Jump to content

Эрзянь Мастор/2009/09/Кочкурвелень школа. Откуда в ней русские?

From Wikisource
Эрзянь Мастор, № 9 (305), 14 мая 2009 редактор Нуянь Видяз, Кшуманцянь Пиргуж
Кочкурвелень школа. Откуда в ней русские? сёрмадызе Нуянь Видяз, Кшуманцянь Пиргуж
Статья на сайте газеты: № 305, 14.05.2009, Кочкурвелень школа. Откуда в ней русские?
 
Кочкурвелень школа. Откуда в ней русские?

Газета «Эрзянь правда». 30 апреля 2009 года. Статья-беседа «Эрзянь келентень — покш мель». В переводе: «Эрзянскому языку — большое внимание». В вводной к публикации ода о том, как замечательно и повсеместно ведётся в школах Мордовии эрзянский язык.

Директор Кочкуровской средней школы Татьяна Гущина подтвердила авторскую дезинформацию, которую в народе называют просто — ложь. Она сказала: «... внимание о родном языке в школе особое, он всегда стоит на первом месте». И тут же, через несколько строк после этой фразы заявляет: «В начальных классах обучение ведётся на русском языке. Эрзянский же язык преподаётся, как предмет, в 1-2 классах. На него отводится 5 часов. Но большинство детей — русские, поэтому уроки математики, природоведения давать на эрзянском невозможно».

«Большинство детей, — продолжает Татьяна Гущина, — русские. Ходят в детский сад, говорят по-русски, в семье также с детьми говорят по-русски. Придет ребенок в школу, снова по-русски, по-эрзянски, считай вовсе не говорят. Поэтому этот язык значится в расписании уроков в виде предмета. По-моему будет неправильно, если 50 % детей русские, а математика и другие предметы будут даваться на эрзя языке. Из-за этого задача — перейти на преподавание ведущих дисциплин на эрзя языке — в ближайшем будущем решена не будет. Хорошо было бы вести уроки по этой схеме в школах эрзянских сёл, но в Кочкуровском районе ведутся на русском языке, а эрзянский — как предмет».

Большинство детей — русские... Горько, безмерно, до слез горько слышать о районе, где, можно сказать и русских сел нет. И сам райцентр Кочкурвеле — исконно эрзянское село. В школу этого села стали возить детей из Пурни — эрзянского села, Мурани — эрзянского села... Откуда же взялись в этой школе русские дети? Из Тамбовской или Орловской области? Все эти «русские» — вчерашние эрзяне, и фамилии их эрзянские. Сделали их русскими горе-воспитатели в детских садиках и рабы-учителя в школах. Заведующая, воспитательницы, в том же Кочкуровском детском садике, — русские, с детьми, понятно, общаются на русском. Вот этот садик («Солнышко!»), словно инкубатор, выводит так называемых русских. Неужели педагоги Мордовии, да и России не ведают о последствиях, к которым приводят лишение детей родного языка?

Нет смысла сомневаться в том, что Татьяна Гущина не знает о шовинистическом духе, царящий в названном детском садике. Знает. Доподлинно знает: там осуществляется целенаправленная тщательно продуманная русификация эрзянской детворы, если взять шире — эрзянской нации.

По поводу этого «Солнышка» нами подавалась докладная записка Н. И. Меркушкину, Главе Республики. Была по ней проверка творимого в этом учреждении. И что же? Да ничего! Дюжина отписок от Министерства образования. Все у них хорошо. Все блестяще. Почему же в Кочкурвеле все меньше и меньше становится эрзян? Почему эрзянские села Мурань, Зорька, Морд.Давыдово... массово заселяются русскими? Авторов отписок это, конечно, не беспокоило и не беспокоит.

Директор Кочкуровской школы, учителя, надо полагать, знали об этой проверке. Почему их не возмутило и не возмущает вопиющие нарушения Конституции России и Международного права? Почему «опытной тонавтыцянок М. Т. Дёгтева, А. Г. Кузьмина, Л. Б. Каргина не выступили против столь грубого попрания конституционных прав? К тому же, для них эрзянский язык — средство существования, хлеб их насущный. Ведают они, что могут остаться без работы, но рабская покорность, сдобренная угодливостью, сдержала, как и теперь сдерживает, сказать правду. Неужели так, до такой степени можно не любить матерью данный язык? Почему вы, учителя, школа не воспитываете в воспитанниках чувство гордости за свой эрзянский народ, за певучий язык, за славное прошлое предков, за Родину (только не в понимании СССР, Россия). Почему вы, имеющие высшее педагогическое образование и ваши подопечные, как следствие, абсолютно равнодушны и глухи к судьбе языка, цинично изгоняемого из сообщества народов мира?

Евгений Четвергов, Григорий Мусалев


RU: Данная работа создана сотрудниками газеты Эрзянь Мастор и распространяется по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International. См. пояснение внизу заглавной страницы газеты.
EN: This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License as a work by Erzyan Mastor journal employee(s). See the disclaimer on the bottom of the front page of the journal.