Jump to content

Эрзянь Мастор/2009/17/Заглядывая в дали ушедшие

From Wikisource
Эрзянь Мастор, № 17 (313), 16 сентября 2009 редактор Нуянь Видяз, Кшуманцянь Пиргуж
Заглядывая в дали ушедшие сёрмадызе Нуянь Видяз
Статья на сайте газеты: № 313, 16.09.2009, Заглядывая в дали ушедшие
 
Заглядывая в дали ушедшие

В апреле 1994 пода торжественно отмечалось 100 летие со дня рождения эрзянского профессора-лингвиста Анатолия Павловича Рябова, расстрелянного как «враг народа» в 1938 году. Для Фонда спасения эрзянского языка, носящего в то время имя А. П. Рябова, в тот памятный день были сделаны небольшие добровольные пожертвования. Они и помогли рождению негосударственной общественно-политической газеты «Эрзянь Мастор». Первый её номер вышел 20 сентября. Макет его помог составить тогдашний сотрудник Дубёнской районной газеты «Новая жизнь» Александр Сульдин.

Первым редактором был кандидат филологических наук, доцент МГУ им.Огарева Александр Шаронов, его заменила Маризь Кемаль. С четвёртого номера (декабрь 1994 г.) редактирует «ЭМ» Евгений Четвергов. Газета штатных работников не имеет. Выходит на сбережения от подписки, добровольных пожертвований, небольших поступлений от реализации книг, аудиокассет, календарей, от стараний беспокойных сердец. Основной задачей газеты была и осталась обеспечение будущности Эрзя Языка, Этноса.

Информация поступает от любителей эрзя языка, от патриотов. В первых номерах «ЭМ» о себе, как авторы, заявили: Николай Аношкин, Евгений Четвергов, Раиса Щанкина, Лев Сазонов. «Эрзянь Мастор» в первые годы выходила один раз в месяц. Тема публикаций определилась со дня рождения газеты: защита прав человека и народов, политика, язык и литература, история, религия. К сожалению, усвоить другие темы из-за ограниченности наших финансовых возможностей так и не смогли.

Вскоре ряд пишущих дополнили: Валентин Девяткин, Александр Шаронов, Орест Ткаченко, Маризь Кемаль, Василий Бокин, Эрюш Вежай, Григорий Мусалев, Михаил Савлев, Мария Биушкина, Владимир Ромашкин, Константин Прокаев и другие. Многие, к сожалению, по разным причинам прекратили сотрудничество с газетой. Тем не менее, «дипломат» редакции пустовать не стал. Пришли другие: Мацьказонь Лёфай, Коянонь Виряз, Туршатонь Серьгу, Калаганонь Керяз, Дригань Толай, Пегарень Серьгу, Ротанова Татю, Наташа Абрамова, Петрянь Андю, Валентина Синельникова... Продолжают дружить с «ЭМ» её ветераны: Петр Казаков, Тимофей Тимин, Григорий Батяев, Орест Ткаченко...

За годы нелегких, порой обрывистых дорог, вехами на жизненном пути газеты стали публикации: «Российская школа — школа русификации» Григория Мусалева, «Какому Богу молишься эрзя?» (8/48), «В поисках бога» (5/57) Маризь Кемаль, «Крестьянская или национально-освободительная?» (8/24), «Этнопаразитизм и этнопаразиты» (7/47)», «Хронология «добровольного вхождения» (6/58) Нуянь Видяза, «Провокация невежества или вывих разума?» (7/35) Ирека Биккинина, «Государство пухнет, а народ худеет» (4/44) Ивана Ефимова и многие другие. В «ЭМ» в 2008 году из номера в номер печаталась пьеса Петра Казакова на языке эрзя «Саранонь эрзя», а до этого — уникальные по содержанию и песенному звучанию «Письма далекого друга» Ореста Ткаченко. Заслугой издания является публикации под рубрикой «Национальные герои Эрзянь Мастор». Впервые в истории редакции сподвижники её начали в 1996 году выпускать настенный календарь, содержащий информацию о событиях в жизни этноса на эрзянском языке.

Всем, кто помогал выпускать «Эрзянь Мастор» предоставлением материалов для публикации, кто помогал материально, поддерживал в трудные минуты духовно, всем-всем низкий поклон. Надеемся, друзья пишущие и друзья читающие, на оптимизм, на дальнейшее сотрудничество.

Евгений Четвергов


RU: Данная работа создана сотрудниками газеты Эрзянь Мастор и распространяется по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International. См. пояснение внизу заглавной страницы газеты.
EN: This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License as a work by Erzyan Mastor journal employee(s). See the disclaimer on the bottom of the front page of the journal.