Эрзянь Мастор/2010/10/10 июля 2010 года - Раськень Озкс
←Прявтлопа | Эрзянь Мастор, № 10 (330), 31 мая 2010 редактор Нуянь Видяз, Кшуманцянь Пиргуж 10 июля 2010 года — Раськень Озкс |
Энялдома-мольба Озксавы к Инешкипазу→ |
Статья на сайте газеты: № 330, 31.05.2010, 10 июля 2010 года — Раськень Озкс |
10 июля 2010 года — Раськень Озкс |
Содержание Праздника:
––––––––––––––––––––––––––––––––
1) выборы Инязора и двух чирязов;
2) зажжение родового штатола-свечи (высота около 3 м, масса около 300 кг.);
3) обращение-мольба Озксавы к Инешкипазу;
4) обращение-молитва Озксавы к предкам;
5) явление на Маар выдающихся исторических деятелей народа Эрзя (Тюшти, Пургаза, Алабуги, Эрзямасонь Олёны, Акая Боляя, Васильева Несмеяна и т.д.);
6) обозначение границ Маара, круга, сохой;
7) обряд обновления Маара (совершая по ходу Солнца круг, на Маар каждым высыпается горсть привезенной с места жительства земли, потом берутся за руки и под мелодию песни «Вирев молян» змейкой выходят на поляну Дружбы);
8) проведение Совета старейшин — «Атянь Эзем» — о состоянии эрзянского языка, народа и его культуры;
9) выступления песенных коллективов;
10) конкурс фонда «Руця» на лучший эрзянский женский костюм;
11) спортивные соревнования;
12) лемень кундамо — поминальный обед;
13) заключительное слово Инязора;
14) тушение Штатола.
–––––––––––––––––––––––––––––––––
Энялдома-мольба Озксавы к Инешкипазу
* * *
Инешкипаз, Вере Чипаз! |
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Энялдома-молитва Озксавы к предкам
* * *
Эрзянь покшт, покштинеть, |
* * * *
Энялдомань валтнэ Озксаванть мельга ёвтавить вейсэ омбонь кирда. Эряви видестэ, коень коряс, валтнэнь ёвтамсто кепсемс кедтнень. Сынст кепедема икелев (параллельна), прядонть сэрейстэ. Кедькоморот ваност менелев. Истя тееви сюлмавкс менеленть ды Инешкипазонть марто. Сон, кемема, несамизь-марясамизь.
RU: Данная работа создана сотрудниками газеты Эрзянь Мастор и распространяется по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International. См. пояснение внизу заглавной страницы газеты.
EN: This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License as a work by Erzyan Mastor journal employee(s). See the disclaimer on the bottom of the front page of the journal. | |
RU: Данная работа, являющаяся произведением народного творчества (фольклор), не имеющим конкретных авторов, находится в общественном достоянии (ОД) в России, т. к. она не является объектом авторских прав согласно части IV Гражданского кодекса РФ, принятого законом № 231-ФЗ 18 декабря 2006 г. (см. полный текст 70-й статьи ГК РФ на русском).
EN: This work, being a work of folk art (folklore) which doesn't have any specific author(s), is in Public Domain in Russia because it is not an object of copyright according to Part IV of Civil Code No. 231-FZ of the Russian Federation of December 18, 2006 (full text of the Chapter 70, which contains copyright laws, of the Part IV of the Code: in Russian). It is believed to be in Public Domain worldwide as well. |