüdane ad lovegivön oles eli ‚Paulus‛, dat kanolsös seivön kuratikumo cödädadini omik! Obs blümobs ad moükön omi, büä obinom lä ols».
  16. Ab son söra ela ‚Paulus‛ älilom ploti at, ägolom lü kaser, ed änunom atosi ele ‚Paulus‛.
  17. Atan äkoedom kömön bali fiziras, ed äsagom: «Blinolöd hiyunani at lü lebüdan; labom bosi ad nunön ome».
  18. Äkesumom omi, ädugom omi lü lebüdan, ed äsagom: «Fanäböpan: ‚Paulus‛ eleadom kömön obi lü ok, ed ebegom ad dugön hiyunani at lü ol, bi labom bosi ad nunön ole».
  19. Lebüdan äsumom omi len nam, ägolom ko om flanio, ed äsäkom ome: «Kisi labol-li ad nunön obe»?
  20. Äsagom: «Yudans erajanoms ad begön ole, ad dugön eli ‚Paulus‛ lü sanhedrin, ko kodül, das viloms vestigön kuratikumo cödädadini omik.
  21. Ab no mutol kredön omis; ibä mans plu foldeg eplotoms ta om. Ebligidoms ko yul ad no fidön u drinön, büä üdeidoms omi; binoms nu blümiks e stebedoms däli olik».
  22. Lebüdan äleadom mogolön hiyunani pos atos, ed äproibom ad seluspikön eke utosi, kelosi inunom ome.
  23. Tän äbüedom kömön fiziris tel kompaina ed äsagom: «Blümükolsöd tüi düp kilid neita soldatis teltum pro malek lü ‚Caesarea‛, e monitanis veldeg e leitöfavafäbis teltum,
  24. e kälolsöd demü lodotanims, ad loveblinön sefiko eli ‚Paulus‛ lü guveran: ‚Felix‛».
  25. Äpenom penedi labü ninäd sököl:
  26. ‚Claudius Lysias‛ glidom guverani mu nämädiki: ‚Felix‛.
  27. Ven man at pigleipom fa yudans, ed äprimikom ad padeidön, ejutedob ko soldats obik, ed esavob omi, bi elelilob, das binom elan di ‚Roma‛.
  28. Bi ävilob sevön, dö kis äkusadoms omi, eblinob omi lü sanhedrin omsik.
  29. Ätuvob täno, das kusad ätefon säkädis lonema omsik, du no kusad pänüblinon ta om, demü kel ömutom papönön me deadapönod u fanäböpamapönod.
  30. Nü penunos obe, das plot yudanas dabinon ta man at; elesedob omi sunädo lü ol, du ebüdob kusadanis ad spikön ko ol dö om. Benolös‛!
  31. Soldats nu ma büd omes pigevöl äkesumoms eli ‚Paulus‛, äblinoms omi neito lü ‚Antipatris‛,
  32. ed äleadoms tü del fovik laitevön monitanis ko om, du oms ägegoloms lü kaser.
  33. Monitans älükömoms ini ‚Caesarea‛, ägivoms guverane penedi, ed älovegivoms ome eli ‚Paulus‛.
  34. Äreidom penedi, äsäkom, se provin kinik äbinom, e ven älilom, das äbinom se Kilikiyän,
  35. äsagom: «Odasäkob oli, ven i kusadans olik uläkömoms». Pos atos, äbüdom ad fanäböpön omi ini cödöp di ‚Herodes‛.

KAPIT: XXIV

[edit]
  1. Pos dels lul dalekultan: ‚Ananias‛ äkömom, ko bäldikünans anik, e lavogan semik: ‚Tertullus‛, ini ‚Caesarea‛; änüblinoms lü guveran kusadi oksik ta ‚Paulus‛.
  2. Ven atane pibüdos ad kömön, ‚Tertullus‛ äprimom ad kusadön omi so:
  3. «Bi juitobs dub ol püdi gretik, e pro pöp at dins mödik pamenodons dub töd olik, o ‚Felix‛ mu nämädik! dasevobs atosi ai e valöpo ko danöf gretikün.
  4. Ab ad no tupön oli tu lunüpiko, begob ole ad lülilön obis brefiko ko vilöf sevädik ola.
  5. Etuvobs, das man at binom päst, e muifükom yudanis in vol lölik; das binom proan sega elanas di ‚Nazareth‛,
  6. kel esteifom igo ad säsaludükön temi. Sekü atos egleipobs omi, (ed evilobs cödetön omi ma lonem obsik,
  7. ab lebüdan: ‚Lysias‛ emosumom omi mekädo se nams obsik,
  8. ko büd ad nüblinön lü ol kusadis ta om). Okanol ol it dasäkön omi, e lelilön de om dinis valik, dö kels kusadobs omi».
  9. Yudans ästütoms kusadi me sag, das din äbinon so.
  10. Ad vineg de guveran, das ädalom spikön, ‚Paulus‛ ägesagom: «Bi sevob, das eguverol ya dü yels mödik pöpi at, gidükob obi benoladälo.
  11. Kanol sevön, das dels no plu degtel epasetikons, sisä äkömob ini ‚Hierusalem‛ ad plekön.
  12. I no etuvoy obi disputöl ko ek in tem, ud etuvoy, das ävolutükob pöpi, efe ni in sünagogs, ni in zif.
  13. I no kanoms blöfön utosi, dö kelos nu kusadoms obi.
  14. Ab koefob atosi lo ol, das kultob Godi rufatas ma benädaveg, keli nemoms häretiki, e das lekredob utosi valik, kelos baivögon ko lonem, e ko utos, kelos pepenon in bibapenäds profetanas,
  15. e das labob speli ot in God, äsä oms, das lelifikam gudikanas e badikanas obinon.
  16. Sekü atos töbidob ad labön ai konsieni klinik lo God e mens.
  17. Pos yels mödik ekömob isio ad givön pöpe obik limunis e sakrifotis.
  18. Ven pisaludükob pö atos, yudans anik se ‚Asia‛ etuvons obi in tem, du runäd u jov leno äjenons.
  19. Mans et emutoms pubön lo ol e kusadön obi, if elabonsöv bosi ta ob.
  20. U sagomsöd is, negidi kinik etuvoms, das ekodädob, ven ästanob lo sanhedrin,
  21. plä vöd bal at, keli ävokädob, ven äbinob bevü oms: Gidükob obi nu lo ol demü lelifikam se deadam».
  22. ‚Felix‛, kel äsevom kuratiko benädavegi, äzögom cödädi, äsagölo: «Ven lebüdan: ‚Lysias‛ ukömom is, ojäfikob fovo me kusad olsik».
  23. Äbüdom fizire ad kipedön omi in fanäböp, ad träitön omi neseväriko, ed ad no neletön eki flenas omik, ad jonülön ome plitodi.
  24. Pos dels anik ‚Felix‛ äkömom ko jimatan okik: ‚Drusilla‛, kel äbinof jiyudan, ed äbüedom kömön eli ‚Paulus‛, ed älielom spikön omi dö lekred in Kristus Yesus.
  25. Ab ven äspikom dö gid, okreig, e Godacödetam fütürik, ‚Felix‛ ävedom dredik, ed ägespikom: «Mogololöd nu! if olabob timi pro atos, ovokob oli dönu».
  26. Leigüpo äspelom, das mon pögivon ome fa ‚Paulus‛. Demü atos äleadom kömön dönuamo omi ed äspikom täno ko om.
  27. Ab ven yels tel ipasetikons, ‚Felix‛ älabom asä fovani eli ‚Porcius Festus‛; e bi ‚Felix‛ ävilom plitön yudanis, äposbinükom eli ‚Paulus‛ as fanäböpan.

KAPIT: XXV

[edit]
  1. ‚Festus‛ ägolom pos dels kil, posä ikömom ini provin, de ‚Caesarea‛ lü ‚Hierusalem‛.
  2. Us dalekultans e yudans cädikün ädunidükoms dini ela ‚Paulus‛, ed äbegoms ome
  3. as gön ad lesedön omi lü ‚Hierusalem‛, me atos äpladölo träpi ad deidön omi dü vegam.
  4. ‚Festus‛ nu äsagom, das ‚Paulus‛ pifanäböpom in ‚Caesarea‛, e das om it ämutom golön suno usio.
  5. «Leadolsöd kluo», äsagom, «kegolön utanis, kels fägons ad dunön atosi, ed, if man emidunom bosi, kusadön omi»!
  6. Posä istebom dü dels no plu jöl u deg bevü oms, ägegolom lü ‚Caesarea‛; tü del fovik äseidom oki sui cödalastul, ed äbüdom ad fodugön eli ‚Paulus‛.
  7. Ven pifodugom, yudans, kels ikömoms se ‚Hierusalem‛, ästanoms zü om, ed äsagoms kusadis mödik e vemikis ta om, kelis no äkanoms blöfön,
  8. du om, ägidükölo oki, äsagom, das no elenodom lonemi yudanas; ni temi, ni lampöri.
  9. Ab ‚Festus‛, kel ävilom plitön yudanis, ägesagom ele ‚Paulus‛: «Vilol-li golön lü ‚Hierusalem‛ e gidükön oli us, komü ob, ta dins at»?
  10. Tän ‚Paulus‛ äsagom: «Binob is fo cödalastul lampöra, e fo on mutob pacödön. Ta yudans no edunob badikosi anik, soäsä sevol vemo gudiko.
  11. If emikondötob, ed edunob bosi, demü kel meritob ad padeidön, no refudob ad deadön. Ab if nos binon veratik de utos, dö kel kusadoms obi, tän nek kanon prididön obi plidü oms. Yufidob lampöri».
  12. Tän ‚Festus‛ äsagom, posä ivätälom ko limans konsälalefa okik: «Bi eyufidol lampöri, ogolol lü lampör».
  13. Posä dels anik ipasetikons, hireg ‚Agrippa‛ e ‚Bernice‛ äkömons ini ‚Caesarea‛ ad davisitön eli ‚Festus‛.
  14. Ven istebons us dü dels ze mödiks, ‚Festus‛ äloseidom rege so dini tefü ‚Paulus‛: «Is man dabinom, kel peposbinükom fa ‚Felix‛ as fanäböpan,
  15. ta kel dalekultans e bäldikünans yudanas, timü steb obik in ‚Hierusalem‛, enüblinoms kusadis, älebegölo ad cödetön omi.
  16. Omes egesagob, das Romänans no laboms kösömi ad prididön eki, büä kusadäb labon fo ok kusadanis, ed egeton pöti ad gidükön oki ta kusads.
  17. Ven kluo ikömoms isio, eseidob obi suniko tü del fovik sui cödalastul, ed ebüdob ad fodugön mani.
  18. Kusadans omik enüblinoms täno ta om nosi, in kel, cedü ob, äbinom bos badik.
  19. Älaboms ko om säkädis tefü lukred lönik oksik, e tefü Yesus semik, kel edeadom, dö kel ‚Paulus‛ lesagom, das lifom.
  20. Ven äditretülob pö vestig atosa, äsäkob ome, va ävilom golön lü ‚Hierusalem‛, e gidükön oki us in säkäd at.
  21. E ven ‚Paulus‛ älapelom, ed äbegom ad bleibön pafanäböpön pro cöd dina okik fa himayedal, äbüdob, das öblibom in fanäböp, jüs ölesedob omi lü lampör».
  22. ‚Agrippa‛ ägesagom ele ‚Festus‛: «Ob it viloböv bo lilön mani et». Äsagom: «Odelo olilol omi».
  23. Tü del fovik ‚Agrippa‛ e ‚Bernice‛ äkömons ko magif mödik, änüstepons ini lecem kobü fizirals e cädikünans zifanefa. E büdü ‚Festus‛, ‚Paulus‛ nu päfodugom.
  24. ‚Festus‛ äsagom: «O reg: ‚Agrippa‛, ed ols valik, kels komols i ko obs! Logols lo ols mani, dö kel pöp lölik yudanas espikon lü ob, ed in ‚Hierusalem‛ ed is, vokädölo, das no sötom bleibön lifön.
  25. Etuvob, das no edunom bosi, demü kel meritom deadapönodi, e bi om it eyufidom himayedali, esludob ad lesedön omi usio.
  26. Nu no sevob ad givön pline nunodi konfidovik dö om. Sekü atos efodugob omi foi ols, pato foi ol, o reg: ‚Agrippa‛! dat pos dasäk osevobös, kisi omutob penön!
  27. Ibä cedob osi negidiki, ad lesedön fanäböpani, nes plänön me pened kusadi».

KAPIT: XXVI

[edit]
  1. Pos atos ‚Agrippa‛ äsagom lü ‚Paulus‛: «Dalol pläidön oli». Tän ‚Paulus‛ ätenükom nami okik ed ägidükom oki so:
  2. «Cedob obi läbiki, o reg: ‚Agrippa‛! das dalob gidükön obi adelo lo ol demü val, de kel yudans ekusadoms obi,
  3. pato bi sevol gudiko südis e säkädis valikis yudanas. Demü atos begob ole ad dalilön lunasufäliko obi.
  4. Tefü lif obik timaü cilüp obik, primao ebelifob oni bevü pöp obik in ‚Hierusalem‛; yudans valik sevons oni.
  5. Sevons sio, if vilons temunön atosi, das elifob primao ma seg sevärikün paletas relöfik obsik, as farisetan.
  6. E nu gidükob obi e pacödob, bi spelob promi, keli God edunom büröletanes obsik,
  7. föli kela tribüts degtel obsik, kultölo dü del e neit ziliko Godi, spelons ad dagetön. Demü spel at, o reg: ‚Agrippa‛! pakusadob.
  8. Lio-li? cedols-li osi nekredoviki, das God lelifükom deadanis?
  9. Ob äcedob, das älabob bligi ad bitikön nämöfiko ta nem Yesusa: elan di ‚Nazareth‛.
  10. Atosi edunob üfo in ‚Hierusalem‛; e posä igetob dälädi ad atos de lekultans, efanäböpob mödikis saludanas et. E ven pädeidons, älobülob atosi.
  11. E suvo, dub pönön onis in sünagogs valik, emütob onis ad blasfämön, e tuvemo ävutölo ta ons, äpöjutob onis igo in zifs selänik.
  12. Pö atos ätävob seimna ko däläd e bligäd de lekultans lü ‚Damascus‛,
  13. ed älogob dü vegam zänodo ün del liti nidikum ka ut sola, kel äzüstralon obi ed utanis, kels ätävoms ko ob.
  14. Ven obs valik ifalobs sui glun, älilob vögi, kel äsagon obe in hebrey: ‚O ‚Saulus‛, ‚Saulus‛! Kikodo pöjutol-li obi? Dolos oli ad flapön me hils ta stigs‛.
  15. Äsagob: ‚Kim binol-li? o Söl‛! Äsagom: ‚Binob Yesus, keli pöjutol.
  16. Ab löädolöd! Stanolöd su futs olik- ibä pro atos epubob lo ol, bi ejonidükob oli, ad binön dünan ä temunan utosa, kelosi elogol, ed utosa, keli nog ologol de ob.
  17. Evälob oli se pöp e se pagans, lü kels lesedob oli,
  18. ad maifükön logis onsik, ad leceinön onis de dag ad lit, se nämäd diaba lü God; dat dagetonsös dub lekred in ob, pardi sinodas, e dili gerota saludanas‛!
  19. Sekü atos, o reg: ‚Agrippa‛! no äbinob nelobedik kol vision sülik,
  20. ab änotükob büiküno elanes di ‚Damascus‛, di ‚Hierusalem‛ ed utanes valik, kels äbinons in Yudän, ed i paganes, das mutons lecenön, e flekön okis lü God, dub dunön vobodis, kels dutons lü lecen.
  21. Kodü atos yudans egleipoms obi in tem, ed esteifoms ad deidön obi.
  22. Ab God eyufom obi jü del et, e somo stanob is, ad temunön smalanes e gretanes, das no etidob votikosi, äsä utosi, kelos, ma sag profetanas ed ela ‚Moyses‛, öjenon,
  23. efe, das Kristus ösufom, ed as balidan ölelifom se deadans, ed önotükom liti pöpe e paganes».
  24. Ven ägidükom so oki, ‚Festus‛ äsplodülom me sag laodik: «Delirol, o ‚Paulus‛! nol gretik olik lienetükon oli».
  25. Ab ‚Paulus‛ äsagom: «No delirob, o ‚Festus‛ nämädik! ab spikob vödis verata e süena.
  26. Ibä hireg, lü kel spikob notodälo, sevom dinis at. No kredob, das bos atosa binon klänedik lü om; ibä atos no ejenon in spadül nesevädik.
  27. Lekredol-li profetanis? o reg: ‚Agrippa‛! Sevob, das lekredol omis».
  28. ‚Agrippa‛ äsagom ele ‚Paulus‛: «Süadükol tio obi ad vedön Kritan».
  29. E ‚Paulus‛ äsagom: «Viloböv bo plekön Gode, das, e tio e löliko, no te ol, ab i valans, kels dalilons obi adelo, vedolsös, äsä ob binob, nen jänäds at»!
  30. Nu hireg, guveran, ‚Bernice‛ e valans, kels iseadoms lä om, älöädons,
  31. ed äsagons odes pö mogol: «Man et no edunom bosi, kel meriton deadami u fanäbami».
  32. ‚Agrippa‛ äsagom lü ‚Festus‛: «Man at kanomöv pastadükön libio, if no iyufidomöv lampöri».

KAPIT: XXVII

[edit]
  1. Ven isludoy, das ödenafobs lü Litaliyän, ‚Paulus‛ e fanäbs votik anik pälovegivoms ele ‚Iulius‛: fizir kohorta lampörik.
  2. Äboidoms kludo okis ini naf di ‚Adrumetum‛, kel äjonidon pro jolazifs ela ‚Asia‛, ed änafoms melio. Lä obs äbinom ‚Aristarchus‛: Makedonänan se ‚Thessalonica‛.
  3. Tü del fovik äjolobs tö ‚Sidon‛, kö ‚Iulius‛ sekü flenöf kol ‚Paulus‛ ädälom ome ad golön lü flens omik, ad pakälälön fa ons.
  4. Usao ädenafobs, ed äsailobs nilo ve jol Küpreäna, bi vien äbinon taik.
  5. Ädunafobs meli ve Kilikiyän e Pamfülän ed älükömobs tö ‚Myra‛ in Lüzän.
  6. Us fizir ätuvom nafi di ‚Alexandria‛, kel änafon lü Litaliyän, ed äloveblinom obis sui on.
  7. Ven inafobs nevifiko dü dels mödik, ed ikömobs töbido nilü ‚Cnidus‛, no äleadölo vien fövön obis, älainafobs nilo ve Kriteän, nilöpü ‚Salmon‛,
  8. äzünafobs töbido oni, ed äkömobs ini top Pofs Jönik penemöl, nilü zif: ‚Lasea‛.
  9. Bi nu tim mödik ipasetikon, e nafam ävedon riskädik, bi cunüp ya äpaseton, ‚Paulus‛ änunedom omis:
  10. «O mans! logob, das binos riskädik ad fövön tävi, e das olabobs dämi, noe de lodot e naf, abi igo so, das lifs obsik riskädikons».
  11. Ab fizir ädalilom plu utosi, kelosi stiran e käpten äsagoms, ka vödis ela ‚Paulus‛.
  12. Bi pof no äbinon pötik ad lifädön us nifüpi, mödikünans äkonsäloms ad denafön usao, ed ad rivön mögiko eli ‚Fenix‛: pof Kriteäna, kel ätopon maifiko äl sulüdavesüd e nolüdavesüd ad nifüpilifädön us.
  13. Bi sulüdavien sofik älebladon, äcedoms, das ökanoms ledunön desini at; ätovedoms naki ed äsailoms ve Kriteän.
  14. Ab no lunüpo pos atos vien letepik äsplodon, kel panemon: ‚euraquilo‛.
  15. Äföfiomofon nafi; bi no äfägobs ad tadunön bosi ta vien, äklemobs atosi, ed äleadobs sveimön obis.
  16. Ven änafobs nelufo nilü nisul smalik: ‚Clauda‛, äfägobs töbido ad bemastikön dönu nafi.
  17. Älüodükoy oni, e sefükamio äzüzönoy kabo nafasiemi. Sekü dred ad fimikön sui el ‚Syrtis‛, ädonükoy jainodi, ed äleadoy so sveamön oki.
  18. Bi pätomobs levemiko dub tep, äsejedoy ün del fovik lodoti,
  19. e tü del kilid äjedobs me nams lönik nafastömemi ini mel.
  20. Bi dü dels mödik ni sol ni stels älogädons, e tep levemik ätomon obis, spel valik obsik sava pämosumon.
  21. Ven ilifädoy delis mödik nen fid, ‚Paulus‛ äpladom oki ini zänod omas, ed äsagom: «O mans! imutoy dalilön obi, e no denafön de Kriteän; tän ibüoneletoy luküni e dämi atis.
  22. Ab nu stigädob olis ad dakipön kuradi, ibä nek olas operom lifi okik, te naf poperon.
  23. Ibä äneito silanan Goda, lü kel dutob, e keli stimob, ästanom lä ob.
  24. Äsagom: ‚No dredolöd! o ‚Paulus‛! mutol dajonön oli lampöre, ed ekö! God elegivom ole valanis, kels binoms ko ol in naf‛.
  25. Kodü atos dakipolsöd kuradi! o mans! ibä lekredob Godi, das ojenos, soäsä pesagos obe.
  26. Ab mutobs fimikön sui nisul seimik».
  27. Ün neit degfolid, ven äzisveamobs in mel di ‚Adria‛, tü zeneit matrods äniludoms, das änilikobs lü län.
  28. Äsejedoms dipotaplumbi ed ätuvoms diboti fetas teldeg; boso fagikumo äplumbomafoms dönu ed ätuvoms diboti fetas deglul.
  29. Sekü dred ad jokön seimöpo ta klif, äsejedoms de pödastev nakis fol, du ädesiroms vemo, das ödelikosös.
  30. Ven matrods ästeifoms ad fugön se naf, ed ädonükoms boti ini mel, äkodülölo ad vilön seblinön nakis i de föfastev,
  31. ‚Paulus‛ äsagom fizire e soldates: «If no bliboms in naf, ols no kanols pasavön».
  32. Tän soldats äducöpoms jainis bota, ed äkoedoms falön oni.
  33. Tüi delaprim ‚Paulus‛ ästigädom valanis ad fidön bosi, äsagölo: «Binos adelo del degfolid, das estebedols lespetölo nen fid, das efidols nosi.
  34. Kodü atos konsälob oles ad fidön bosi; ibä atos zesüdon pro dakip olas. Ibä her no bal kapas olik poperon».
  35. Posä isagom atosi, äsumom bodi, ädanom Godi lo valans, äbreikom oni, ed äprimom ad fidön.
  36. Valans ädagetoms nu kuradi, ed äsumoms i nulüdoti.
  37. Num obas, kels äbinobs in naf, äbinon teltumveldegmäl.
  38. Posä isatükoms okis, äjedoms greni ini mel ad leitükön nafi.
  39. Ven idelikos, no ämemosevoms läni, ab älogoms lebugi ko sabajol, ed äsludoms, if ömögosöv, ad leadön fimikön sui on nafi.
  40. Äliviocöpoms nakis, ed äleadoms seatön onis in mel, älivükoms leigüpo küiredis stiröma, älöpükoms föfasaili, ed äsailölo ko vien, änafoms lüodü jol.
  41. Ab äreafoms sui länalineg dis sürfat vata, ed äleadoms fimikön nafi sui on; föfastev ävedon fimik, ed äblebon nenmufik; pödastev pädäflapon ye dub mekäd vefas.
  42. Soldats ädesinoms ad deidön fanäbis, dat no ökanomsöv fugön svimölo;
  43. ab fizir, kel ävilom savön eli ‚Paulus‛, äneletom omis ad dunön atosi, ed äbüdom, das utans, kels äfägoms ad svimön, büiküno öbunoms ini mel, ad rivön läni,
  44. e das pos atos retans ögeboms boedis e diledis votik nafa. So valans äkömoms beniko sui län.

KAPIT: XXVIII

[edit]
  1. Ven nu pisavobs, älelilobs, das nisul pänemon ‚Melita‛.
  2. Lödans äjonülons obes flenöfi plödakösömik. Ibä ven imeikons fili gretik, äblinons obis valik lä on demü rein, kel ädrefon süpiko obis, e demü kold.
  3. Ven ‚Paulus‛ äkobükom tufi tuigülas, ed äjedom oni ini fil, sekü hit vipär äsejutedon, kel äfimiobeiton oki len nam omik.
  4. Ven lödans äloegoms lagön nimi len nam omik, äsagons odes: «Man et binom bo sasenan; do pesavom se mel, gid no leadon lifön omi».
  5. Ab ädemüfom nimi ini fil, ed äblebom nenviodik.
  6. Äspetons, das ösvelikom, ud ödeifalom süpo. Ven nu älogons, pos stebed lunüpik, das nos badik ädrefon omi, älevotikons, ed äsagons, das äbinom god.
  7. In züamöp topa et, man veütikün nisula: ‚Publius‛ penemöl, ädalabom länilaboti. Ägetedom obis, ed älotidom obis mu flenöfiko dü dels kil.
  8. Fat de ‚Publius‛ nu äseatom malädiko demü fif e rur in bed. ‚Paulus‛ ägolom lü om, äpladom äplekölo namis okik sui om, ed äsanom omi.
  9. Pos atos i lödans malädik votik äkömons lü om, e päsanons.
  10. Äjonülons obes stimi valasotik, e ven ädetävobs, äblünons obes neodotis valik.
  11. Pos muls kil ädenafobs in naf di ‚Alexandria‛, kel inifüpilifädon su nisul; älabon mäki de els ‚Dioscuri‛.
  12. Änünafobs ini ‚Syracusae‛, ed äblibobs us dü dels kil.
  13. Usao äzünafobs, ed äkömobs tö ‚Rhegium‛. Ven, pos del bal, vien älebladom sulüdao, ärivobs tü del telid eli ‚Puteoli‛,
  14. kö ätuvobs svistis, fa kels pävüdobs ad stebön lä ons dü dels vel. Somo ägolobs lü ‚Roma‛.
  15. Hisvists, kels äleliloms tefü obs, äkoskömoms obis in el ‚Forum Appii‛ ed el ‚Tres Tabernae‛. ‚Paulus‛ ädanom Godi, ven älogom omis, ed ädagetom kuradi.
  16. Ven ilükömobs ini ‚Roma‛, fizir älovegivom fanäbis lebüdane legiona. Ele ‚Paulus‛ pädälos ad lödön in löd lönik ko soldat, kel ägaledom omi.
  17. Pos dels kil äkobovokom veütikünanis yudanas, kels älödons us, ed äsagom omes, ven äkoboms: «O mans, svists! nendas edunob bosi ta pöp u ta süds büröletanas, ob, pejänädöl, pelovegivob Romänanes.
  18. Ven idasäkoms obi, äviloms stadükön libio obi, bi idunob nosi, kel ädigädon deadapönodi.
  19. Ab ven yudans äprotestoms ta atos, pämütob ad yufidön lampöri, do no älabob kusadi alseimik fa pöp obik.
  20. Demü kod at evüdob olis ad logön olis, ed ad lüspikön oles; ibä demü spel Yisraeläna pejänädob me jänäd at».
  21. Atans äsagoms ome: «No egetobs penädi dö ol se Yudän; i nek svistas, kels ekömoms is, enunom ud esagom bosi badik dö ol.
  22. Desirobs kludo ad lilön de ol, tikodis kinik labol. Ibä dö seg et sevobs, das pataspikon valöpo».
  23. Älonoms kludo ko om deli, ed äkömoms täno mö num gretik ini löd omik. Äplänom ed ätemunom omes regäni Goda, ed ästeifom de göd jü soar ad blöfön me lonem ela ‚Moyses‛ e penäds profetanas verati tefü Yesus.
  24. Anans älekredons sagodi, votans no älekredons,
  25. e nebaläliko äseaditons, ven ‚Paulus‛ isagom atosi: «Gideto Saludalanal espikon lü büröletans olsik dub profetan: ‚Isaias‛:
  26. ‚Gololöd lü pöp at, e sagolöd: Me liläm olilols, ab no osuemols; me logäm ologols, ab no odasevols.
  27. Ibä ladäl pöpa at edölikon; me lils älilons töbo, logis oksik äfärmükons; dat no ölogonsös me logs, e no ölilonsös me lils, e no ösuemonsös me ladäl, e no ölecenonsös, ed ob ösanobös onis‛!
  28. Klu sevolsös! das benäd Goda posedon paganes; atans sio odalilons».
  29. Posä isagom atosi, yudans bevü ods vemo ädisputölo, ämogoloms.
  30. Äblibom dü yels lölik tel in löd fa ok piloatöl, kö ägetedom valanis, kels äkömons lü om,
  31. ed om, no peneletöl, äpredom ko notodäl lölöfik dö regän Goda e Yesus: Kristus.


---------- oOo ----------


Ninädalised